SF.net SVN: postfixadmin:[1160] trunk/ADDITIONS
Brought to you by:
christian_boltz,
gingerdog
From: <chr...@us...> - 2011-08-03 22:58:18
|
Revision: 1160 http://postfixadmin.svn.sourceforge.net/postfixadmin/?rev=1160&view=rev Author: christian_boltz Date: 2011-08-03 22:58:09 +0000 (Wed, 03 Aug 2011) Log Message: ----------- ADDITIONS/delete-mailq-by-domain.pl, ADDITIONS/squirrelmail-plugin/**/postfixadmin.po: - whitespace fix: replace DOS line ends with Linux line ends (no other changes) Modified Paths: -------------- trunk/ADDITIONS/delete-mailq-by-domain.pl trunk/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/de_DE/LC_MESSAGES/postfixadmin.po trunk/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/postfixadmin.po trunk/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/postfixadmin.po trunk/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/po/postfixadmin.po Modified: trunk/ADDITIONS/delete-mailq-by-domain.pl =================================================================== --- trunk/ADDITIONS/delete-mailq-by-domain.pl 2011-08-02 19:59:57 UTC (rev 1159) +++ trunk/ADDITIONS/delete-mailq-by-domain.pl 2011-08-03 22:58:09 UTC (rev 1160) @@ -21,20 +21,20 @@ sub delete_queue { -my $ids = `postqueue -p`; -my @ids = split /\n/, $ids; - -for my $id (@ids) { - next if $id =~ /^[\s\(-]/; - chomp $id; - next unless $id; - $id =~ s/(.*?)\**\s.*/$1/; - #print "$id\n"; - my $match = `postcat -q $id | grep '$domain'`; - next unless $match; - #print "Deleting ID: $id\n"; - my $saida = `postsuper -d $id`; - print $saida; +my $ids = `postqueue -p`; +my @ids = split /\n/, $ids; + +for my $id (@ids) { + next if $id =~ /^[\s\(-]/; + chomp $id; + next unless $id; + $id =~ s/(.*?)\**\s.*/$1/; + #print "$id\n"; + my $match = `postcat -q $id | grep '$domain'`; + next unless $match; + #print "Deleting ID: $id\n"; + my $saida = `postsuper -d $id`; + print $saida; } } Modified: trunk/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/de_DE/LC_MESSAGES/postfixadmin.po =================================================================== --- trunk/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/de_DE/LC_MESSAGES/postfixadmin.po 2011-08-02 19:59:57 UTC (rev 1159) +++ trunk/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/de_DE/LC_MESSAGES/postfixadmin.po 2011-08-03 22:58:09 UTC (rev 1160) @@ -1,127 +1,127 @@ -# postfixadmin - Plugin for Squirrelmail. -# Copyright (C) 2004 FLORIAN KIMMERL -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Florian Kimmerl <in...@sp...>, 2004. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: 0.3-1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-28 16:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-28 16:32+0100\n" -"Last-Translator: FLORIAN KIMMERL <in...@sp...>\n" -"Language-Team: GERMAN <LL...@li...>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: setup.php -msgid "Forwarding" -msgstr "Weiterleitungen" - -msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards." -msgstr "Hier k\xF6nnen Sie E-Mail-Weiterleitungen erstellen und bearbeiten." - -msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail." -msgstr "Hier k\xF6nnen Sie den Abwesenheits-Assistenten konfigurieren." - -msgid "Change your mailbox password." -msgstr "Hier k\xF6nnen Sie Passwort \xE4ndern. Nach der \xC4nderung m\xFCssen Sie sich neu anmelden!" - -#: postfixadmin_changepass.php -msgid "Alias" -msgstr "E-Mail" - -msgid "Change Password" -msgstr "Passwort \xE4ndern" - -msgid "Change your login password" -msgstr "\xC4ndern Sie Ihr Zugangspasswort f\xFCr POP3/IMAP" - -#: postfixadmin_forward.php -msgid "Edit Alias" -msgstr "E-Mail Weiterleitungen bearbeiten" - -msgid "Edit an alias* for your domain.