Localisation, Greek translation
A cross platform front-end for the Transmission BitTorrent client.
Brought to you by:
yury_sidorov
Originally created by: lamprak...@gmail.com
Greek translation attached.
I did my best
In some cases, you use the same word/string in various places, this is not the best thing. For example, in some cases, the same English word may be translated in singular or in plural in Greek. If you plan to work on it let me know.
Keep on the good job!!!
View and moderate all "tickets Discussion" comments posted by this user
Mark all as spam, and block user from posting to "Tickets"
Originally posted by: lamprak...@gmail.com
(No comment was entered for this change.)
View and moderate all "tickets Discussion" comments posted by this user
Mark all as spam, and block user from posting to "Tickets"
Originally posted by: nikos....@gmail.com
Thanks! It is great. Efxaristw :)
View and moderate all "tickets Discussion" comments posted by this user
Mark all as spam, and block user from posting to "Tickets"
Originally posted by: j...@cp-lab.com
Applied in [r540]. Thanks.
Please look and star Issue 385 to receive notifications when to update your translation.
Status: Fixed
Related
Commit: [r540]
Tickets: #385