From: martin@v.loewis.de (M. v. Loewis) - 2002-09-04 22:03:49
|
"G=F6ran Uddeborg" <go...@ud...> writes: > The point of saying "sv:de" would be to prefer an entire Swedish > translation IF PROGRAM IS TRANSLATED TO THAT LANGUAGE. And, if not, > using the German, before defaulting to English. The point isn't > really to ask for THOSE PARTICULAR MESSAGES which are translated to > Swedish, for OTHER MESSAGES try German, and then the default.# But isn't this precisely what happens? You get the fallbacks on a per-message basis, not on a per-catalog basis. Also, is it really the case that Swedes often can read German better than English? > I find it a bit unfair to accuse the LANGUAGE feature for making an > already existing problem SLIGHTLY worse. It is really SOLVING a quite > different problem: to select the best of a set of, presumably > complete, available translations. I still wonder whether people really do use that feature in that way. All scenarios I can think of for that appear too unlikely to worry about. Regards, Martin |