<br />One entry per line." -msgstr "Bearbeiten Sie hier Ihre E-Mail Weiterleitungen*.<br />Ein Eintrag pro Zeile." - -msgid "The email address that you have entered is not valid:" -msgstr "Die angegebene E-Mail-Adresse ist ung\xFCltig:" - -msgid "Unable to locate alias!" -msgstr "Ihre Weiterleitungen k\xF6nnen nicht angefordert werden! Versuchen Sie es sp\xE4ter erneut." - -msgid "Unable to modify the alias!" -msgstr "Ihre Weiterleitungen k\xF6nnen nicht modifiziert werden! Versuchen Sie es sp\xE4ter erneut." - -msgid "*Additional forward-aliase always recieve messages BBC!" -msgstr "*Zus\xE4tzliche Weiterleitungen erhalten alle Nachrichten als Kopie (BCC)!" - -msgid "Alias successfully changend!" -msgstr "Weiterleitungen wurden erfolgreich ge\xE4ndert!" - -#: postfixadmin_vacation.php -msgid "Auto Response" -msgstr "Abwesenheits-Assistent" - -msgid "Going Away" -msgstr "Ich bin weg" - -msgid "Coming Back" -msgstr "Ich bin zur\xFCck" - -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - -msgid "Out of Office" -msgstr "" - -msgid "Subject" -msgstr "Betreff" - -msgid "Body" -msgstr "Nachrichtentext" - -msgid "Your auto response has been removed!" -msgstr "Iher Abwesenheits-Nachricht wurde deaktiviert!" - -msgid "Your auto response has been set!" -msgstr "Ihre Abwesenheits-Nachricht wurde aktiviert!" - -msgid "You already have an auto response configured!" -msgstr "Ihre Abwesenheits-Nachricht ist bereits aktiviert!" - -msgid "back" -msgstr "zur\xFCck" - -#: postfixadmin_changepass.php:81 postfixadmin_changepass.php:87 -msgid "The passwords that you supplied don't match!<br />Or are empty!" -msgstr "Die beiden neuen Passw\xF6rter stimmen nicht \xFCberein!<br />Oder die Felder wurden nicht ausgef\xFCllt!" - -#: postfixadmin_forward.php:70 postfixadmin_forward.php:152 -msgid "To" -msgstr "An" - -#: postfixadmin_changepass.php:101 -msgid "Unable to change your password!" -msgstr "Ihr Passwort kann nicht ge\xE4ndert werden!" - -#: postfixadmin_changepass.php:75 -msgid "You didn't supply your current password!" -msgstr "Ihr aktuelles Passwort wurde nicht angegeben oder ist falsch!" - -#: postfixadmin_changepass.php:96 -msgid "Your password has been changed!" -msgstr "Ihr Passwort wurde ergolgreich ge\xE4ndert!" - -msgid "Password current" -msgstr "Passwort aktuell" - -msgid "Password new" -msgstr "Passwort neu" - -msgid "Password new again" -msgstr "Passwort neu nochmal" - -msgid "Please sign out and log back again with your new password!" -msgstr "Bitte melden Sie sich hier ab und loggen sich mit Ihrem neuen Passwort erneut ein! " \ No newline at end of file +# postfixadmin - Plugin for Squirrelmail. +# Copyright (C) 2004 FLORIAN KIMMERL +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Florian Kimmerl <in...@sp...>, 2004. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 0.3-1.4\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-28 16:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-28 16:32+0100\n" +"Last-Translator: FLORIAN KIMMERL <in...