From: <Wil...@nt...> - 2005-11-18 08:55:48
|
Author: WillNorris Date: 2005-11-18 00:53:59 -0800 (Fri, 18 Nov 2005) New Revision: 7525 Modified: twiki/branches/DEVELOP/locale/TWiki.pot twiki/branches/DEVELOP/locale/da.po twiki/branches/DEVELOP/locale/de.po twiki/branches/DEVELOP/locale/es.po twiki/branches/DEVELOP/locale/nl.po twiki/branches/DEVELOP/locale/pt.po Log: Item912: updating translation files from changes to oopsattention.tmpl Modified: twiki/branches/DEVELOP/locale/TWiki.pot =================================================================== --- twiki/branches/DEVELOP/locale/TWiki.pot 2005-11-18 06:58:16 UTC (rev 7524) +++ twiki/branches/DEVELOP/locale/TWiki.pot 2005-11-18 08:53:59 UTC (rev 7525) @@ -74,10 +74,6 @@ msgid "%1 is currently logged in" msgstr "" -#: templates/oopsattention.tmpl:325 -msgid "%1 is currently set to %2" -msgstr "" - #: templates/oopsleaseconflict.tmpl:8 msgid "%1 is editing %2." msgstr "" @@ -286,8 +282,8 @@ #: templates/attach.pattern.tmpl:44 msgid "" -"*Bug:* Internet Explorer 4.0 or earlier: If you get an \"Internal Server " -"Error\" message when you upload a file, you need to try again. It should " +"*Bug:* Internet Explorer 4.0 or earlier: If you get an \\\"Internal Server " +"Error\\\" message when you upload a file, you need to try again. It should " "work the second time." msgstr "" @@ -300,9 +296,9 @@ #: templates/attach.pattern.tmpl:43 msgid "" -"*Help:* Please see <a target='TWikiVariables' onclick=\"return launchWindow" -"('%TWIKIWEB%','FileAttachment')\" href='' rel='nofollow'>FileAttachment</a> " -"for more information about attaching files." +"*Help:* Please see <a target='TWikiVariables' onclick=\\\"return launchWindow" +"('%TWIKIWEB%','FileAttachment')\\\" href='' rel='nofollow'>FileAttachment</" +"a> for more information about attaching files." msgstr "" #: data/TWiki/TWikiRegistration.txt:10 @@ -751,13 +747,12 @@ msgid "Create <nop>TestTopic###" msgstr "" -#: data/Sandbox/WebLeftBar.txt:5 data/_default/WebLeftBar.txt:13 -#: data/_default/WebLeftBar.txt:6 +#: data/Sandbox/WebLeftBar.txt:5 data/_default/WebLeftBar.txt:6 msgid "Create New Topic" msgstr "" #: data/TWiki/WebTopicCreator.txt:5 -msgid "Create New Topic in %1 Web" +msgid "Create New Topic in <nop>%BASEWEB% Web" msgstr "" #: templates/attach.pattern.tmpl:96 @@ -1106,7 +1101,7 @@ #: data/TWiki/WebTopicNonWikiTemplate.txt:4 #: data/TWiki/WebTopicViewTemplate.txt:4 -msgid "If you used the \"Jump\" feature to jump to this page:" +msgid "If you used the \\\"Jump\\\" feature to jump to this page:" msgstr "" #: templates/oopsaccessdenied.tmpl:39 @@ -1778,8 +1773,8 @@ #: data/TWiki/WebSearch.txt:25 msgid "" -"TIP: to search for all topics that contain =\"SOAP\"=, =\"WSDL\"=, a literal " -"=\"web service\"=, but not =\"shampoo\"=, write:" +"TIP: to search for all topics that contain =\\\"SOAP\\\"=, =\\\"WSDL\\\"=, a " +"literal =\\\"web service\\\"=, but not =\\\"shampoo\\\"=, write:" msgstr "" #: templates/mailresetpassword.tmpl:3 @@ -1789,9 +1784,9 @@ #: templates/oopschangelanguage.tmpl:13 msgid "" "TWiki's user interface is available in several languages. If you want to " -"change the language for this session, choose one of the following and hit " -"\"Change language\". Otherwise, follow the \"Cancel\" link on the bottom of " -"the page to return to the previous topic." +"change the language for this session, choose one of the following and hit \\" +"\"Change language\\\". Otherwise, follow the \\\"Cancel\\\" link on the " +"bottom of the page to return to the previous topic." msgstr "" #: data/Sandbox/WebHome.txt:6 @@ -1920,12 +1915,6 @@ msgid "The two passwords you entered do not match." msgstr "" -#: data/Main/WebRss.txt:5 -msgid "" -"The web for users, groups and offices. TWiki is a Web-Based Collaboration " -"Platform for the Corporate World." -msgstr "" - #: templates/oopsleaseconflict.tmpl:15 msgid "Their lease on this topic expired %1 ago." msgstr "" @@ -2348,7 +2337,7 @@ msgid "" "Your activation code has been sent to %1. Either click on the link in your " "email or enter the code in the box below to activate your membership. (This " -"code is of the form \"YourName.xxxx\")" +"code is of the form \\\"YourName.xxxx\\\")" msgstr "" #: templates/mailresetpassword.tmpl:10 @@ -2381,7 +2370,7 @@ "[multiple of 3 spaces] * [space] Set [space] VARIABLENAME [space] = [value]" msgstr "" -#: lib/TWiki/I18N.pm:308 +#: lib/TWiki/I18N.pm:305 msgid "_language_name" msgstr "" @@ -2438,6 +2427,10 @@ msgid "indicates mandatory fields" msgstr "" +#: templates/oopsattention.tmpl:325 +msgid "is currently set to" +msgstr "" + #: templates/oopsmore.pattern.tmpl:11 templates/oopsmore.pattern.tmpl:17 msgid "looking for references in _%1 web_ only" msgstr "" Modified: twiki/branches/DEVELOP/locale/da.po =================================================================== --- twiki/branches/DEVELOP/locale/da.po 2005-11-18 06:58:16 UTC (rev 7524) +++ twiki/branches/DEVELOP/locale/da.po 2005-11-18 08:53:59 UTC (rev 7525) @@ -74,11 +74,6 @@ msgid "%1 is currently logged in" msgstr "%1 er logget på i øjeblikket" -#: templates/oopsattention.tmpl:325 -#, fuzzy -msgid "%1 is currently set to %2" -msgstr "%1 er logget på i øjeblikket" - #: templates/oopsleaseconflict.tmpl:8 msgid "%1 is editing %2." msgstr "%1 editerer i øjeblikket %2" @@ -293,9 +288,10 @@ msgstr "(første bogstav i efternavn)" #: templates/attach.pattern.tmpl:44 +#, fuzzy msgid "" -"*Bug:* Internet Explorer 4.0 or earlier: If you get an \"Internal Server " -"Error\" message when you upload a file, you need to try again. It should " +"*Bug:* Internet Explorer 4.0 or earlier: If you get an \\\"Internal Server " +"Error\\\" message when you upload a file, you need to try again. It should " "work the second time." msgstr "" "*Bug*: Internet Explorer 4.0 eller tidligere: Hvis du får fejlmeldingen " @@ -316,9 +312,9 @@ #: templates/attach.pattern.tmpl:43 #, fuzzy msgid "" -"*Help:* Please see <a target='TWikiVariables' onclick=\"return launchWindow" -"('%TWIKIWEB%','FileAttachment')\" href='' rel='nofollow'>FileAttachment</a> " -"for more information about attaching files." +"*Help:* Please see <a target='TWikiVariables' onclick=\\\"return launchWindow" +"('%TWIKIWEB%','FileAttachment')\\\" href='' rel='nofollow'>FileAttachment</" +"a> for more information about attaching files." msgstr "" "Hjælp til <a target='TWikiVariables' onclick=\"return launchWindow('%TWIKIWEB" "%','TWikiVariables')\" href=\"%1\" rel='nofollow'>definition af side-" @@ -805,14 +801,13 @@ msgid "Create <nop>TestTopic###" msgstr "Opret <nop>TestTopic###" -#: data/Sandbox/WebLeftBar.txt:5 data/_default/WebLeftBar.txt:13 -#: data/_default/WebLeftBar.txt:6 +#: data/Sandbox/WebLeftBar.txt:5 data/_default/WebLeftBar.txt:6 msgid "Create New Topic" msgstr "Opret ny side" #: data/TWiki/WebTopicCreator.txt:5 #, fuzzy -msgid "Create New Topic in %1 Web" +msgid "Create New Topic in <nop>%BASEWEB% Web" msgstr "Opret ny side" #: templates/attach.pattern.tmpl:96 @@ -1193,7 +1188,8 @@ #: data/TWiki/WebTopicNonWikiTemplate.txt:4 #: data/TWiki/WebTopicViewTemplate.txt:4 -msgid "If you used the \"Jump\" feature to jump to this page:" +#, fuzzy +msgid "If you used the \\\"Jump\\\" feature to jump to this page:" msgstr "Hvis du brugte \"Hop\" funktionen til at hoppe til denne side:" #: templates/oopsaccessdenied.tmpl:39 @@ -1896,9 +1892,10 @@ msgstr "Sammendrag" #: data/TWiki/WebSearch.txt:25 +#, fuzzy msgid "" -"TIP: to search for all topics that contain =\"SOAP\"=, =\"WSDL\"=, a literal " -"=\"web service\"=, but not =\"shampoo\"=, write:" +"TIP: to search for all topics that contain =\\\"SOAP\\\"=, =\\\"WSDL\\\"=, a " +"literal =\\\"web service\\\"=, but not =\\\"shampoo\\\"=, write:" msgstr "" "TIP: For at søge efter sider, der indeholder =\"SOAP\"=, =\"WSDL\"= og " "strengen =\"web service\"= men ikke =\"shampoo\"=, skriv følgende:" @@ -1908,11 +1905,12 @@ msgstr "Nulstilling af TWiki password for %1" #: templates/oopschangelanguage.tmpl:13 +#, fuzzy msgid "" "TWiki's user interface is available in several languages. If you want to " -"change the language for this session, choose one of the following and hit " -"\"Change language\". Otherwise, follow the \"Cancel\" link on the bottom of " -"the page to return to the previous topic." +"change the language for this session, choose one of the following and hit \\" +"\"Change language\\\". Otherwise, follow the \\\"Cancel\\\" link on the " +"bottom of the page to return to the previous topic." msgstr "" "TWiki's brugergrænseflade er tilgængelig på flere sprog. Hvis du gerne vil " "ændre sproget i denne session, vælg et af de følgende sprog og klik \"Skift " @@ -2067,15 +2065,6 @@ msgid "The two passwords you entered do not match." msgstr "De to passwords du har indtastet er ikke ens." -#: data/Main/WebRss.txt:5 -#, fuzzy -msgid "" -"The web for users, groups and offices. TWiki is a Web-Based Collaboration " -"Platform for the Corporate World." -msgstr "" -"%1 webbet på TWiki. TWiki er en web-baseret kollaborations-platform skabt " -"til virksomheden." - #: templates/oopsleaseconflict.tmpl:15 msgid "Their lease on this topic expired %1 ago." msgstr "Deres lås på denne side udløb for %1 siden." @@ -2539,10 +2528,11 @@ "dette." #: templates/oopsattention.tmpl:148 +#, fuzzy msgid "" "Your activation code has been sent to %1. Either click on the link in your " "email or enter the code in the box below to activate your membership. (This " -"code is of the form \"YourName.xxxx\")" +"code is of the form \\\"YourName.xxxx\\\")" msgstr "" "Din aktiveringskode er blevet sendt til %1. Enten kan du klikke på linket i " "den tilsendte e-mail eller du kan indtaste aktiveringskoden i feltet " @@ -2585,7 +2575,7 @@ "[mellemrum] = [værdi]" # please enter the name of your language here (written in the native language): -#: lib/TWiki/I18N.pm:308 +#: lib/TWiki/I18N.pm:305 msgid "_language_name" msgstr "Dansk" @@ -2642,6 +2632,11 @@ msgid "indicates mandatory fields" msgstr "angiver obligatoriske felter" +#: templates/oopsattention.tmpl:325 +#, fuzzy +msgid "is currently set to" +msgstr "%1 er logget på i øjeblikket" + #: templates/oopsmore.pattern.tmpl:11 templates/oopsmore.pattern.tmpl:17 msgid "looking for references in _%1 web_ only" msgstr "finder referencer (kun i _%1 Web_)" @@ -2690,7 +2685,15 @@ msgid "view" msgstr "vis" +#, fuzzy #~ msgid "" +#~ "The web for users, groups and offices. TWiki is a Web-Based Collaboration " +#~ "Platform for the Corporate World." +#~ msgstr "" +#~ "%1 webbet på TWiki. TWiki er en web-baseret kollaborations-platform skabt " +#~ "til virksomheden." + +#~ msgid "" #~ "*Properties:* The comment and visibility (i.e. is attachment hidden) can " #~ "be changed without uploading a file by pressing \"Change Properties\"; " #~ "see %1." Modified: twiki/branches/DEVELOP/locale/de.po =================================================================== --- twiki/branches/DEVELOP/locale/de.po 2005-11-18 06:58:16 UTC (rev 7524) +++ twiki/branches/DEVELOP/locale/de.po 2005-11-18 08:53:59 UTC (rev 7525) @@ -74,11 +74,6 @@ msgid "%1 is currently logged in" msgstr "%1 ist gerade eingeloggt" -#: templates/oopsattention.tmpl:325 -#, fuzzy -msgid "%1 is currently set to %2" -msgstr "%1 ist gerade eingeloggt" - #: templates/oopsleaseconflict.tmpl:8 msgid "%1 is editing %2." msgstr "%1 bearbeitet %2" @@ -293,9 +288,10 @@ msgstr "(Erster Buchstabe des Nachnamens)" #: templates/attach.pattern.tmpl:44 +#, fuzzy msgid "" -"*Bug:* Internet Explorer 4.0 or earlier: If you get an \"Internal Server " -"Error\" message when you upload a file, you need to try again. It should " +"*Bug:* Internet Explorer 4.0 or earlier: If you get an \\\"Internal Server " +"Error\\\" message when you upload a file, you need to try again. It should " "work the second time." msgstr "" "*Fehler*: Internet Explorer 4.0 oder früher: When Sie die Fehlermeldung " @@ -314,13 +310,15 @@ "bestehen." #: templates/attach.pattern.tmpl:43 +#, fuzzy msgid "" -"*Help:* Please see <a target='TWikiVariables' onclick=\"return launchWindow" -"('%TWIKIWEB%','FileAttachment')\" href='' rel='nofollow'>FileAttachment</a> " -"for more information about attaching files." +"*Help:* Please see <a target='TWikiVariables' onclick=\\\"return launchWindow" +"('%TWIKIWEB%','FileAttachment')\\\" href='' rel='nofollow'>FileAttachment</" +"a> for more