From: <cod...@go...> - 2009-03-19 19:55:34
|
Author: M0...@gm... Date: Thu Mar 19 12:41:36 2009 New Revision: 514 Added: branches/speedy/.lang/MdlAutoPartition.pot branches/speedy/.lang/MdlHelpSystem.pot branches/speedy/.lang/Step3a3a.pot branches/speedy/MdlHelpSystem.module Modified: branches/speedy/.lang/.pot branches/speedy/.lang/FMain.pot branches/speedy/.lang/FMain0.pot branches/speedy/.lang/en_US.po branches/speedy/.lang/es.mo branches/speedy/.lang/es.po branches/speedy/.project branches/speedy/FMain.class branches/speedy/FMain.form branches/speedy/FMain0.class branches/speedy/FMain0.form Log: Added help system provision Modified: branches/speedy/.lang/.pot ============================================================================== --- branches/speedy/.lang/.pot (original) +++ branches/speedy/.lang/.pot Thu Mar 19 12:41:36 2009 @@ -10,19 +10,27 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: FMain.class:245 FMain0.class:245 FMain0Old.class:233 +#: .project:1 +msgid "VectorLinux Installer" +msgstr "" + +#: FMain.class:253 FMain0.class:253 FMain0Old.class:233 msgid "Process Overview" msgstr "" -#: FMain.class:287 FMain0.class:287 FMain0Old.class:271 +#: FMain.class:294 FMain0.class:294 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: FMain.class:307 FMain0.class:307 FMain0Old.class:271 msgid "Back" msgstr "" -#: FMain.class:298 FMain0.class:298 FMain0Old.class:282 +#: FMain.class:318 FMain0.class:318 FMain0Old.class:282 msgid "Next" msgstr "" -#: FMain.class:309 FMain0.class:309 FMain0Old.class:293 +#: FMain.class:329 FMain0.class:329 FMain0Old.class:293 msgid "Quit" msgstr "" Modified: branches/speedy/.lang/FMain.pot ============================================================================== --- branches/speedy/.lang/FMain.pot (original) +++ branches/speedy/.lang/FMain.pot Thu Mar 19 12:41:36 2009 @@ -14,19 +14,23 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: FMain.class:245 +#: FMain.class:253 msgid "Process Overview" msgstr "" -#: FMain.class:287 +#: FMain.class:294 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: FMain.class:307 msgid "Back" msgstr "" -#: FMain.class:298 +#: FMain.class:318 msgid "Next" msgstr "" -#: FMain.class:309 +#: FMain.class:329 msgid "Quit" msgstr "" Modified: branches/speedy/.lang/FMain0.pot ============================================================================== --- branches/speedy/.lang/FMain0.pot (original) +++ branches/speedy/.lang/FMain0.pot Thu Mar 19 12:41:36 2009 @@ -14,19 +14,23 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: FMain0.class:245 +#: FMain0.class:253 msgid "Process Overview" msgstr "" -#: FMain0.class:287 +#: FMain0.class:294 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: FMain0.class:307 msgid "Back" msgstr "" -#: FMain0.class:298 +#: FMain0.class:318 msgid "Next" msgstr "" -#: FMain0.class:309 +#: FMain0.class:329 msgid "Quit" msgstr "" Added: branches/speedy/.lang/MdlAutoPartition.pot ============================================================================== --- (empty file) +++ branches/speedy/.lang/MdlAutoPartition.pot Thu Mar 19 12:41:36 2009 @@ -0,0 +1,56 @@ +# /home/vluser/devel/speedy/MdlAutoPartition.module +# Generated by Gambas compiler + +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n""POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: MdlAutoPartition.module:132 +msgid "Try another partitioning method" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:143 +msgid "Simulated resize of your ntfs partition" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:143 +msgid "It is not safe to perform this operation... Please use another partitioning method" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:175 +msgid "Error deleting the ntfs filesytem" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:180 +msgid "Error creating the ntfs filesystem after shrinking it" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:497 +msgid "MB of free space" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:538 +msgid "Existing Data" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:560 +msgid "Total space for VectorLinux" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:617 +msgid "No resizable partitions found on your system. Please use the manual partitioning method" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:661 +msgid "Select the location to which we will resize" +msgstr "" + Added: branches/speedy/.lang/MdlHelpSystem.pot ============================================================================== --- (empty file) +++ branches/speedy/.lang/MdlHelpSystem.pot Thu Mar 19 12:41:36 2009 @@ -0,0 +1,16 @@ +# /home/vluser/devel/speedy/MdlHelpSystem.module +# Generated by Gambas compiler + +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n""POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + Added: branches/speedy/.lang/Step3a3a.pot ============================================================================== --- (empty file) +++ branches/speedy/.lang/Step3a3a.pot Thu Mar 19 12:41:36 2009 @@ -0,0 +1,60 @@ +# /home/vluser/devel/speedy/Step3a3a.class +# Generated by Gambas compiler + +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n""POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: Step3a3a.class:26 +msgid "You are about to shink" +msgstr "" + +#: Step3a3a.class:26 +msgid "to make room for your vectorlinux installation." +msgstr "" + +#: Step3a3a.class:26 +msgid "This is generally a safe procedure, however, you should always consider making copies of your valuable data before making changes such as this one to your system" +msgstr "" + +#: Step3a3a.class:26 +msgid "When you are ready to continue, click the" +msgstr "" + +#: Step3a3a.class:26 +msgid "button." +msgstr "" + +#: Step3a3a.class:67 +msgid "Shrinking partitions and creating new environment for VectorLinux ... Please Wait" +msgstr "" + +#: Step3a3a.class:72 +msgid "Partitions are ready for VectorLinux. Click" +msgstr "" + +#: Step3a3a.class:72 +msgid "to continue" +msgstr "" + +#: Step3a3a.class:116 +msgid "Claim free space from existing partitions" +msgstr "" + +#: Step3a3a.class:133 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: Step3a3a.class:163 +msgid "Shrink partitions now" +msgstr "" + Modified: branches/speedy/.lang/en_US.po ============================================================================== --- branches/speedy/.lang/en_US.po (original) +++ branches/speedy/.lang/en_US.po Thu Mar 19 12:41:36 2009 @@ -14,22 +14,70 @@ msgid "VectorLinux Installer" msgstr "VectorLinux Installer" -#: FMain.class:245 FMain0.class:246 FMain0Old.class:233 +#: FMain.class:247 FMain0.class:247 FMain0Old.class:233 msgid "Process Overview" msgstr "Process Overview" -#: FMain.class:287 FMain0.class:288 FMain0Old.class:271 +#: FMain.class:288 FMain0.class:288 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: FMain.class:301 FMain0.class:301 FMain0Old.class:271 msgid "Back" msgstr "Back" -#: FMain.class:298 FMain0.class:299 FMain0Old.class:282 +#: FMain.class:312 FMain0.class:312 FMain0Old.class:282 msgid "Next" msgstr "Next" -#: FMain.class:309 FMain0.class:310 