@sp...>\n" +"Language-Team: GERMAN <LL...@li...>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: setup.php +msgid "Forwarding" +msgstr "Weiterleitungen" + +msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards." +msgstr "Hier k\xF6nnen Sie E-Mail-Weiterleitungen erstellen und bearbeiten." + +msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail." +msgstr "Hier k\xF6nnen Sie den Abwesenheits-Assistenten konfigurieren." + +msgid "Change your mailbox password." +msgstr "Hier k\xF6nnen Sie Passwort \xE4ndern. Nach der \xC4nderung m\xFCssen Sie sich neu anmelden!" + +#: postfixadmin_changepass.php +msgid "Alias" +msgstr "E-Mail" + +msgid "Change Password" +msgstr "Passwort \xE4ndern" + +msgid "Change your login password" +msgstr "\xC4ndern Sie Ihr Zugangspasswort f\xFCr POP3/IMAP" + +#: postfixadmin_forward.php +msgid "Edit Alias" +msgstr "E-Mail Weiterleitungen bearbeiten" + +msgid "Edit an alias* for your domain.<br />One entry per line." +msgstr "Bearbeiten Sie hier Ihre E-Mail Weiterleitungen*.<br />Ein Eintrag pro Zeile." + +msgid "The email address that you have entered is not valid:" +msgstr "Die angegebene E-Mail-Adresse ist ung\xFCltig:" + +msgid "Unable to locate alias!" +msgstr "Ihre Weiterleitungen k\xF6nnen nicht angefordert werden! Versuchen Sie es sp\xE4ter erneut." + +msgid "Unable to modify the alias!" +msgstr "Ihre Weiterleitungen k\xF6nnen nicht modifiziert werden! Versuchen Sie es sp\xE4ter erneut." + +msgid "*Additional forward-aliase always recieve messages BBC!" +msgstr "*Zus\xE4tzliche Weiterleitungen erhalten alle Nachrichten als Kopie (BCC)!" + +msgid "Alias successfully changend!" +msgstr "Weiterleitungen wurden erfolgreich ge\xE4ndert!" + +#: postfixadmin_vacation.php +msgid "Auto Response" +msgstr "Abwesenheits-Assistent" + +msgid "Going Away" +msgstr "Ich bin weg" + +msgid "Coming Back" +msgstr "Ich bin zur\xFCck" + +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +msgid "Out of Office" +msgstr "" + +msgid "Subject" +msgstr "Betreff" + +msgid "Body" +msgstr "Nachrichtentext" + +msgid "Your auto response has been removed!" +msgstr "Iher Abwesenheits-Nachricht wurde deaktiviert!" + +msgid "Your auto response has been set!" +msgstr "Ihre Abwesenheits-Nachricht wurde aktiviert!" + +msgid "You already have an auto response configured!" +msgstr "Ihre Abwesenheits-Nachricht ist bereits aktiviert!" + +msgid "back" +msgstr "zur\xFCck" + +#: postfixadmin_changepass.php:81 postfixadmin_changepass.php:87 +msgid "The passwords that you supplied don't match!<br />Or are empty!" +msgstr "Die beiden neuen Passw\xF6rter stimmen nicht \xFCberein!<br />Oder die Felder wurden nicht ausgef\xFCllt!" + +#: postfixadmin_forward.php:70 postfixadmin_forward.php:152 +msgid "To" +msgstr "An" + +#: postfixadmin_changepass.php:101 +msgid "Unable to change your password!" +msgstr "Ihr Passwort kann nicht ge\xE4ndert werden!" + +#: postfixadmin_changepass.php:75 +msgid "You didn't supply your current password!" +msgstr "Ihr aktuelles Passwort wurde nicht angegeben oder ist falsch!" + +#: postfixadmin_changepass.php:96 +msgid "Your password has been changed!" +msgstr "Ihr Passwort wurde ergolgreich ge\xE4ndert!" + +msgid "Password current" +msgstr "Passwort aktuell" + +msgid "Password new" +msgstr "Passwort neu" + +msgid "Password new again" +msgstr "Passwort neu nochmal" + +msgid "Please sign out and log back again with your new password!" +msgstr "Bitte melden Sie sich hier ab und loggen sich mit Ihrem neuen Passwort erneut ein! " Modified: trunk/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/postfixadmin.po =================================================================== --- trunk/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/postfixadmin.po 2011-08-02 19:59:57 UTC (rev 1159) +++ trunk/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/postfixadmin.po 2011-08-03 22:58:09 UTC (rev 1160) @@ -1,135 +1,135 @@ -# postfixadmin - Plugin for Squirrelmail. -# Copyright (C) 2004 FLORIAN KIMMERL -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Florian Kimmerl <in...@sp...>, 2004. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: 0.3-1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-28 16:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-28 16:32+0100\n" -"Last-Translator: FLORIAN KIMMERL <in...@sp...>\n" -"Language-Team: HUNGARIAN <LL...@li...>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: setup.php -msgid "Forwarding" -msgstr "Lev\xE9ltov\xE1bb\xEDt\xE1s" - -msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards." -msgstr "Itt tudod l\xE9trehozni \xE9s szerkeszteni az E-mail tov\xE1bb\xEDt\xE1sokat." - -msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail." -msgstr "Itt lehet be\xE1ll\xEDtani az automatikus v\xE1lasz lev\xE9l sz\xF6veg\xE9t, ha az ember t\xE1vol van." - -msgid "Change your mailbox password." -msgstr "Itt tudod megv\xE1ltoztatni a bel\xE9p\xE9shez sz\xFCks\xE9ges jelsz\xF3t." - -#: postfixadmin_changepass.php -msgid "Alias" -msgstr "E-mail" - -msgid "Change Password" -msgstr "Jelsz\xF3 megv\xE1ltoztat\xE1sa" - -msgid "Change your login password" -msgstr "Bejelentkez\xE9si jelsz\xF3 megv\xE1ltoztat\xE1sa" - -#: postfixadmin_forward.php -msgid "Edit Forward" -msgstr "Lev\xE9ltov\xE1bb\xEDt\xE1s szerkeszt\xE9se" - -msgid "Edit Alias" -msgstr "Lev\xE9ltov\xE1bb\xEDt\xE1s szerkeszt\xE9se" - -msgid "The email address that you have entered is not valid:" -msgstr "Az E-mail c\xEDm amit be\xEDrt\xE1l hib\xE1s:" - -msgid "Unable to locate alias!" -msgstr "Hiba az e-mail c\xEDmmel." - -msgid "Unable to modify the alias!" -msgstr "A m\xF3dos\xEDt\xE1s sikertelen!" - -msgid "Alias successfully changed!" -msgstr "A m\xF3dos\xEDt\xE1s sikeres!" - -#: postfixadmin_vacation.php -msgid "Auto Response" -msgstr "Automatikus v\xE1lasz" - -msgid "Going Away" -msgstr "H\xE1zonk\xEDv\xFCl vagyok" - -msgid "Coming Back" -msgstr "Visszaj\xF6ttem" - -msgid "Options" -msgstr "Opci\xF3k" - -msgid "Out of Office" -msgstr "H\xE1zonk\xEDv\xFCl" - -msgid "Subject" -msgstr "T\xE1rgy" - -msgid "Body" -msgstr "Lev\xE9lt\xF6rzs" - -msgid "Your auto response has been removed!" -msgstr "Az automatikus v\xE1lasz t\xF6r\xF6lve lett!" - -msgid "Your auto response has been set!" -msgstr "Az automatikus v\xE1lasz be lett \xE1ll\xEDtva!" - -msgid "You already have an auto response configured!" -msgstr "M\xE1r l\xE9tezik egy automatikus v\xE1lasz!" - -#: postfixadmin_changepass.php:81 postfixadmin_changepass.php:87 -msgid "The passwords that you supplied don't match!