information about attaching files." msgstr "" -"*Hilfe:* Für mehr Informationen über den Umgang mit Dateianhängen lesen Sie bitte <a target='TWikiVariables' onclick=\"return launchWindow" -"('%TWIKIWEB%','FileAttachment')\" href='' rel='nofollow'>FileAttachment</a>." +"*Hilfe:* Für mehr Informationen über den Umgang mit Dateianhängen lesen Sie " +"bitte <a target='TWikiVariables' onclick=\"return launchWindow('%TWIKIWEB" +"%','FileAttachment')\" href='' rel='nofollow'>FileAttachment</a>." #: data/TWiki/TWikiRegistration.txt:10 msgid "" @@ -800,14 +798,13 @@ msgid "Create <nop>TestTopic###" msgstr "Ein <nop>TestTopic### anlegen" -#: data/Sandbox/WebLeftBar.txt:5 data/_default/WebLeftBar.txt:13 -#: data/_default/WebLeftBar.txt:6 +#: data/Sandbox/WebLeftBar.txt:5 data/_default/WebLeftBar.txt:6 msgid "Create New Topic" msgstr "Neues Topic anlegen" #: data/TWiki/WebTopicCreator.txt:5 #, fuzzy -msgid "Create New Topic in %1 Web" +msgid "Create New Topic in <nop>%BASEWEB% Web" msgstr "Neues Topic anlegen" #: templates/attach.pattern.tmpl:96 @@ -1194,7 +1191,8 @@ #: data/TWiki/WebTopicNonWikiTemplate.txt:4 #: data/TWiki/WebTopicViewTemplate.txt:4 -msgid "If you used the \"Jump\" feature to jump to this page:" +#, fuzzy +msgid "If you used the \\\"Jump\\\" feature to jump to this page:" msgstr "" "Wenn Sie die \"Sprung\" Funktion benutzt haben um auf diese Seite zu " "gelangen:" @@ -1903,9 +1901,10 @@ msgstr "Zusammenfassungen" #: data/TWiki/WebSearch.txt:25 +#, fuzzy msgid "" -"TIP: to search for all topics that contain =\"SOAP\"=, =\"WSDL\"=, a literal " -"=\"web service\"=, but not =\"shampoo\"=, write:" +"TIP: to search for all topics that contain =\\\"SOAP\\\"=, =\\\"WSDL\\\"=, a " +"literal =\\\"web service\\\"=, but not =\\\"shampoo\\\"=, write:" msgstr "" "TIPP: Um nach Topics zu suchen die =\"SOAP\"=, =\"WSDL\"= und den Begriff =" "\"web service\"= beinhalten, in denen aber nicht =\"shampoo\"= vorkommt, " @@ -1916,11 +1915,12 @@ msgstr "TWiki Passwort zurücksetzen für %1" #: templates/oopschangelanguage.tmpl:13 +#, fuzzy msgid "" "TWiki's user interface is available in several languages. If you want to " -"change the language for this session, choose one of the following and hit " -"\"Change language\". Otherwise, follow the \"Cancel\" link on the bottom of " -"the page to return to the previous topic." +"change the language for this session, choose one of the following and hit \\" +"\"Change language\\\". Otherwise, follow the \\\"Cancel\\\" link on the " +"bottom of the page to return to the previous topic." msgstr "" "TWikis Benutzeroberfläche ist in vielen Sprachen verfügbar. Wenn Sie für " "diese Sitzung die Sprache wechseln möchten wählen Sie eine der folgenden aus " @@ -2078,14 +2078,6 @@ msgid "The two passwords you entered do not match." msgstr "Die beiden eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein." -#: data/Main/WebRss.txt:5 -msgid "" -"The web for users, groups and offices. TWiki is a Web-Based Collaboration " -"Platform for the Corporate World." -msgstr "" -"Das %1 Web von TWiki. TWiki ist eine webbasierte Kollaborations-Plattform " -"für die Unternehmenswelt." - #: templates/oopsleaseconflict.tmpl:15 msgid "Their lease on this topic expired %1 ago." msgstr "Die Leihfrist von diesem Topic endete vor %1." @@ -2555,8 +2547,8 @@ "You may be able to get your TWiki administrator to change these if they are " "inappropriate for your environment" msgstr "" -"Eventuell bekommen Sie ihren TWiki Administrator dazu Änderungen vorzunehmen, " -"die besser für Umgebung passen." +"Eventuell bekommen Sie ihren TWiki Administrator dazu Änderungen " +"vorzunehmen, die besser für Umgebung passen." #: templates/oopsattention.tmpl:143 msgid "You need to close your browser to make this change take effect." @@ -2568,10 +2560,11 @@ "Sie müssen wahrscheinlich Ihren Administrator, %1, fragen, um das zu tun." #: templates/oopsattention.tmpl:148 +#, fuzzy msgid "" "Your activation code has been sent to %1. Either click on the link in your " "email or enter the code in the box below to activate your membership. (This " -"code is of the form \"YourName.xxxx\")" +"code is of the form \\\"YourName.xxxx\\\")" msgstr "" "Ihr Aktivierungs-Code wurde nach %1 gesendet. Entweder klicken Sie auf den " "Verweis in Ihrer Mail oder Sie fügen den Code in die Box unten ein, um Ihre " @@ -2612,7 +2605,7 @@ "VARIABLENNAME [Leerzeichen] = [Wert]" # please enter the name of your language here (written in the native language): -#: lib/TWiki/I18N.pm:308 +#: lib/TWiki/I18N.pm:305 msgid "_language_name" msgstr "Deutsch" @@ -2669,6 +2662,11 @@ msgid "indicates mandatory fields" msgstr "kennzeichnet Pflichtfelder" +#: templates/oopsattention.tmpl:325 +#, fuzzy +msgid "is currently set to" +msgstr "%1 ist gerade eingeloggt" + #: templates/oopsmore.pattern.tmpl:11 templates/oopsmore.pattern.tmpl:17 msgid "looking for references in _%1 web_ only" msgstr "nach Querverweisen nur in _%1 Web_ suchen" @@ -2717,3 +2715,9 @@ msgid "view" msgstr "Ansehen" +#~ msgid "" +#~ "The web for users, groups and offices. TWiki is a Web-Based Collaboration " +#~ "Platform for the Corporate World." +#~ msgstr "" +#~ "Das %1 Web von TWiki. TWiki ist eine webbasierte Kollaborations-Plattform " +#~ "für die Unternehmenswelt." Modified: twiki/branches/DEVELOP/locale/es.po =================================================================== --- twiki/branches/DEVELOP/locale/es.po 2005-11-18 06:58:16 UTC (rev 7524) +++ twiki/branches/DEVELOP/locale/es.po 2005-11-18 08:53:59 UTC (rev 7525) @@ -8,7 +8,7 @@ # Will Norris, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: es\n" +"Project-Id-Version: TWiki $Id\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-15 03:56-0400\n" @@ -80,11 +80,6 @@ msgid "%1 is currently logged in" msgstr "%1 esta en linea" -#: templates/oopsattention.tmpl:325 -#, fuzzy -msgid "%1 is currently set to %2" -msgstr "%1 esta en linea" - #: templates/oopsleaseconflict.tmpl:8 msgid "%1 is editing %2." msgstr "%1 editando %2." @@ -296,8 +291,8 @@ #: templates/attach.pattern.tmpl:44 msgid "" -"*Bug:* Internet Explorer 4.0 or earlier: If you get an \"Internal Server " -"Error\" message when you upload a file, you need to try again. It should " +"*Bug:* Internet Explorer 4.0 or earlier: If you get an \\\"Internal Server " +"Error\\\" message when you upload a file, you need to try again. It should " "work the second time." msgstr "" @@ -314,9 +309,9 @@ #: templates/attach.pattern.tmpl:43 #, fuzzy msgid "" -"*Help:* Please see <a target='TWikiVariables' onclick=\"return launchWindow" -"('%TWIKIWEB%','FileAttachment')\" href='' rel='nofollow'>FileAttachment</a> " -"for more information about attaching files." +"*Help:* Please see <a target='TWikiVariables' onclick=\\\"return launchWindow" +"('%TWIKIWEB%','FileAttachment')\\\" href='' rel='nofollow'>FileAttachment</" +"a> for more information about attaching files." msgstr "" "<a target='ManagingWebs' onclick=\"return launchWindow('%TWIKIWEB" "%','ManagingWebs')\" href='%1' rel='nofollow'>Click aqui</a> para ayudar a " @@ -794,14 +789,13 @@ msgid "Create <nop>TestTopic###" msgstr "Crear esta pagina" -#: data/Sandbox/WebLeftBar.txt:5 data/_default/WebLeftBar.txt:13 -#: data/_default/WebLeftBar.txt:6 +#: data/Sandbox/WebLeftBar.txt:5 data/_default/WebLeftBar.txt:6 msgid "Create New Topic" msgstr "Crear nueva pagina" #: data/TWiki/WebTopicCreator.txt:5 #, fuzzy -msgid "Create New Topic in %1 Web" +msgid "Create New Topic in <nop>%BASEWEB% Web" msgstr "Crear nueva pagina" #: templates/attach.pattern.tmpl:96 @@ -1156,7 +1150,7 @@ #: data/TWiki/WebTopicNonWikiTemplate.txt:4 #: data/TWiki/WebTopicViewTemplate.txt:4 -msgid "If you used the \"Jump\" feature to jump to this page:" +msgid "If you used the \\\"Jump\\\" feature to jump to this page:" msgstr "" #: templates/oopsaccessdenied.tmpl:39 @@ -1837,8 +1831,8 @@ #: data/TWiki/WebSearch.txt:25 msgid "" -"TIP: to search for all topics that contain =\"SOAP\"=, =\"WSDL\"=, a literal " -"=\"web service\"=, but not =\"shampoo\"=, write:" +"TIP: to search for all topics that contain =\\\"SOAP\\\"=, =\\\"WSDL\\\"=, a " +"literal =\\\"web service\\\"=, but not =\\\"shampoo\\\"=, write:" msgstr "" #: templates/mailresetpassword.tmpl:3 @@ -1848,9 +1842,9 @@ #: templates/oopschangelanguage.tmpl:13 msgid "" "TWiki's user interface is available in several languages. If you want to " -"change the language for this session, choose one of the following and hit " -"\"Change language\". Otherwise, follow the \"Cancel\" link on the bottom of " -"the page to return to the previous topic." +"change the language for this session, choose one of the following and hit \\" +"\"Change language\\\". Otherwise, follow the \\\"Cancel\\\" link on the " +"bottom of the page to return to the previous topic." msgstr "" #: data/Sandbox/WebHome.txt:6 @@ -1980,12 +1974,6 @@ msgid "The two passwords you entered do not match." msgstr "Los dos contraseñas no son eguales." -#: data/Main/WebRss.txt:5 -msgid "" -"The web for users, groups and offices. TWiki is a Web-Based Collaboration " -"Platform for the Corporate World." -msgstr "" - #: templates/oopsleaseconflict.tmpl:15 msgid "Their lease on this topic expired %1 ago." msgstr "" @@ -2412,7 +2400,7 @@ msgid "" "Your activation code has been sent to %1. Either click on the link in your " "email or enter the code in the box below to activate your membership. (This " -"code is of the form \"YourName.xxxx\")" +"code is of the form \\\"YourName.xxxx\\\")" msgstr "" #: templates/mailresetpassword.tmpl:10 @@ -2447,7 +2435,7 @@ msgstr "" # please enter the name of your language here (written in the native language): -#: lib/TWiki/I18N.pm:308 +#: lib/TWiki/I18N.pm:305 msgid "_language_name" msgstr "Español" @@ -2506,6 +2494,11 @@ msgid "indicates mandatory fields" msgstr "" +#: templates/oopsattention.tmpl:325 +#, fuzzy +msgid "is currently set to" +msgstr "%1 esta en linea" + #: templates/oopsmore.pattern.tmpl:11 templates/oopsmore.pattern.tmpl:17 msgid "looking for references in _%1 web_ only" msgstr "" Modified: twiki/branches/DEVELOP/locale/nl.po =================================================================== --- twiki/branches/DEVELOP/locale/nl.po 2005-11-18 06:58:16 UTC (rev 7524) +++ twiki/branches/DEVELOP/locale/nl.po 2005-11-18 08:53:59 UTC (rev 7525) @@ -74,11 +74,6 @@ msgid "%1 is currently logged in" msgstr "%1 is op dit moment ingelogd" -#: templates/oopsattention.tmpl:325 -#, fuzzy -msgid "%1 is currently set to %2" -msgstr "%1 is op dit moment ingelogd" - #: templates/oopsleaseconflict.tmpl:8 msgid "%1 is editing %2." msgstr "%1 is %2 aan het bewerken" @@ -288,8 +283,8 @@ #: templates/attach.pattern.tmpl:44 msgid "" -"*Bug:* Internet Explorer 4.0 or earlier: If you get an \"Internal Server " -"Error\" message when you upload a file, you need to try again. It should " +"*Bug:* Internet Explorer 4.0 or earlier: If you get an \\\"Internal Server " +"Error\\\" message when you upload a file, you need to try again. It should " "work the second time." msgstr "" @@ -302,9 +297,9 @@ #: templates/attach.pattern.tmpl:43 msgid "" -"*Help:* Please see <a target='TWikiVariables' onclick=\"return launchWindow" -"('%TWIKIWEB%','FileAttachment')\" href='' rel='nofollow'>FileAttachment</a> " -"for more information about attaching files." +"*Help:* Please see <a target='TWikiVariables' onclick=\\\"return launchWindow" +"('%TWIKIWEB%','FileAttachment')\\\" href='' rel='nofollow'>FileAttachment</" +"a> for more information about attaching files." msgstr "" #: data/TWiki/TWikiRegistration.txt:10 @@ -755,13 +750,12 @@ msgid "Create <nop>TestTopic###" msgstr "" -#: data/Sandbox/WebLeftBar.txt:5 data/_default/WebLeftBar.txt:13 -#: data/_default/WebLeftBar.txt:6 +#: data/Sandbox/WebLeftBar.txt:5 data/_default/WebLeftBar.txt:6 msgid "Create New Topic" msgstr "" #: data/TWiki/WebTopicCreator.txt:5 -msgid "Create New Topic in %1 Web" +msgid "Create New Topic in <nop>%BASEWEB% Web" msgstr "" #: templates/attach.pattern.tmpl:96 @@ -1111,7 +1105,7 @@ #: data/TWiki/WebTopicNonWikiTemplate.txt:4 #: data/TWiki/WebTopicViewTemplate.txt:4 -msgid "If you used the \"Jump\" feature to jump to this page:" +msgid "If you used the \\\"Jump\\\" feature to jump to this page:" msgstr "" #: templates/oopsaccessdenied.tmpl:39 @@ -1784,8 +1778,8 @@ #: data/TWiki/WebSearch.txt:25 msgid "" -"TIP: to