From: Tomas K. <to...@us...> - 2003-07-22 09:54:21
|
Update of /cvsroot/squirrelmail/squirrelmail/locale/lt_LT/LC_MESSAGES In directory sc8-pr-cvs1:/tmp/cvs-serv21676 Modified Files: squirrelmail.po squirrelmail.mo Log Message: Updated translation with strings from locales cvs Index: squirrelmail.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/squirrelmail/squirrelmail/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/squirrelmail.po,v retrieving revision 1.17 retrieving revision 1.18 diff -u -w -r1.17 -r1.18 --- squirrelmail.po 31 May 2003 09:04:06 -0000 1.17 +++ squirrelmail.po 22 Jul 2003 09:54:18 -0000 1.18 @@ -5,16 +5,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: $Id$\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-31 14:56+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2003-05-31 15:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-20 13:47+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-22 12:47+0300\n" "Last-Translator: Tomas Kuliavas <to...@us...>\n" "Language-Team: Lithuanian <squ...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CP1257\n" [...4052 lines suppressed...] +msgstr "Nepavyko prisijungti prie FTP serverio." + +msgid "Failed to login to FTP server." +msgstr "FTP serverio autorizacija nepavyko." + +msgid "Unable to switch to passive FTP mode." +msgstr "Nepavyko persijungti ç pasyvù FTP re¾im±." + +msgid "An error occured uploading the file..." +msgstr "Çvyko klaida bandant nusiùsti fail±..." + +msgid "An error occured downloading the file." +msgstr "Çvyko klaida atsisiunèiant fail±." + +msgid "An error occured deleting the file..." +msgstr "Çvyko klaida trinant fail±..." + +#, c-format +msgid "Unknown action %s in do_ftp." +msgstr "Ne¾inomas veiksmas %s tarp do_ftp funkcijos." Index: squirrelmail.mo =================================================================== RCS file: /cvsroot/squirrelmail/squirrelmail/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo,v retrieving revision 1.16 retrieving revision 1.17 diff -u -w -r1.16 -r1.17 Binary files /tmp/cvsdZRttx and /tmp/cvsg6GUcU differ |