FMain0Old.class:293 +#: FMain.class:323 FMain0.class:323 FMain0Old.class:293 msgid "Quit" msgstr "Quit" +#: MdlAutoPartition.module:132 +msgid "Try another partitioning method" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:143 +msgid "Simulated resize of your ntfs partition" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:143 +msgid "" +"It is not safe to perform this operation... Please use another partitioning " +"method" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:175 +msgid "Error deleting the ntfs filesytem" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:180 +msgid "Error creating the ntfs filesystem after shrinking it" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:497 +msgid "MB of free space" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:538 +msgid "Existing Data" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:560 +msgid "Total space for VectorLinux" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:617 +msgid "" +"No resizable partitions found on your system. Please use the manual " +"partitioning method" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:661 +msgid "Select the location to which we will resize" +msgstr "" + #: MdlMain.module:33 msgid "Unable to format" msgstr "" @@ -54,7 +102,7 @@ msgid "Disk Partitioning" msgstr "" -#: MdlStartUp.module:47 +#: MdlStartUp.module:47 Step8.class:135 msgid "Software Selection" msgstr "" @@ -62,7 +110,7 @@ msgid "Installation" msgstr "" -#: MdlStartUp.module:49 +#: MdlStartUp.module:49 Step8.class:218 msgid "Installation Summary" msgstr "" @@ -130,67 +178,115 @@ msgid "on" msgstr "on" -#: Step1.class:131 +#: Step1.class:91 +msgid "" +"No installable media was found on your system. Please insert an installation " +"CD" +msgstr "" + +#: Step1.class:91 +msgid "" +"or move your installation images (ISO) to the top of your partitions. Then " +"click" +msgstr "" + +#: Step1.class:92 +msgid "No installable media found on your system." +msgstr "" + +#: Step1.class:93 +msgid "" +"Insert installation CD or move Installable (iso) images to the top directory " +"on your partitions and click" +msgstr "" + +#: Step1.class:93 +msgid "to search for media again" +msgstr "" + +#: Step1.class:98 Step2.class:198 Step5.class:177 +msgid "Click" +msgstr "" + +#: Step1.class:98 +msgid "to begin installing" +msgstr "" + +#: Step1.class:101 +msgid "Select Installation source from the list below" +msgstr "Select Installation source from the list below" + +#: Step1.class:103 +msgid "to continue or click" +msgstr "" + +#: Step1.class:103 +#, fuzzy +msgid "to search for installation media again" +msgstr "Check Installation media before installing" + +#: Step1.class:149 msgid "Scanning system partitions for installation files" msgstr "Scanning system partitions for installation files" -#: Step1.class:150 +#: Step1.class:168 msgid "Found" msgstr "Found" -#: Step1.class:150 +#: Step1.class:168 msgid "in partition" msgstr "in partition" -#: Step1.class:191 +#: Step1.class:209 msgid "Scanning for CD Media ... Please wait" msgstr "Scanning for CD Media ... Please wait" -#: Step1.class:204 +#: Step1.class:222 msgid "Scanning" msgstr "Scanning" -#: Step1.class:214 +#: Step1.class:232 msgid "in" msgstr "in" -#: Step1.class:242 +#: Step1.class:260 msgid "Scanning system for installable ISO images" msgstr "Scanning system for installable ISO images" -#: Step1.class:335 +#: Step1.class:353 msgid "DISTRIBUTION" msgstr "DISTRIBUTION" -#: Step1.class:338 +#: Step1.class:356 msgid "VERSION" msgstr "VERSION" -#: Step1.class:415 +#: Step1.class:433 msgid "This feature can help you avoid an unsuccesful installation." msgstr "" -#: Step1.class:415 Step3a1.class:22 Step3a1a.class:169 +#: Step1.class:433 Step3a1.class:22 Step3a1a.class:186 Step7a.class:143 msgid "WARNING:" msgstr "" -#: Step1.class:415 +#: Step1.class:433 msgid "This process can take a long time to complete." msgstr "" -#: Step1.class:467 +#: Step1.class:443 +#, fuzzy +msgid "Searching your system for installable media" +msgstr "Scanning system for installable ISO images" + +#: Step1.class:511 msgid "Select Installation Source" msgstr "Select Installation Source" -#: Step1.class:485 -msgid "Select Installation source from the list below" -msgstr "Select Installation source from the list below" - -#: Step1.class:506 +#: Step1.class:550 msgid "Search Again" msgstr "Search Again" -#: Step1.class:530 +#: Step1.class:580 msgid "Check Installation media before installing" msgstr "Check Installation media before installing" @@ -288,10 +384,6 @@ msgid "Keep in mind however, that this process can take a while to complete." msgstr "Keep in mind however, that this process can take a while to complete." -#: Step2.class:198 Step5.class:166 -msgid "Click" -msgstr "" - #: Step2.class:198 msgid "to abort this process at any time" msgstr "" @@ -308,29 +400,29 @@ msgid "Select the partitioning method you would like to use" msgstr "" -#: Step3.class:153 +#: Step3.class:175 msgid "Automatic" msgstr "" -#: Step3.class:163 +#: Step3.class:185 msgid "" "Automatically resize your partitions and / or create the correct disk space " "for VectorLinux." msgstr "" -#: Step3.class:170 +#: Step3.class:192 msgid "Manually resize my partitions " msgstr "" -#: Step3.class:180 +#: Step3.class:202 msgid "Use the partitioning tool to prepare your system partitions." msgstr "" -#: Step3.class:187 +#: Step3.class:209 msgid "My hard drive is already partitioned" msgstr "" -#: Step3.class:197 +#: Step3.class:219 msgid "Install VectorLinux to existing partitions on my hard drive" msgstr "" @@ -373,11 +465,11 @@ msgid "Use unpartitioned space on my hard disk (creates new partitions)" msgstr "" -#: Step3a.class:144 +#: Step3a.class:143 msgid "Use free space on existing partitions for VectorLinux" msgstr "" -#: Step3a.class:168 +#: Step3a.class:164 msgid "Use entire disk" msgstr "" @@ -389,7 +481,7 @@ msgid "All existing data in the device you select here will be destroyed." msgstr "" -#: Step3a1.class:68 +#: Step3a1.class:74 msgid "Total Disc Size" msgstr "" @@ -429,43 +521,43 @@ msgid "Create New" msgstr "" -#: Step3a1a.class:148 +#: Step3a1a.class:160 msgid "Failed to format partitions, please try another partitioning method" msgstr "" -#: Step3a1a.class:160 +#: Step3a1a.class:177 msgid "Partitioning stage complete. Click" msgstr "" -#: Step3a1a.class:160 Step3a2.class:322 Step5.class:166 +#: Step3a1a.class:177 Step3a2.class:359 Step3a3a.class:72 Step5.class:177 msgid "to continue" msgstr "" -#: Step3a1a.class:169 +#: Step3a1a.class:186 msgid "All existing data in" msgstr "" -#: Step3a1a.class:169 +#: Step3a1a.class:186 msgid "is about to be deleted." msgstr "" -#: Step3a1a.class:169 +#: Step3a1a.class:186 msgid "This step cannot be undone. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -#: Step3a1a.class:169 Step6.class:386 +#: Step3a1a.class:186 Step6.class:467 Step7a.class:143 msgid "Yes" msgstr "" -#: Step3a1a.class:169 Step6.class:386 +#: Step3a1a.class:186 Step6.class:467 Step7a.class:143 msgid "No" msgstr "" -#: Step3a1a.class:173 +#: Step3a1a.class:190 msgid "Preparing hard disk for new partitioning structure. Please wait" msgstr "" -#: Step3a1a.class:193 +#: Step3a1a.class:210 msgid "Operation cancelled by user. No changes have been made to the system" msgstr "" @@ -499,48 +591,109 @@ "VectorLinux" msgstr "" -#: Step3a2.class:191 +#: Step3a2.class:192 msgid "Please wait while your hard drive is being partitioned" msgstr "" -#: Step3a2.class:204 +#: Step3a2.class:205 msgid "Unable to find enough un-used space to perform auto-partition." msgstr "" -#: Step3a2.class:204 +#: Step3a2.class:205 msgid "Please consider using a different partitioning option." msgstr "" -#: Step3a2.class:206 +#: Step3a2.class:207 msgid "" "Unable to find enough un-used space to perform auto-partition. Please " "consider using a different partitioning option." msgstr "" -#: Step3a2.class:322 +#: Step3a2.class:359 msgid "Partitioning stage complete... Click" msgstr "" -#: Step3a2.class:352 +#: Step3a2.class:407 msgid "" "We are unable to find any hard disks with enough unpartitioned space for " "this operation." msgstr "" -#: Step3a2.class:352 +#: Step3a2.class:407 msgid "Please consider using another partitioning method." msgstr "" -#: Step3a2.class:354 +#: Step3a2.class:409 msgid "" "Unable to find any hard drives with enough unpartitioned space. Please go " "back and select another partitioning method" msgstr "" -#: Step3a3.class:22 +#: Step3a3.class:23 Step3a3a.class:116 msgid "Claim free space from existing partitions" msgstr "" +#: Step3a3.class:39 +msgid "" +"No resizable partitions found on your system. Please use the manual " +"partitioning method." +msgstr "" + +#: Step3a3.class:39 +msgid "" +"This will allow you to use a partitioning tool to handle your partitioning " +"needs." +msgstr "" + +#: Step3a3.class:107 +msgid "" +"Select which partition to resize and use the slider below it to adjust the " +"ammount of space to be used by VectorLinux" +msgstr "" + +#: Step3a3a.class:26 +msgid "You are about to shink" +msgstr "" + +#: Step3a3a.class:26 +msgid "to make room for your vectorlinux installation." +msgstr "" + +#: Step3a3a.class:26 +msgid "" +"This is generally a safe procedure, however, you should always consider " +"making copies of your valuable data before making changes such as this one " +"to your system" +msgstr "" + +#: Step3a3a.class:26 +msgid "When you are ready to continue, click the" +msgstr "" + +#: Step3a3a.class:26 +msgid "button." +msgstr "" + +#: Step3a3a.class:67 +msgid "" +"Shrinking partitions and creating new environment for VectorLinux ... Please " +"Wait" +msgstr "" + +#: Step3a3a.class:72 +msgid "Partitions are ready for VectorLinux. Click" +msgstr "" + +#: Step3a3a.class:133 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "Scanning" + +#: Step3a3a.class:163 +#, fuzzy +msgid "Shrink partitions now" +msgstr "in partition" + #: Step4.class:23 msgid "Automatic Disc Partitioning" msgstr "" @@ -549,135 +702,149 @@ msgid "Resize partitions using Gparted" msgstr "" -#: Step5.class:64 +#: Step5.class:67 msgid "" "Gparted was not found on this system. Please install gparted and try again" msgstr "" #: Step5.class:69 +msgid "Unable to launch partitioning tool." +msgstr "" + +#: Step5.class:69 +msgid "" +"The gparted program was not found on this system. Please install gparted or " +"choose another partitioning method." +msgstr "" + +#: Step5.class:80 msgid "Loading partitioning utility...Please Wait" msgstr "" -#: Step5.class:92 +#: Step5.class:103 msgid "" "The VectorLinux installer is unable to embed the gparted partitioning " "utility." msgstr "" -#: Step5.class:92 +#: Step5.class:103 msgid "" "Please consider using the automatic partition option, or use other means of" msgstr "" -#: Step5.class:92 +#: Step5.class:103 msgid "partitioning your hard drives." msgstr "" -#: Step5.class:114 +#: Step5.class:125 msgid "" "VectorLinux is about to launch the GParted partitioning tool. Use this " "utility to" msgstr "" -#: Step5.class:114 +#: Step5.class:125 msgid "move, resize, delete or create partitions." msgstr "" -#: Step5.class:114 +#: Step5.class:125 msgid "When you are finished, you will need to exit the utility from the" msgstr "" -#: Step5.class:114 +#: Step5.class:125 msgid "GParted" msgstr "" -#: Step5.class:114 +#: Step5.class:125 msgid "menu" msgstr "" -#: Step5.class:161 +#: Step5.class:172 msgid "SYSTEM RESTART SUGGESTED" msgstr "" -#: Step5.class:161 +#: Step5.class:172 msgid "" "Your system still contains some non-linux partitions. If you still have a " "Windows operating system installed, it is recomended " msgstr "" -#: Step5.class:161 +#: Step5.class:172 msgid "that you reboot your system at this time. " msgstr "" -#: Step5.class:161 +#: Step5.class:172 msgid "Click the" msgstr "" -#: Step5.class:161 +#: Step5.class:172 msgid "button to restart your computer now, or click" msgstr "" -#: Step5.class:161 +#: Step5.class:172 msgid "to continue without restarting." msgstr "" -#: Step5.class:166 +#: Step5.class:177 msgid "PARTITIONING DONE" msgstr "" -#: Step5.class:182 +#: Step5.class:193 msgid "Your computer will restart in 10 seconds" msgstr "" -#: Step5.class:239 +#: Step5.class:250 msgid "Loading partitioning utility ... Please Wait" msgstr "" -#: Step5.class:248 +#: Step5.class:259 msgid "Restart Now" msgstr "" -#: Step6.class:59 +#: Step6.class:66 msgid "Partition" msgstr "" -#: Step6.class:60 +#: Step6.class:67 msgid "Size" msgstr "" -#: Step6.class:61 +#: Step6.class:68 msgid "Mount Point" msgstr "" -#: Step6.class:62 +#: Step6.class:69 msgid "File System" msgstr "" -#: Step6.class:134 +#: Step6.class:142 +msgid "Swap" +msgstr "" + +#: Step6.class:142 msgid "Not Used" msgstr "" -#: Step6.class:155 +#: Step6.class:183 Step8.class:73 msgid "Do not format" msgstr "" -#: Step6.class:200 +#: Step6.class:228 msgid "You have already selected" msgstr "" -#: Step6.class:200 +#: Step6.class:228 msgid "as your" msgstr "" -#: Step6.class:200 +#: Step6.class:228 msgid "partition." msgstr "" -#: Step6.class:200 +#: Step6.class:228 msgid "Please select only one partition for this purpose" msgstr "" -#: Step6.class:281 +#: Step6.class:362 msgid "Select which partitions to use for installation" msgstr "" @@ -686,26 +853,142 @@ msgid "Select Installation Mode" msgstr "Select Installation Source" -#: Step7.class:98 +#: Step7.class:108 msgid "Full Install" msgstr "" -#: Step7.class:108 +#: Step7.class:118 msgid "Install everthing in the image (Fully Automated)" msgstr "" -#: Step7.class:116 +#: Step7.class:126 Step8.class:125 msgid "Customized" msgstr "" -#: Step7.class:126 +#: Step7.class:136 msgid "Select the components you wish to install (Advanced)" msgstr "" -#: Step7.class:134 +#: Step7.class:144 Step8.class:127 msgid "Minimal" msgstr "" -#: Step7.class:144 +#: Step7.class:154 msgid "Install the most minimal working confuguration (For older hardware)" +msgstr "" + +#: Step7a.class:27 Step7b.class:23 +#, fuzzy +msgid "Customize Your VectorLinux Installation" +msgstr "VectorLinux Installer" + +#: Step7a.class:34 +msgid "Component" +msgstr "" + +#: Step7a.class:49 Step7b.class:28 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: Step7a.class:143 +msgid "" +"This component