<br />Or are empty!" -msgstr "A jelszavak nem egyeznek!<br />Vagy \xFCresen hagytad a mez\xF5ket!" - -#: postfixadmin_changepass.php:101 -msgid "Unable to change your password!" -msgstr "A jelsz\xF3 megv\xE1ltoztat\xE1sa sikertelen!" - -#: postfixadmin_changepass.php:75 -msgid "You didn't supply your current password!" -msgstr "Az aktu\xE1lis jelsz\xF3 nem megfelel\xF5!" - -#: postfixadmin_changepass.php:96 -msgid "Your password has been changed!" -msgstr "A jelsz\xF3 v\xE1ltoztat\xE1sa sikeres volt!" - -msgid "Password current" -msgstr "Aktu\xE1lis jelsz\xF3" - -msgid "Password new" -msgstr "\xDAj jelsz\xF3" - -msgid "Password new again" -msgstr "\xDAj jelsz\xF3 m\xE9gegyszer" - -msgid "Please sign out and log back again with your new password!" -msgstr "K\xE9rj\xFCk, jelentkezzen ki, majd \xFAjra be az \xFAj jelszav\xE1val!" - -msgid "I will be away from <date> until <date>. For urgent matters you can contact <contact person>." -msgstr "H\xE1zonk\xEDv\xFCl leszek <date> \xE9s <date> k\xF6z\xF6tt. S\xFCrg\xF5s esetben \xE9rtes\xEDtend\xF5: <contact person>." - -msgid "One copy always goes to" -msgstr "Egy m\xE1solat mindig ide" - -msgid "Another copy also goes to" -msgstr "Tov\xE1bbi m\xE1solatok ide" - -msgid "Enter an email address (or addresses) where you would like an additional copy of messages addressed to you sent.<br> Enter only one address per line." -msgstr "Sorolja fel azokat az e-mail c\xEDmeket, amelyekre az \xD6nh\xF6z \xE9rkez\xF5 leveleket tov\xE1bb\xEDtani szeretn\xE9.<br>Soronk\xE9nt csak egy c\xEDmet adjon meg!" - -msgid "A copy of each message will go to both your mailbox and the forwarded address(es)." -msgstr "Minden \xD6nnek c\xEDmzett lev\xE9l meg fog \xE9rkezni a saj\xE1t postafi\xF3kj\xE1ba \xE9s a tov\xE1bb\xEDtott e-mail c\xEDmekre is." - -msgid "To remove a Forward, simply delete its line from the text box." -msgstr "Ahhoz, hogy t\xF6r\xF6lj\xF6n egy tov\xE1bb\xEDt\xE1st, ki kell t\xF6r\xF6lnie az adott sort a felsorol\xE1sb\xF3l." \ No newline at end of file +# postfixadmin - Plugin for Squirrelmail. +# Copyright (C) 2004 FLORIAN KIMMERL +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Florian Kimmerl <in...@sp...>, 2004. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 0.3-1.4\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-28 16:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-28 16:32+0100\n" +"Last-Translator: FLORIAN KIMMERL <in...@sp...>\n" +"Language-Team: HUNGARIAN <LL...@li...>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: setup.php +msgid "Forwarding" +msgstr "Lev\xE9ltov\xE1bb\xEDt\xE1s" + +msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards." +msgstr "Itt tudod l\xE9trehozni \xE9s szerkeszteni az E-mail tov\xE1bb\xEDt\xE1sokat." + +msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail." +msgstr "Itt lehet be\xE1ll\xEDtani az automatikus v\xE1lasz lev\xE9l sz\xF6veg\xE9t, ha az ember t\xE1vol van." + +msgid "Change your mailbox password." +msgstr "Itt tudod megv\xE1ltoztatni a bel\xE9p\xE9shez sz\xFCks\xE9ges jelsz\xF3t." + +#: postfixadmin_changepass.php +msgid "Alias" +msgstr "E-mail" + +msgid "Change Password" +msgstr "Jelsz\xF3 megv\xE1ltoztat\xE1sa" + +msgid "Change your login password" +msgstr "Bejelentkez\xE9si jelsz\xF3 megv\xE1ltoztat\xE1sa" + +#: postfixadmin_forward.php +msgid "Edit Forward" +msgstr "Lev\xE9ltov\xE1bb\xEDt\xE1s szerkeszt\xE9se" + +msgid "Edit Alias" +msgstr "Lev\xE9ltov\xE1bb\xEDt\xE1s szerkeszt\xE9se" + +msgid "The email address that you have entered is not valid:" +msgstr "Az E-mail c\xEDm amit be\xEDrt\xE1l hib\xE1s:" + +msgid "Unable to locate alias!" +msgstr "Hiba az e-mail c\xEDmmel." + +msgid "Unable to modify the alias!" +msgstr "A m\xF3dos\xEDt\xE1s sikertelen!" + +msgid "Alias successfully changed!" +msgstr "A m\xF3dos\xEDt\xE1s sikeres!" + +#: postfixadmin_vacation.php +msgid "Auto Response" +msgstr "Automatikus v\xE1lasz" + +msgid "Going Away" +msgstr "H\xE1zonk\xEDv\xFCl vagyok" + +msgid "Coming Back" +msgstr "Visszaj\xF6ttem" + +msgid "Options" +msgstr "Opci\xF3k" + +msgid "Out of Office" +msgstr "H\xE1zonk\xEDv\xFCl" + +msgid "Subject" +msgstr "T\xE1rgy" + +msgid "Body" +msgstr "Lev\xE9lt\xF6rzs" + +msgid "Your auto response has been removed!" +msgstr "Az automatikus v\xE1lasz t\xF6r\xF6lve lett!" + +msgid "Your auto response has been set!" +msgstr "Az automatikus v\xE1lasz be lett \xE1ll\xEDtva!" + +msgid "You already have an auto response configured!" +msgstr "M\xE1r l\xE9tezik egy automatikus v\xE1lasz!" + +#: postfixadmin_changepass.php:81 postfixadmin_changepass.php:87 +msgid "The passwords that you supplied don't match!<br />Or are empty!" +msgstr "A jelszavak nem egyeznek!<br />Vagy \xFCresen hagytad a mez\xF5ket!" + +#: postfixadmin_changepass.php:101 +msgid "Unable to change your password!" +msgstr "A jelsz\xF3 megv\xE1ltoztat\xE1sa sikertelen!" + +#: postfixadmin_changepass.php:75 +msgid "You didn't supply your current password!" +msgstr "Az aktu\xE1lis jelsz\xF3 nem megfelel\xF5!" + +#: postfixadmin_changepass.php:96 +msgid "Your password has been changed!" +msgstr "A jelsz\xF3 v\xE1ltoztat\xE1sa sikeres volt!" + +msgid "Password current" +msgstr "Aktu\xE1lis jelsz\xF3" + +msgid "Password new" +msgstr "\xDAj jelsz\xF3" + +msgid "Password new again" +msgstr "\xDAj jelsz\xF3 m\xE9gegyszer" + +msgid "Please sign out and log back again with your new password!" +msgstr "K\xE9rj\xFCk, jelentkezzen ki, majd \xFAjra be az \xFAj jelszav\xE1val!" + +msgid "I will be away from <date> until <date>. For urgent matters you can contact <contact person>." +msgstr "H\xE1zonk\xEDv\xFCl leszek <date> \xE9s <date> k\xF6z\xF6tt. S\xFCrg\xF5s esetben \xE9rtes\xEDtend\xF5: <contact person>." + +msgid "One copy always goes to" +msgstr "Egy m\xE1solat mindig ide" + +msgid "Another copy also goes to" +msgstr "Tov\xE1bbi m\xE1solatok ide" + +msgid "Enter an email address (or addresses) where you would like an additional copy of messages addressed to you sent.<br> Enter only one address per line." +msgstr "Sorolja fel azokat az e-mail c\xEDmeket, amelyekre az \xD6nh\xF6z \xE9rkez\xF5 leveleket tov\xE1bb\xEDtani szeretn\xE9.