search for all topics that contain =\"SOAP\"=, =\"WSDL\"=, a literal " -"=\"web service\"=, but not =\"shampoo\"=, write:" +"TIP: to search for all topics that contain =\\\"SOAP\\\"=, =\\\"WSDL\\\"=, a " +"literal =\\\"web service\\\"=, but not =\\\"shampoo\\\"=, write:" msgstr "" #: templates/mailresetpassword.tmpl:3 @@ -1795,9 +1789,9 @@ #: templates/oopschangelanguage.tmpl:13 msgid "" "TWiki's user interface is available in several languages. If you want to " -"change the language for this session, choose one of the following and hit " -"\"Change language\". Otherwise, follow the \"Cancel\" link on the bottom of " -"the page to return to the previous topic." +"change the language for this session, choose one of the following and hit \\" +"\"Change language\\\". Otherwise, follow the \\\"Cancel\\\" link on the " +"bottom of the page to return to the previous topic." msgstr "" #: data/Sandbox/WebHome.txt:6 @@ -1926,12 +1920,6 @@ msgid "The two passwords you entered do not match." msgstr "" -#: data/Main/WebRss.txt:5 -msgid "" -"The web for users, groups and offices. TWiki is a Web-Based Collaboration " -"Platform for the Corporate World." -msgstr "" - #: templates/oopsleaseconflict.tmpl:15 msgid "Their lease on this topic expired %1 ago." msgstr "" @@ -2356,7 +2344,7 @@ msgid "" "Your activation code has been sent to %1. Either click on the link in your " "email or enter the code in the box below to activate your membership. (This " -"code is of the form \"YourName.xxxx\")" +"code is of the form \\\"YourName.xxxx\\\")" msgstr "" #: templates/mailresetpassword.tmpl:10 @@ -2389,7 +2377,7 @@ "[multiple of 3 spaces] * [space] Set [space] VARIABLENAME [space] = [value]" msgstr "" -#: lib/TWiki/I18N.pm:308 +#: lib/TWiki/I18N.pm:305 msgid "_language_name" msgstr "Nederlands" @@ -2446,6 +2434,11 @@ msgid "indicates mandatory fields" msgstr "" +#: templates/oopsattention.tmpl:325 +#, fuzzy +msgid "is currently set to" +msgstr "%1 is op dit moment ingelogd" + #: templates/oopsmore.pattern.tmpl:11 templates/oopsmore.pattern.tmpl:17 msgid "looking for references in _%1 web_ only" msgstr "" Modified: twiki/branches/DEVELOP/locale/pt.po =================================================================== --- twiki/branches/DEVELOP/locale/pt.po 2005-11-18 06:58:16 UTC (rev 7524) +++ twiki/branches/DEVELOP/locale/pt.po 2005-11-18 08:53:59 UTC (rev 7525) @@ -76,10 +76,6 @@ msgid "%1 is currently logged in" msgstr "%1 está autenticado nesse momento" -#: templates/oopsattention.tmpl:325 -msgid "%1 is currently set to %2" -msgstr "%1 atualmente tem o valor %2" - #: templates/oopsleaseconflict.tmpl:8 msgid "%1 is editing %2." msgstr "%1 está editando %2." @@ -287,9 +283,10 @@ msgstr "(último nome com um caractere só)" #: templates/attach.pattern.tmpl:44 +#, fuzzy msgid "" -"*Bug:* Internet Explorer 4.0 or earlier: If you get an \"Internal Server " -"Error\" message when you upload a file, you need to try again. It should " +"*Bug:* Internet Explorer 4.0 or earlier: If you get an \\\"Internal Server " +"Error\\\" message when you upload a file, you need to try again. It should " "work the second time." msgstr "" "*Bug:* Internet Explorer 4.0 ou anterior: se você receber uma mensagem " @@ -308,10 +305,11 @@ "anexado." #: templates/attach.pattern.tmpl:43 +#, fuzzy msgid "" -"*Help:* Please see <a target='TWikiVariables' onclick=\"return launchWindow" -"('%TWIKIWEB%','FileAttachment')\" href='' rel='nofollow'>FileAttachment</a> " -"for more information about attaching files." +"*Help:* Please see <a target='TWikiVariables' onclick=\\\"return launchWindow" +"('%TWIKIWEB%','FileAttachment')\\\" href='' rel='nofollow'>FileAttachment</" +"a> for more information about attaching files." msgstr "" "*Ajuda:* Por favor, veja <a target='TWikiVariables' onclick=\"return " "launchWindow('%TWIKIWEB%','FileAttachment')\" href=\"%1\" " @@ -810,13 +808,13 @@ msgid "Create <nop>TestTopic###" msgstr "Criar <nop>TopicoTeste###" -#: data/Sandbox/WebLeftBar.txt:5 data/_default/WebLeftBar.txt:13 -#: data/_default/WebLeftBar.txt:6 +#: data/Sandbox/WebLeftBar.txt:5 data/_default/WebLeftBar.txt:6 