From: Jari R. <jar...@pp...> - 2005-01-28 09:21:22
|
Hi, Attached you'll find my complete finnish translation for ROX-Filer. It was tested with the latest daily snapshot. I bzipped the file to ensure integrity and to make sure the encoding stays intact. One thing I wanted to ask was why do your update-po and make-mo scripts mutilate the po if it's already in UTF-8? I actually had to edit the file in UTF-8 (as that's what my system uses), then recode it to ISO-8859-1 so that make-mo wouldn't destroy the encoding as it forces conversion to UTF-8... Oh well. not a major problem I guess. - Jari Rahkonen PS. You'll probably also want to add the string for finnish language to the Configuration window. The finnish word for our language is 'Suomi'. (I can of course update the .po myself after you've added the string...) |