From: Euro T. S.L. - M. M. M. <m.m...@eu...> - 2009-09-17 18:48:12
|
Thanks Frank! Ooops, I don't get this. Do you mean we don't need to upload complete catalogues, but just a kind of patches, like you would do with code? Anyway, we really don't know what the differences are right now. Leopold and Gustavo need to review the translations online first. Best, Michael Frank Bergmann escribió: > Hi Michael, > > I've just imported es_LA. However, I've seen that this is > 1.600 strings. > Are you (also Leopoldo and Gustavo) aware that you only need to include > the _differences_ with es_ES? This way, updates in es_ES will > automatically > appear in es_LA... > > Cheers! > Frank > > > > ------------------------------------------------------------------------ > *Von:* "Euro Transmit, S.L. - Michael Martí Menzel" > [mailto:m.m...@eu...] > *Gesendet:* Donnerstag, 17. September 2009 16:57 > *An:* Project Open Localization List > *Betreff:* Re: [project-open-localization] Translation Status, > Spanish LA > > > Thanks, Frank. > > The more recent translations for es_LA are in the catalog, unless > Leopoldo and/or Gustavo have done some work online, which I > believe they have not. I'll do the reimport. I know about the > specific package import procedure. > > Well, a big part of the Spanish translation was my sh*t as well, > which I had done without taking care of the context. > > I have just returned from Berlin. Well ... having spent 40 years > of my life in BCN, I think it can't beat Berlin for coolness in > any sense. > > Yes, fortunately I'm quite busy now. I will ask a colleague to > volunteer for Catalan. I didn't think this locale was needed in > the near future. > > I will ask the localizers about the status of their work. > > Michael > ]PO[-LoCo > > Frank Bergmann escribió: >> Hi Michael, >> >> >>> move the intranet-core catalogue for es_LA >>> >> >> Perfect, I've moved the file into the intranet-core/catalog/. >> >> I haven't imported anything yet, can you please perform this >> step yourself. I'm not up to date on where the more recent >> translations are - on the DB or the catalog files... >> You know that you can import only the files of a specific >> package? >> >> Great to see you're going to do a joint translation. I believe >> the quality of the Spanish translation wasn't the best in the >> past (that's the problem if it's not a native speaker doing >> it... (it was myself...)). >> >> >>> Europe's most exciting city >>> >> >> You are in Berlin at the moment, right? Yeah, I used to live >> there before coming to Barcelona. I think Barcelona is cooler, >> even though it can't beat the -25° that you can have in Berlin >> in Winter... >> >> >> >> >>> Catalan >>> >> >> What should we do Michael? I know you're quite busy... Maybe >> we can look for somebody else for this language? >> >> >> >>> Status >>> >> >> I believe one of the most important remaining tasks for L10n >> is to check the status of the languages that are "incomplete" >> and check whether it's due to errors on our side (not importing >> files, like in ru_RU), just communication (the translation has >> been performed, but it's not yet visible) or if there is still >> work to do. >> >> >> Cheers! >> Frank >> >> >> >> >>> -----Ursprüngliche Nachricht----- >>> Von: "Euro Transmit, S.L. - Michael Martí Menzel" >>> [mailto:m.m...@eu...] >>> Gesendet: Donnerstag, 17. September 2009 15:04 >>> Cc: pro...@li... >>> Betreff: [project-open-localization] Translation Status, Spanish LA >>> >>> >>> Hello Frank B., >>> >>> could you please move the intranet-core catalogue for es_LA I have >>> placed in a folder in the /home directory of the l10n-server to the >>> package and reimport the messages? >>> It would allow the LA-Spanish localizers, especially Leopoldo >>> Gurman, to >>> have something to work on as a base. He and Gustavo Rossel will then >>> localize my ES-Spanish draft to LA-Spanish. >>> On the other hand, please don't reimport the messages for >>> es_ES, as I'm >>> still working on a joint translation with Miguel Cordova. >>> Hope to resume >>> work this week, after my visit to what seems to be Europe's most >>> exciting city to me. >>> >>> Thanks! >>> >>> Michael >>> ]PO[-LoCo >>> >>> -------------------------------------------------------------- >>> ---------------- >>> Come build with us! The BlackBerry® Developer Conference in SF, CA >>> is the only developer event you need to attend this year. >>> Jumpstart your >>> developing skills, take BlackBerry mobile applications to >>> market and stay >>> ahead of the curve. Join us from November 9-12, 2009. >>> Register now! >>> http://p.sf.net/sfu/devconf >>> _______________________________________________ >>> project-open-localization mailing list >>> pro...@li... >>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/project-open-loca >>> >> lization >> >> >> >> > |