msgid "Create New Topic" msgstr "Criar novo tópico" #: data/TWiki/WebTopicCreator.txt:5 -msgid "Create New Topic in %1 Web" +#, fuzzy +msgid "Create New Topic in <nop>%BASEWEB% Web" msgstr "Criar novo tópico na Web %1" #: templates/attach.pattern.tmpl:96 @@ -1195,7 +1193,8 @@ #: data/TWiki/WebTopicNonWikiTemplate.txt:4 #: data/TWiki/WebTopicViewTemplate.txt:4 -msgid "If you used the \"Jump\" feature to jump to this page:" +#, fuzzy +msgid "If you used the \\\"Jump\\\" feature to jump to this page:" msgstr "Se você usou a função \"Pular para\" para chegar a essa página:" #: templates/oopsaccessdenied.tmpl:39 @@ -1899,9 +1898,10 @@ msgstr "Resumos" #: data/TWiki/WebSearch.txt:25 +#, fuzzy msgid "" -"TIP: to search for all topics that contain =\"SOAP\"=, =\"WSDL\"=, a literal " -"=\"web service\"=, but not =\"shampoo\"=, write:" +"TIP: to search for all topics that contain =\\\"SOAP\\\"=, =\\\"WSDL\\\"=, a " +"literal =\\\"web service\\\"=, but not =\\\"shampoo\\\"=, write:" msgstr "" "DICA: para procurar por todos os tópicos contendo =\"SOAP\"=, =\"WSDL\"=, =" "\"web service\"= literalmente, mas sem =\"shampoo\"=, escreva:" @@ -1911,11 +1911,12 @@ msgstr "Restaurar senha no TWiki para %1" #: templates/oopschangelanguage.tmpl:13 +#, fuzzy msgid "" "TWiki's user interface is available in several languages. If you want to " -"change the language for this session, choose one of the following and hit " -"\"Change language\". Otherwise, follow the \"Cancel\" link on the bottom of " -"the page to return to the previous topic." +"change the language for this session, choose one of the following and hit \\" +"\"Change language\\\". Otherwise, follow the \\\"Cancel\\\" link on the " +"bottom of the page to return to the previous topic." msgstr "" "A interface de usuário do TWiki está disponível em vários idiomas. Se você " "quiser alterar o idioma para essa sessão, escolha um dos seguintes e clique " @@ -2070,14 +2071,6 @@ msgid "The two passwords you entered do not match." msgstr "As duas senhas que você digitou não coincidem." -#: data/Main/WebRss.txt:5 -msgid "" -"The web for users, groups and offices. TWiki is a Web-Based Collaboration " -"Platform for the Corporate World." -msgstr "" -"A web para usuários, grupos e escritórios. O TWiki é uma plataforma " -"colaborativa baseada na web e voltada para o mundo das organizações." - #: templates/oopsleaseconflict.tmpl:15 msgid "Their lease on this topic expired %1 ago." msgstr "O tempo preferencial deles(as) expirou %1 atrás." @@ -2554,10 +2547,11 @@ "isso." #: templates/oopsattention.tmpl:148 +#, fuzzy msgid "" "Your activation code has been sent to %1. Either click on the link in your " "email or enter the code in the box below to activate your membership. (This " -"code is of the form \"YourName.xxxx\")" +"code is of the form \\\"YourName.xxxx\\\")" msgstr "" "Seu código de ativação foi enviado para %1. Para ativar sua conta, você pode " "ou clicar no link constante na mensagem enviada ao seu e-mail ou colocar o " @@ -2599,7 +2593,7 @@ "[valor]" # please enter the name of your language here (written in the native language): -#: lib/TWiki/I18N.pm:308 +#: lib/TWiki/I18N.pm:305 msgid "_language_name" msgstr "Português" @@ -2656,6 +2650,11 @@ msgid "indicates mandatory fields" msgstr "indica campos obrigatórios" +#: templates/oopsattention.tmpl:325 +#, fuzzy +msgid "is currently set to" +msgstr "%1 atualmente tem o valor %2" + #: templates/oopsmore.pattern.tmpl:11 templates/oopsmore.pattern.tmpl:17 msgid "looking for references in _%1 web_ only" msgstr "procurando por referências _apenas na web %1_" @@ -2705,6 +2704,13 @@ msgstr "ver" #~ msgid "" +#~ "The web for users, groups and offices. TWiki is a Web-Based Collaboration " +#~ "Platform for the Corporate World." +#~ msgstr "" +#~ "A web para usuários, grupos e escritórios. O TWiki é uma plataforma " +#~ "colaborativa baseada na web e voltada para o mundo das organizações." + +#~ msgid "" #~ "*Properties:* The comment and visibility (i.e. is attachment hidden) can " #~ "be changed without uploading a file by pressing \"Change Properties\"; " #~ "see %1." |