Update of /cvsroot/super-tux/supertux/po
In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv22768/po
Modified Files:
de.po es.po pt.po
Log Message:
added missing 'exceptions.h' and 'gettext.h' to Makefile.am
Index: pt.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/super-tux/supertux/po/pt.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -d -r1.5 -r1.6
--- pt.po 3 Jun 2004 22:10:32 -0000 1.5
+++ pt.po 7 Jun 2004 19:21:18 -0000 1.6
@@ -6,7 +6,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sup...@li...\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-03 22:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-03 23:09+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Cruz <ri...@ae...>\n"
@@ -14,6 +13,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sup...@li...\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: src/gameloop.cpp:163
@@ -306,7 +306,8 @@
msgstr ""
"Opções Gráficas:\n"
" --fullscreen Ocupar todo o ecrã.\n"
-" --opengl Caso tenha sido compilado com suporte para OpenGL, isto irá fazer\n"
+" --opengl Caso tenha sido compilado com suporte para OpenGL, "
+"isto irá fazer\n"
" com que o SuperTux o use.\n"
" --sdl Usar o SDL como renderer gráfico (software)\n"
"\n"
@@ -319,12 +320,17 @@
" -j, --joystick NUM Usar o joystick NUM (omissão: 0)\n"
" --joymap XAXIS:YAXIS:A:B:START\n"
" Define como os botões e eixos devem ser mapeados\n"
-" --leveleditor Abre o editor de nÃveis num dado ficheiro (e apenas quando um é fornecido.)\n"
-" -d, --datadir DIR Carregar os dados do jogo do DIR (omissão: automático)\n"
-" --debug-mode Activa o modo de depuração, que é útil para programadores.\n"
-" --help Mostra um texto de ajuda com os sumários da linha de comando\n"
+" --leveleditor Abre o editor de nÃveis num dado ficheiro (e apenas "
+"quando um é fornecido.)\n"
+" -d, --datadir DIR Carregar os dados do jogo do DIR (omissão: "
+"automático)\n"
+" --debug-mode Activa o modo de depuração, que é útil para "
+"programadores.\n"
+" --help Mostra um texto de ajuda com os sumários da linha de "
+"comando\n"
" opções, licença e contolos do jogo.\n"
-" --usage Mostra uma breve listagem das opções via a linha de comandos.\n"
+" --usage Mostra uma breve listagem das opções via a linha de "
+"comandos.\n"
" --version Mostra a versão do SuperTux que está a correr.\n"
"\n"
@@ -335,7 +341,8 @@
"debug-mode] | [--usage | --help | --version] [--leveleditor] FILENAME\n"
msgstr ""
"Uso: %s [--fullscreen] [--opengl] [--disable-sound] [--disable-music] [--"
-"debug-mode] | [--usage | --help | --version] [--leveleditor] NOME_DO_FICHEIRO\n"
+"debug-mode] | [--usage | --help | --version] [--leveleditor] "
+"NOME_DO_FICHEIRO\n"
#: src/title.cpp:276
msgid " SuperTux "
@@ -365,4 +372,3 @@
#: src/worldmap.cpp:724
msgid "GAMEOVER"
msgstr "FIM DO JOGO"
-
Index: es.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/super-tux/supertux/po/es.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -d -r1.2 -r1.3
--- es.po 3 Jun 2004 22:10:32 -0000 1.2
+++ es.po 7 Jun 2004 19:21:18 -0000 1.3
@@ -7,7 +7,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sup...@li...\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-03 22:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-03 22:29+0200\n"
"Last-Translator: Javier Beaumont <de...@zi...>\n"
@@ -15,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sup...@li...\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: src/gameloop.cpp:163
Index: de.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/super-tux/supertux/po/de.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -d -r1.3 -r1.4
--- de.po 3 Jun 2004 22:10:32 -0000 1.3
+++ de.po 7 Jun 2004 19:21:06 -0000 1.4
@@ -7,7 +7,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux 0.1.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sup...@li...\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-03 22:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-03 00:29+0200\n"
"Last-Translator: <ma...@br...>\n"
@@ -15,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sup...@li...\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/gameloop.cpp:163
|