is a dependancy to any graphical user interface progam on the " +"system" +msgstr "" + +#: Step7a.class:143 +msgid "" +"Choosing not to install this may result in a command-line (text mode) " +"installation only" +msgstr "" + +#: Step7a.class:143 +msgid "Are you sure you want to disable this conponent anyway?" +msgstr "" + +#: Step7a.class:169 Step7b.class:183 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: Step7a.class:175 Step7b.class:181 +msgid "Un-Select All" +msgstr "" + +#: Step7a.class:235 +msgid "" +"Major optional components available for installation. To select / un-select " +"a component, click it's name or the box to the left of it's name." +msgstr "" + +#: Step7b.class:27 +msgid "Package Name" +msgstr "" + +#: Step7b.class:58 +msgid "Reading software catalog... Please wait a moment" +msgstr "" + +#: Step7b.class:107 +msgid "" +"Additional optional software available. Select which software packages to " +"include in your installation." +msgstr "" + +#: Step8.class:44 +msgid "Distribution" +msgstr "" + +#: Step8.class:62 +msgid "Partitions to be used" +msgstr "" + +#: Step8.class:74 +msgid "Not Formatted" +msgstr "" + +#: Step8.class:74 +msgid "Mount to" +msgstr "" + +#: Step8.class:76 +msgid "Format to" +msgstr "" + +#: Step8.class:76 +msgid "and mount to" +msgstr "" + +#: Step8.class:88 +msgid "NO SWAP SPACE SELECTED" +msgstr "" + +#: Step8.class:93 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#: Step8.class:106 +msgid "Pre-formatted to reiserfs, and used for /" +msgstr "" + +#: Step8.class:123 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: Step8.class:130 +#, fuzzy +msgid "Installation Method" +msgstr "Select Installation Source" + +#: Step8.class:136 +msgid "Major Components" +msgstr "" + +#: Step8.class:146 +msgid "Additional Software" +msgstr "" + +#: Step8.class:237 +msgid "" +"Your VectorLinux installation is about to be performed as follows. If you " +"need to make any changes, this is your last chance." msgstr "" Modified: branches/speedy/.lang/es.mo ============================================================================== Binary files. No diff available. Modified: branches/speedy/.lang/es.po ============================================================================== --- branches/speedy/.lang/es.po (original) +++ branches/speedy/.lang/es.po Thu Mar 19 12:41:36 2009 @@ -10,754 +10,911 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: .project:1 -msgid "VectorLinux Installer" -msgstr "Instalador de VectorLinux" +#: Step3a2.class:92 +msgid "(Recomended)" +msgstr "(Sugerido)" -#: FMain.class:245 FMain0.class:246 FMain0Old.class:233 -msgid "Process Overview" -msgstr "Resumen del Proceso" +#: Step8.class:146 +msgid "Additional Software" +msgstr "" + +#: Step7b.class:107 +msgid "Additional optional software available. Select which software packages to include in your installation." +msgstr "" + +#: Step3a1a.class:186 +msgid "All existing data in" +msgstr "Toda la información en" + +#: Step3a1.class:22 +msgid "All existing data in the device you select here will be destroyed." +msgstr "Toda la información que reside en el disco que seleccione será eliminada." + +#: Step2.class:181 +msgid "All test passed. It is safe to continue with the installation process." +msgstr "Todos los archivos pasaron la prueba de integridad. Ya puede continuar con la instalación" + +#: Step3a.class:22 +msgid "Allow VectorLinux to use an entire hard disk in your system." +msgstr "Quiero que VectorLinux utilize el disco completo." + +#: Step3a2.class:65 +msgid "Another partitioning option" +msgstr "Otra opción para particionar." + +#: Step7a.class:143 +msgid "Are you sure you want to disable this conponent anyway?" +msgstr "" + +#: Step3.class:175 +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" + +#: Step4.class:23 +msgid "Automatic Disc Partitioning" +msgstr "Crear las particiones necesarias automáticamente" -#: FMain.class:287 FMain0.class:288 FMain0Old.class:271 +#: Step3a.class:19 +msgid "Automatic Partitioning Options" +msgstr "Opciones de particionado automático" + +#: Step3.class:185 +msgid "Automatically resize your partitions and / or create the correct disk space for VectorLinux." +msgstr "Automáticamente encoger particiones existentes al tamaño adecuado para dejar espacio para VectorLinux" + +#: FMain.class:301 FMain0.class:301 FMain0Old.class:271 msgid "Back" msgstr "Regreso" -#: FMain.class:298 FMain0.class:299 FMain0Old.class:282 -msgid "Next" -msgstr "Siguiente" +#: Step2.class:154 +msgid "Burn the image at a lower speed rate" +msgstr "Quemar la imagen ISO a un ritmo de velocidad mas lento" -#: FMain.class:309 FMain0.class:310 FMain0Old.class:293 -msgid "Quit" -msgstr "Cancelar" +#: Step2.class:101 +msgid "Canceling data integrity tests per user request" +msgstr "Proceso de verificacion de integridad cancelado a instancias del usuario" -#: MdlMain.module:33 -msgid "Unable to format" -msgstr "No se pudo formatear" +#: Step1.class:580 +msgid "Check Installation media before installing" +msgstr "Verificar archivos de instalacion" -#: MdlMain.module:33 -msgid "to" -msgstr "a" +#: Step7a.class:143 +msgid "Choosing not to install this may result in a command-line (text mode) installation only" +msgstr "" -#: MdlStartUp.module:42 -msgid "Preparation" -msgstr "Preparación" +#: Step3a3.class:23 Step3a3a.class:116 +msgid "Claim free space from existing partitions" +msgstr "Utilizar espacio libre en las particiones que ya existen" -#: MdlStartUp.module:44 -msgid "Select Language" -msgstr "Selección de Lenguage" +#: Step1.class:98 Step2.class:198 Step5.class:177 +msgid "Click" +msgstr "Haz click en" -#: MdlStartUp.module:45 -msgid "Select Media" -msgstr "Medio de Instalación" +#: Step5.class:172 +msgid "Click the" +msgstr "Haz click en" + +#: Step7a.class:34 +msgid "Component" +msgstr "" + +#: Step3a1a.class:21 +msgid "Create Linux Partition Scheme in" +msgstr "Crear nueva estructura de particiones en" + +#: Step3a1a.class:82 +msgid "Create New" +msgstr "Crear Nueva" + +#: Step7a.class:27 Step7b.class:23 +msgid "Customize Your VectorLinux Installation" +msgstr "" + +#: Step7.class:126 Step8.class:125 +msgid "Customized" +msgstr "" + +#: Step1.class:353 +msgid "DISTRIBUTION" +msgstr "DISTRIBUCION" + +#: Step2.class:102 +msgid "Data integrity test canceled by user." +msgstr "Prueba de integridad de archivos cancelado por el usuario" + +#: Step2.class:174 +msgid "Data integrity test complete... all tests passed" +msgstr "Prueba de integridad de los archivos completa . . . Todos los archivos pasaron." + +#: Step7a.class:49 Step7b.class:28 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: Step3.class:28 +msgid "Disc Partitioning Options" +msgstr "Opciones de particionado" #: MdlStartUp.module:46 msgid "Disk Partitioning" msgstr "Particiones" -#: MdlStartUp.module:47 -msgid "Software Selection" -msgstr "Selección de Software" +#: Step8.class:44 +msgid "Distribution" +msgstr "" + +#: Step6.class:183 Step8.class:73 +msgid "Do not format" +msgstr "Sin formatear" + +#: Step2.class:154 +msgid "Download a new installation image from www.vectorlinux.com" +msgstr "Adquiera una nueva imagen de instalación en www.vectorlinux.com" + +#: Step0.class:125 +msgid "English (US)" +msgstr "Inglés (EE.UU)" + +#: MdlAutoPartition.module:180 +msgid "Error creating the ntfs filesystem after shrinking it" +msgstr "" + +#: Step3a1a.class:56 +msgid "Error deleting existing partitions... Please try another partitioning method" +msgstr "Ha ocurrido un error mientras borraba las particiones existentes. Por favor seleccione otra manera de particionado." + +#: MdlAutoPartition.module:175 +msgid "Error deleting the ntfs filesytem" +msgstr "" + +#: MdlAutoPartition.module:538 +msgid "Existing Data" +msgstr "" + +#: Step2.class:115 +msgid "FAILED" +msgstr "ERROR" + +#: Step3a1a.class:160 +msgid "Failed to format partitions, please try another partitioning method" +msgstr "El intento a formatear las particiones ha fallado, intente con otra manera de particionado" + +#: Step6.class:69 +msgid "File System" +msgstr "Systema de Archivos" + +#: MdlStartUp.module:57 +msgid "Final Configuration" +msgstr "Configuración Final" + +#: Step8.class:76 +msgid "Format to" +msgstr "" + +#: Step1.class:168 +msgid "Found" +msgstr "Encontre" + +#: Step8.class:123 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: Step7.class:108 +msgid "Full Install" +msgstr "" + +#: Step5.class:125 +msgid "GParted" +msgstr "GParted" + +#: Step5.class:67 +msgid "Gparted was not found on this system. Please install gparted and try again" +msgstr "No se pudo encontrar GParted en este sistema. Por favor instale gparted e intente otra vez." + +#: FMain.class:288 FMain0.class:288 +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" + +#: Step1.class:93 +msgid "Insert installation CD or move Installable (iso) images to the top directory on your partitions and click" +msgstr "" + +#: MdlStartUp.module:50 +msgid "Install VectorLinux" +msgstr "Instalar VectorLinux" + +#: Step3.class:219 +msgid "Install VectorLinux to existing partitions on my hard drive" +msgstr "Instalar VectorLinux en particiones ya existentes en mi disco duro" + +#: Step3a2.class:25 +msgid "Install VectorLinux to free space on disk" +msgstr "Instalar VectorLinux en el espacio vacío de mi disco duro" + +#: Step7.class:118 +msgid "Install everthing in the image (Fully Automated)" +msgstr "" + +#: Step7.class:154 +msgid "Install the most minimal working confuguration (For older hardware)" +msgstr "" #: MdlStartUp.module:48 msgid "Installation" msgstr "Instalación" -#: MdlStartUp.module:49 +#: Step8.class:130 +msgid "Installation Method" +msgstr "" + +#: MdlStartUp.module:49 Step8.class:218 msgid "Installation Summary" msgstr "Resumen de la instalación" -#: MdlStartUp.module:50 -msgid "Install VectorLinux" -msgstr "Instalar VectorLinux" +#: Step2.class:118 +msgid "Integrity test" +msgstr "Prueba de integridad" -#: MdlStartUp.module:51 -msgid "System Configuration" -msgstr "Configuración del Sistema" +#: MdlAutoPartition.module:143 +msgid "It is not safe to perform this operation... Please use another partitioning method" +msgstr "" -#: MdlStartUp.module:52 -msgid "System Boot Manager" -msgstr "Gestor de Arranque" +#: Step2.class:198 +msgid "Keep in mind however, that this process can take a while to complete." +msgstr "Tenga presente que este proceso podria tomar varios minutos para terminar" -#: MdlStartUp.module:53 -msgid "Regional Settings" -msgstr "Valores Regionales" +#: Step5.class:250 +msgid "Loading partitioning utility ... Please Wait" +msgstr "Cargando herramienta de particionar (gparted) ... Por favor espere." -#: MdlStartUp.module:54 -msgid "User Accounts" -msgstr "Usuarios" +#: Step5.class:80 +msgid "Loading partitioning utility...Please Wait" +msgstr "Cargando herramienta de particionar (gparted) ... Por favor espere." + +#: Step0.class:20 +msgid "Localization Settings" +msgstr "Valores locales" + +#: Step3a.class:24 +msgid "Locate free (unpartitioned) space on hard disk and install VectorLinux there." +msgstr "Utilizar espacio vacío en mi disco duro para intalar VectorLinux allí" + +#: MdlAutoPartition.module:497 +msgid "MB of free space" +msgstr "" + +#: Step8.class:136 +msgid "Major Components" +msgstr "" + +#: Step7a.class:235 +msgid "Major optional components available for installation. To select / un-select a component, click it's name or the box to the left of it's name." +msgstr "" + +#: Step3.class:192 +msgid "Manually resize my partitions " +msgstr "Encoger mis particiones manualmente" + +#: Step7.class:144 Step8.class:127 +msgid "Minimal" +msgstr "" + +#: Step6.class:68 +msgid "Mount Point" +msgstr "Punto de Montage" + +#: Step8.class:74 +msgid "Mount to" +msgstr "" + +#: Step3.class:209 +msgid "My hard drive is already partitioned" +msgstr "Mi disco duro ya esta particionado" + +#: Step8.class:88 +msgid "NO SWAP SPACE SELECTED" +msgstr "" #: MdlStartUp.module:55 msgid "Network Settings" msgstr "Valores de Red" -#: MdlStartUp.module:56 -msgid "Startup Options" -msgstr "Opciones de Arranque" +#: FMain.class:312 FMain0.class:312 FMain0Old.class:282 +msgid "Next" +msgstr "Siguiente" -#: MdlStartUp.module:57 -msgid "Final Configuration" -msgstr "Configuración Final" +#: Step3a1a.class:186 Step6.class:467 Step7a.class:143 +msgid "No" +msgstr "No" -#: Step0.class:20 -msgid "Localization Settings" -msgstr "Valores locales" +#: Step3a2.class:65 +msgid "No hard disks found on your system. Please select" +msgstr "No se pudo encontrar ningún disco duro en este sistema. Por favor seleccione" -#: Step0.class:122 -msgid "Spanish" -msgstr "Español (España)" +#: Step1.class:92 +msgid "No installable media found on your system." +msgstr "" -#: Step0.class:125 -msgid "English (US)" -msgstr "Inglés (EE.UU)" +#: Step1.class:91 +msgid "No installable media was found on your system. Please insert an installation CD" +msgstr "" -#: Step0.class:254 -msgid "Select your language" -msgstr "Seleccione su idioma" +#: MdlAutoPartition.module:617 +msgid "No resizable partitions found on your system. Please use the manual partitioning method" +msgstr "" -#: Step0.class:285 -msgid "Select your keyboard layout" -msgstr "Seleccione el diseño de su teclado" +#: Step3a3.class:39 +msgid "No resizable partitions found on your system. Please use the manual partitioning method." +msgstr "" -#: Step0.class:304 -msgid "Select your keyboard model" -msgstr "Seleccione el model de su teclado" +#: Step8.class:74 +msgid "Not Formatted" +msgstr "" -#: Step0.class:326 -msgid "Use this box to test your keyboard settings" -msgstr "Area de prueba" +#: Step6.class:142 +msgid "Not Used" +msgstr "Sin Utilizar" -#: Step1.class:33 -msgid "on" -msgstr "en" +#: Step3a1a.class:210 +msgid "Operation cancelled by user. No changes have been made to the system" +msgstr "Operación cancelada por el usuario. No se han hecho cambios al sistema." -#: Step1.class:131 -msgid "Scanning system partitions for installation files" -msgstr "Buscando medios de instalación en particiones del sistema" +#: Step5.class:177 +msgid "PARTITIONING DONE" +msgstr "Particionado ha terminado." -#: Step1.class:150 -msgid "Found" -msgstr "Encontre" +#: Step2.class:124 +msgid "PASSED" +msgstr "PASÓ" -#: Step1.class:150 -msgid "in partition" -msgstr "en particion" +#: Step7b.class:27 +msgid "Package Name" +msgstr "" + +#: Step6.class:66 +msgid "Partition" +msgstr "Partición" + +#: Step3a1a.class:177 +msgid "Partitioning stage complete. Click" +msgstr "Proceso de particionado completo. Haz click en " + +#: Step3a2.class:359 +msgid "Partitioning stage complete... Click" +msgstr "Proceso de particionado completo. Haz click en " -#: Step1.class:191 -msgid "Scanning for CD Media ... Please wait" -msgstr "Buscando medios de instalación en CDROM. Por favor espere" +#: Step3a3a.class:72 +msgid "Partitions are ready for VectorLinux. Click" +msgstr "" -#: Step1.class:204 -msgid "Scanning" -msgstr "Buscando en" +#: Step8.class:62 +msgid "Partitions to be used" +msgstr "" -#: Step1.class:214 -msgid "in" -msgstr "en" +#: Step3a2.class:205 +msgid "Please consider using a different partitioning option." +msgstr "Por favor seleccione otra opción de particionado" -#: Step1.class:242 -msgid "Scanning system for installable ISO images" -msgstr "Buscando medios de instalación en imagenes ISO." +#: Step3a2.class:407 +msgid "Please consider using another partitioning method." +msgstr "Por favor seleccione otra opción de particionado" -#: Step1.class:335 -msgid "DISTRIBUTION" -msgstr "DISTRIBUCION" +#: Step5.class:103 +msgid "Please consider using the automatic partition option, or use other means of" +msgstr "Le sugerimos que utilize la opción de particionado automático, ó cualquiera de las otras opciones disponibles." -#: Step1.class:338 -msgid "VERSION" -msgstr "VERSION" +#: Step3a1a.class:53 +msgid "Please make sure the drive or partition is not being used by some other program" +msgstr "Por favor asegúrese que el disco ó la partición seleccionada no esté siendo utilizado por otro programa." -#: Step1.class:415 -msgid "This feature can help you avoid an unsuccesful installation." -msgstr "Esta función puede ayudarle a evitar una instalacion inservible." +#: Step6.class:228 +msgid "Please select only one partition for this purpose" +msgstr "Por favor seleccione solo una partición para este propósito" -#: Step1.class:415 Step3a1.class:22 Step3a1a.class:169 -msgid "WARNING:" -msgstr "ADVERTENCIA:" +#: Step3a2.class:192 +msgid "Please wait while your hard drive is being partitioned" +msgstr "Por favor espere mientras particionamos el disco duro" -#: Step1.class:415 -msgid "This process can take a long time to complete." -msgstr "Este proceso puede ser lento y tomar varios minutos para terminar." +#: Step2.class:154 +msgid "Possible causes for this are a corrupted download or a badly burnt cd. You can try the following options" +msgstr "Posibles causas de este problema son: una imágen ISO corrupta or no grabado en CD correctamente. Intente las siguientes sugerencias." -#: Step1.class:467 -msgid "Select Installation Source" -msgstr "Seleccione el medio de instalación" +#: Step8.class:106 +msgid "Pre-formatted to reiserfs, and used for /" +msgstr "" -#: Step1.class:485 -msgid "Select Installation source from the list below" -msgstr "Seleccione la fuente instalacion de esta lista" +#: MdlStartUp.module:42 +msgid "Preparation" +msgstr "Preparación" -#: Step1.class:506 -msgid "Search Again" -msgstr "Buscar Nuevamente" +#: Step3a1a.class:190 +msgid "Preparing hard disk for new partitioning structure. Please wait" +msgstr "Preparando su disco duro para la nueva estructura de particiones... Por favor espere un momento." -#: Step1.class:530 -msgid "Check Installation media before installing" -msgstr "Verificar archivos de instalacion" +#: FMain.class:247 FMain0.class:247 FMain0Old.class:233 +msgid "Process Overview" +msgstr "Resumen del Proceso" -#: Step2.class:27 -msgid "Verify Installation Files" -msgstr "Verificar archivos de instalacion antes de instalar" +#: FMain.class:323 FMain0.class:323 FMain0Old.class:293 +msgid "Quit" +msgstr "Cancelar" -#: Step2.class:46 -msgid "" -"This installation media has already been checked. Would you like to check it " -"again?" +#: Step7b.class:58 +msgid "Reading software catalog... Please wait a moment" msgstr "" -"Este medio de instalación ya fué analizado. ¿Le gustaría hacer la prueba " -"otra vez?" -#: Step2.class:78 -msgid "Verifying data on compressed package" -msgstr "Verificando la informacion en el paquete comprimido" +#: MdlStartUp.module:53 +msgid "Regional Settings" +msgstr "Valores Regionales" -#: Step2.class:82 -msgid "Testing file" -msgstr "Probando fichero" +#: Step5.class:19 +msgid "Resize partitions using Gparted" +msgstr "Ajustar particiones utilizando GParted" -#: Step2.class:82 -msgid "of" -msgstr "de" +#: Step3a.class:26 +msgid "Resize your existing partitions to make room for a VectorLinux partition scheme" +msgstr "Encoger sus particiones existentes para crear el espacio requerido por VectorLinux" -#: Step2.class:101 -msgid "Canceling data integrity tests per user request" -msgstr "" -"Proceso de verificacion de integridad cancelado a instancias del usuario" +#: Step5.class:259 +msgid "Restart Now" +msgstr "Reiniciar Ahora" -#: Step2.class:102 -msgid "Data integrity test canceled by user." -msgstr "Prueba de integridad de archivos cancelado por el usuario" +#: Step5.class:172 +msgid "SYSTEM RESTART SUGGESTED" +msgstr "SUGERENCIA: RE-INICIE SU SYSTEMA" -#: Step2.class:115 -msgid "FAILED" -msgstr "ERROR" +#: Step1.class:222 +msgid "Scanning" +msgstr "Buscando en" -#: Step2.class:117 -msgid "The following" -msgstr "Lo siguiente" +#: Step1.class:209 +msgid "Scanning for CD Media ... Please wait" +msgstr "Buscando medios de instalación en CDROM. Por favor espere" -#: Step2.class:117 -msgid "required" -msgstr "requerido" +#: Step1.class:260 +msgid "Scanning system for installable ISO images" +msgstr "Buscando medios de instalación en imagenes ISO." -#: Step2.class:117 -msgid "has failed the integrity test. It is not safe to continue" -msgstr "" -"falló la prueba de integridad. El futuro de esta instalacion no está " -"asegurado" +#: Step1.class:149 +msgid "Scanning system partitions for installation files" +msgstr "Buscando medios de instalación en particiones del sistema" -#: Step2.class:118 -msgid "Integrity test" -msgstr "Prueba de integridad" +#: Step1.class:550 +msgid "Search Again" +msgstr "Buscar Nuevamente" -#: Step2.class:124 -msgid "PASSED" -msgstr "PASÓ" +#: Step3a2.class:45 +msgid "Searching for unused space on your hard drive... please wait" +msgstr "Buscando espacio libre en su disco duro ... Por favor espere un momento." -#: Step2.class:154 -msgid "" -"has failed the data integrity test. All required packages have passed this " -"test" +#: Step1.class:443 +msgid "Searching your system for installable media" msgstr "" -"falló la prueba de integridad. Todos los paquetes requeridos (vitales) lo " -"han pasado" -#: Step2.class:154 -msgid "" -"Possible causes for this are a corrupted download or a badly burnt cd. You " -"can try the following options" +#: Step7.class:136 +msgid "Select the components you wish to install (Advanced)" msgstr "" -"Posibles causas de este problema son: una imágen ISO corrupta or no grabado " -"en CD correctamente. Intente las siguientes