From: Martin <ma...@wa...> - 2006-08-02 12:39:41
|
Hi Tomas, I created a preleminary translation. I have not much experience with this, so I am unsure whether I set the right encoding type? I chose ISO-8859-15 (Western European including Euro Symbol). Also, I noticed that both for view.php and edit.php the headline for Home Address and Business Address where not centered like the other two headlines, but aligned to the left. Personally, I do not care about that sort of thing other than I like it all to be the same, so I changed it. (See diffs attached). In Address view, the plugin will add a link 'more' to access extra entries. This does not make use of any localizable string yet, so I could only have hard-coded it into German. in squirrelmail.po, there already is a string for that, so perhaps that could be used? Thanks, Martin Am Di, 1.08.2006, 09:13, schrieb Tomas Kuliavas: >> Hi Tomas, >> I just installed the plugin and patch (I use SquirrelMail 1.4.7) and it works great! >> If you like I could provide a German translation for it. Is it enough to provide a German version of abook_extend.pot? > > Yes, if you don't break gettext format or use some gettext editor to create German abook_extended.po file. Translation must be licensed under GPL. Binary abook_extended.mo file is created with 'msgfmt -v -c -o abook_extended.mo abook_extended.po' command. Translated abook_extended.po and abook_extended.mo files should be stored in same directory that stores squirrelmail.po and squirrelmail.mo files. German translation is stored in locale/de_DE/LC_MESSAGES. > > -- > Tomas > > > -- "In everyone there sleeps A sense of life lived according to love. To some it means the difference they could make By loving others, but across most it sweeps As all they might have done had they been loved. That nothing cures." Philip Larkin 'Faith Healing' (1960) |