From: Euro T. S.L. - M. M. M. <m.m...@eu...> - 2009-08-27 08:41:39
|
Hello Paul, that's great news! I don't know whether there is a test script available. I'll ask Frank (he is on vacation now). I should think not, because the values in the database might seem correct even though the problem I'm telling you about below might have happened. I think that rather than translation variable names you were overwriting the English(US) message. It has happened to me, too. Sometimes, the internationalization module shows you the English(US) message as an editable field and you happily override the value without knowing. Miguel Cordova can give us some insight to this. I thought that once a key is defined in the database, when clicking on the red asterisc you always get the form with the key name, the English(US) message (non editable) and your localization field... I don't know of any press release being available, but I'm sure it will be released in September. Best, Michael ]PO[-LoCo P.R.J. Permentier escribió: > Hi, > > I'm working on the Dutch translation and I believe it is almost finished > now. I've been testing for some time, but I wonder if there is a > testscript available. This maybe looks a bit silly, but at some points > I've got the impression that I was translation variable names. If this is > true, this must be tested in order to avoid errors. > > Another question; do you know if there are already press releases > available in which the new version with translations are announced? If so, > I can you send me a copy? > > With kind regards, > > > Paul Permentier > > > > > > |