sugerencias." -#: Step2.class:154 -msgid "Download a new installation image from www.vectorlinux.com" -msgstr "Adquiera una nueva imagen de instalación en www.vectorlinux.com" - -#: Step2.class:154 -msgid "Burn the image at a lower speed rate" -msgstr "Quemar la imagen ISO a un ritmo de velocidad mas lento" - -#: Step2.class:174 -msgid "Data integrity test complete... all tests passed" +#: Step7a.class:169 Step7b.class:183 +msgid "Select All" msgstr "" -"Prueba de integridad de los archivos completa . . . Todos los archivos " -"pasaron." -#: Step2.class:181 -msgid "All test passed. It is safe to continue with the installation process." +#: Step7.class:19 +msgid "Select Installation Mode" msgstr "" -"Todos los archivos pasaron la prueba de integridad. Ya puede continuar con " -"la instalación" -#: Step2.class:198 -msgid "" -"Verifying installation files can prevent you from performing an unsuccessful " -"install" -msgstr "Este proceso puede ayudar a asegurar que la instalacion sea exitosa." +#: Step1.class:511 +msgid "Select Installation Source" +msgstr "Seleccione el medio de instalación" -#: Step2.class:198 -msgid "Keep in mind however, that this process can take a while to complete." -msgstr "" -"Tenga presente que este proceso podria tomar varios minutos para terminar" +#: Step1.class:101 +msgid "Select Installation source from the list below" +msgstr "Seleccione la fuente instalacion de esta lista" -#: Step2.class:198 Step5.class:166 -msgid "Click" -msgstr "Haz click en" +#: MdlStartUp.module:44 +msgid "Select Language" +msgstr "Selección de Lenguage" -#: Step2.class:198 -msgid "to abort this process at any time" -msgstr "Para detener este proceso" +#: MdlStartUp.module:45 +msgid "Select Media" +msgstr "Medio de Instalación" -#: Step2.class:366 -msgid "Stop" -msgstr "Alto" +#: Step3a.class:20 +msgid "Select one of the following options" +msgstr "Elija una de las siguentes opciones" -#: Step3.class:28 -msgid "Disc Partitioning Options" -msgstr "Opciones de particionado" +#: Step3a2.class:143 +msgid "Select the location on your hard drive where you would like to install VectorLinux" +msgstr "Seleccione el blanco de su installación en el disco duro." + +#: MdlAutoPartition.module:661 +msgid "Select the location to which we will resize" +msgstr "" #: Step3.class:31 msgid "Select the partitioning method you would like to use" msgstr "Seleccione el método de particionado que desea utilizar" -#: Step3.class:153 -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" - -#: Step3.class:163 -msgid "" -"Automatically resize your partitions and / or create the correct disk space " -"for VectorLinux." +#: Step3a3.class:107 +msgid "Select which partition to resize and use the slider below it to adjust the ammount of space to be used by VectorLinux" msgstr "" -"Automáticamente encoger particiones existentes al tamaño adecuado para dejar " -"espacio para VectorLinux" - -#: Step3.class:170 -msgid "Manually resize my partitions " -msgstr "Encoger mis particiones manualmente" -#: Step3.class:180 -msgid "Use the partitioning tool to prepare your system partitions." -msgstr "" -"Utilizar la herramienta de particionado (gparted) para prepara mi sistema." +#: Step6.class:362 +msgid "Select which partitions to use for installation" +msgstr "Elija las partiiones que se utilizarán en la instalación" -#: Step3.class:187 -msgid "My hard drive is already partitioned" -msgstr "Mi disco duro ya esta particionado" +#: Step0.class:285 +msgid "Select your keyboard layout" +msgstr "Seleccione el diseño de su teclado" -#: Step3.class:197 -msgid "Install VectorLinux to existing partitions on my hard drive" -msgstr "Instalar VectorLinux en particiones ya existentes en mi disco duro" +#: Step0.class:304 +msgid "Select your keyboard model" +msgstr "Seleccione el model de su teclado" -#: Step3a.class:19 -msgid "Automatic Partitioning Options" -msgstr "Opciones de particionado automático" +#: Step0.class:254 +msgid "Select your language" +msgstr "Seleccione su idioma" -#: Step3a.class:20 -msgid "Select one of the following options" -msgstr "Elija una de las siguentes opciones" +#: Step3a3a.class:163 +msgid "Shrink partitions now" +msgstr "" -#: Step3a.class:22 -msgid "Allow VectorLinux to use an entire hard disk in your system." -msgstr "Quiero que VectorLinux utilize el disco completo." +#: Step3a3a.class:67 +msgid "Shrinking partitions and creating new environment for VectorLinux ... Please Wait" +msgstr "" -#: Step3a.class:22 -msgid "This option will wipe out any data on the disk you select." +#: MdlAutoPartition.module:143 +msgid "Simulated resize of your ntfs partition" msgstr "" -"Esta opción eliminará toda la información contenida en el disco que usted " -"seleccione." -#: Step3a.class:24 -msgid "" -"Locate free (unpartitioned) space on hard disk and install VectorLinux there." -msgstr "Utilizar espacio vacío en mi disco duro para intalar VectorLinux allí" +#: Step6.class:67 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" -#: Step3a.class:24 -msgid "This option will not harm any data on your hard drive" -msgstr "Esta opción no dañará la información contenida en su disco duro" +#: MdlStartUp.module:47 Step8.class:135 +msgid "Software Selection" +msgstr "Selección de Software" -#: Step3a.class:26 -msgid "" -"Resize your existing partitions to make room for a VectorLinux partition " -"scheme" -msgstr "" -"Encoger sus particiones existentes para crear el espacio requerido por " -"VectorLinux" +#: Step0.class:122 +msgid "Spanish" +msgstr "Español (España)" -#: Step3a.class:26 -msgid "This option will not harm any existing data on your hard drive" -msgstr "Esta opción no dañará la información contenida en su disco duro" +#: MdlStartUp.module:56 +msgid "Startup Options" +msgstr "Opciones de Arranque" -#: Step3a.class:122 -msgid "Use unpartitioned space on my hard disk (creates new partitions)" -msgstr "" -"Utilizar espacio vacío en mi disco para instalar VectorLinux (Crear " -"particiones nuevas)" +#: Step2.class:366 +msgid "Stop" +msgstr "Alto" -#: Step3a.class:144 -msgid "Use free space on existing partitions for VectorLinux" -msgstr "Instalar VectorLinux en el espacio libre de mis partitiones actuales" +#: Step6.class:142 +msgid "Swap" +msgstr "" -#: Step3a.class:168 -msgid "Use entire disk" -msgstr "Disco Completo" +#: Step8.class:93 +msgid "Swap Space" +msgstr "" -#: Step3a1.class:20 -msgid "Use Entire Hard Disk for VectorLinux" -msgstr "Utilizar el disco completo" +#: MdlStartUp.module:52 +msgid "System Boot Manager" +msgstr "Gestor de Arranque" -#: Step3a1.class:22 -msgid "All existing data in the device you select here will be destroyed." -msgstr "" -"Toda la información que reside en el disco que seleccione será eliminada." +#: MdlStartUp.module:51 +msgid "System Configuration" +msgstr "Configuración del Sistema" -#: Step3a1.class:68 -msgid "Total Disc Size" -msgstr "Tamaño del Disco" +#: Step2.class:82 +msgid "Testing file" +msgstr "Probando fichero" -#: Step3a1a.class:21 -msgid "Create Linux Partition Scheme in" -msgstr "Crear nueva estructura de particiones en" +#: Step5.class:103 +msgid "The VectorLinux installer is unable to embed the gparted partitioning utility." +msgstr "No se pudo incorporar la herramienta de particionado (gparted)." -#: Step3a1a.class:53 -msgid "There has been an error deleting" -msgstr "Ha ocurrido un error borrando" +#: Step2.class:117 +msgid "The following" +msgstr "Lo siguiente" -#: Step3a1a.class:53 -msgid "" -"Please make sure the drive or partition is not being used by some other " -"program" +#: Step5.class:69 +msgid "The gparted program was not found on this system. Please install gparted or choose another partitioning method." msgstr "" -"Por favor asegúrese que el disco ó la partición seleccionada no esté siendo " -"utilizado por otro programa." -#: Step3a1a.class:56 -msgid "" -"Error deleting existing partitions... Please try another partitioning method" -msgstr "" -"Ha ocurrido un error mientras borraba las particiones existentes. Por favor " -"seleccione otra manera de particionado." +#: Step3a1a.class:53 +msgid "There has been an error deleting" +msgstr "Ha ocurrido un error borrando" -#: Step3a1a.class:82 -msgid "Vectorlinux has detected an existing swap partition in your system." +#: Step7a.class:143 +msgid "This component is a dependancy to any graphical user interface progam on the system" msgstr "" -"VectorLinux ha detectado una particion de intercambio (swap) en sy sistema." - -#: Step3a1a.class:82 -msgid "" -"Would you like to let VectorLinux use this partition or create a new one?" -msgstr "¿Desea que VectorLinux utilize esta partición, ó crear una nueva?" -#: Step3a1a.class:82 -msgid "Use Existing" -msgstr "Utilizar Existente" +#: Step1.class:433 +msgid "This feature can help you avoid an unsuccesful installation." +msgstr "Esta función puede ayudarle a evitar una instalacion inservible." -#: Step3a1a.class:82 -msgid "Create New" -msgstr "Crear Nueva" +#: Step2.class:46 +msgid "This installation media has already been checked. Would you like to check it again?" +msgstr "Este medio de instalación ya fué analizado. ¿Le gustaría hacer la prueba otra vez?" -#: Step3a1a.class:148 -msgid "Failed to format partitions, please try another partitioning method" +#: Step3a3a.class:26 +msgid "This is generally a safe procedure, however, you should always consider making copies of your valuable data before making changes such as this one to your system" msgstr "" -"El intento a formatear las particiones ha fallado, intente con otra manera " -"de particionado" -#: Step3a1a.class:160 -msgid "Partitioning stage complete. Click" -msgstr "Proceso de particionado completo. Haz click en " +#: Step3a.class:24 +msgid "This option will not harm any data on your hard drive" +msgstr "Esta opción no dañará la información contenida en su disco duro" -#: Step3a1a.class:160 Step3a2.class:322 Step5.class:166 -msgid "to continue" -msgstr "para continuar" +#: Step3a.class:26 +msgid "This option will not harm any existing data on your hard drive" +msgstr "Esta opción no dañará la información contenida en su disco duro" -#: Step3a1a.class:169 -msgid "All existing data in" -msgstr "Toda la información en" +#: Step3a.class:22 +msgid "This option will wipe out any data on the disk you select." +msgstr "Esta opción eliminará toda la información contenida en el disco que usted seleccione." -#: Step3a1a.class:169 -msgid "is about to be deleted." -msgstr "será borrado completamente" +#: Step1.class:433 +msgid "This process can take a long time to complete." +msgstr "Este proceso puede ser lento y tomar varios minutos para terminar." -#: Step3a1a.class:169 +#: Step3a1a.class:186 msgid "This step cannot be undone. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" -"Este paso de la instalación no se puede deshacer. ¿Esta seguro de que quiere " -"continuar?" +msgstr "Este paso de la instalación no se puede deshacer. ¿Esta seguro de que quiere continuar?" -#: Step3a1a.class:169 Step6.class:386 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +#: Step3a3.class:39 +msgid "This will allow you to use a partitioning tool to handle your partitioning needs." +msgstr "" -#: Step3a1a.class:169 Step6.class:386 -msgid "No" -msgstr "No" +#: Step3a1.class:74 +msgid "Total Disc Size" +msgstr "Tamaño del Disco" -#: Step3a1a.class:173 -msgid "Preparing hard disk for new partitioning structure. Please wait" +#: MdlAutoPartition.module:560 +msgid "Total space for VectorLinux" msgstr "" -"Preparando su disco duro para la nueva estructura de particiones... Por " -"favor espere un momento." -#: Step3a1a.class:193 -msgid "Operation cancelled by user. No changes have been made to the system" +#: MdlAutoPartition.module:132 +msgid "Try another partitioning method" msgstr "" -"Operación cancelada por el usuario. No se han hecho cambios al sistema." - -#: Step3a2.class:25 -msgid "Install VectorLinux to free space on disk" -msgstr "Instalar VectorLinux en el espacio vacío de mi disco duro" -#: Step3a2.class:45 -msgid "Searching for unused space on your hard drive... please wait" +#: Step7a.class:175 Step7b.class:181 +msgid "Un-Select All" msgstr "" -"Buscando espacio libre en su disco duro ... Por favor espere un momento." -#: Step3a2.class:65 -msgid "No hard disks found on your system. Please select" -msgstr "" -"No se pudo encontrar ningún disco duro en este sistema. Por favor seleccione" +#: Step3a2.class:409 +msgid "Unable to find any hard drives with enough unpartitioned space. Please go back and select another partitioning method" +msgstr "No se ha encontrado ningún disco que contenga suficiento espacio libre para continuar. Por favor regrese y elija otro método de particionado" -#: Step3a2.class:65 -msgid "Another partitioning option" -msgstr "Otra opción para particionar." +#: Step3a2.class:205 +msgid "Unable to find enough un-used space to perform auto-partition." +msgstr "No hay suficiente espacio vacío en su sistema para particionar automáticamente" -#: Step3a2.class:92 -msgid "(Recomended)" -msgstr "(Sugerido)" +#: Step3a2.class:207 +msgid "Unable to find enough un-used space to perform auto-partition. Please consider using a different partitioning option." +msgstr "No se encontró suficiente espacio libre para particionar el sistema automáticamente. Por favor utilize otro modo de particionado." -#: Step3a2.class:102 -msgid "of free space" -msgstr "de espacio libre" +#: MdlMain.module:33 +msgid "Unable to format" +msgstr "No se pudo formatear" -#: Step3a2.class:143 -msgid "" -"Select the location on your hard drive where you would like to install " -"VectorLinux" -msgstr "Seleccione el blanco de su installación en el disco duro." +#: Step5.class:69 +msgid "Unable to launch partitioning tool." +msgstr "" -#: Step3a2.class:191 -msgid "Please wait while your hard drive is being partitioned" -msgstr "Por favor espere mientras particionamos el disco duro" +#: Step3a1.class:20 +msgid "Use Entire Hard Disk for VectorLinux" +msgstr "Utilizar el disco completo" -#: Step3a2.class:204 -msgid "Unable to find enough un-used space to perform auto-partition." -msgstr "" -"No hay suficiente espacio vacío en su sistema para particionar " -"automáticamente" +#: Step3a1a.class:82 +msgid "Use Exi... [truncated message content] |