<br>Soronk\xE9nt csak egy c\xEDmet adjon meg!" + +msgid "A copy of each message will go to both your mailbox and the forwarded address(es)." +msgstr "Minden \xD6nnek c\xEDmzett lev\xE9l meg fog \xE9rkezni a saj\xE1t postafi\xF3kj\xE1ba \xE9s a tov\xE1bb\xEDtott e-mail c\xEDmekre is." + +msgid "To remove a Forward, simply delete its line from the text box." +msgstr "Ahhoz, hogy t\xF6r\xF6lj\xF6n egy tov\xE1bb\xEDt\xE1st, ki kell t\xF6r\xF6lnie az adott sort a felsorol\xE1sb\xF3l." Modified: trunk/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/postfixadmin.po =================================================================== --- trunk/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/postfixadmin.po 2011-08-02 19:59:57 UTC (rev 1159) +++ trunk/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/postfixadmin.po 2011-08-03 22:58:09 UTC (rev 1160) @@ -1,127 +1,127 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-29 17:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-16 20:30+3\n" -"Last-Translator: Julio Covolato <ju...@ps...>\n" -"Language-Team: BRAZILIAN PORTUGUESE <LL...@li...>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: setup.php -msgid "Forwarding" -msgstr "Encaminhar" - -msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards." -msgstr "Aqui Você pode criar e editar alias." - -msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail." -msgstr "Configurar mensagem de férias para seu email." - -msgid "Change your mailbox password." -msgstr "Troque a senha de seu email." - -#: postfixadmin_changepass.php -msgid "Alias" -msgstr "" - -msgid "Change Password" -msgstr "Mudar Senha" - -msgid "Change your login password" -msgstr "Mude sua senha de login" - -#: postfixadmin_forward.php -msgid "Edit Alias" -msgstr "Editar Alias" - -msgid "Edit an alias* for your domain.<br />One entry per line." -msgstr "Editar um alias* para seu domínio.<br /> Uma entrada por linha." - -msgid "The email address that you have entered is not valid:" -msgstr "Este endereço de email informado não é válido:" - -msgid "Unable to locate alias!" -msgstr "Alias não encontrado!" - -msgid "Unable to modify the alias!" -msgstr "Impossível modificar o alias!" - -msgid "*Additional forward-aliase always recieve messages BBC!" -msgstr "*Alias adicionais sempre recebem mensagens em BCC" - -msgid "Alias successfully changend!" -msgstr "Alias alterado com sucesso!" - -#: postfixadmin_vacation.php -msgid "Auto Response" -msgstr "Auto resposta" - -msgid "Going Away" -msgstr "Ativar" - -msgid "Coming Back" -msgstr "Desativar" - -msgid "Options" -msgstr "Opções" - -msgid "Out of Office" -msgstr "Fora do escritório" - -msgid "Subject" -msgstr "Assunto" - -msgid "Body" -msgstr "Mensagem" - -msgid "Your auto response has been removed!" -msgstr "Sua auto resporta foi removida!" - -msgid "Your auto response has been set!" -msgstr "Sua auto resposta foi ativada!" - -msgid "You already have an auto response configured!" -msgstr "Você ainda tem uma auto resposta ativa" - -#: postfixadmin_changepass.php:81 postfixadmin_changepass.php:87 -msgid "The passwords that you supplied don't match!<br />Or are empty!" -msgstr "A senha digitada não confere!<br />Ou está vazia" - -#: postfixadmin_forward.php:70 postfixadmin_forward.php:152 -msgid "To" -msgstr "Para" - -#: postfixadmin_changepass.php:101 -msgid "Unable to change your password!" -msgstr "Impossível alterar a sua senha!" - -#: postfixadmin_changepass.php:75 -msgid "You didn't supply your current password!" -msgstr "Você não forneceu a sua senha atual!" - -#: postfixadmin_changepass.php:96 -msgid "Your password has been changed!" -msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso!" - -msgid "Password current" -msgstr "senha atual" - -msgid "Password new" -msgstr "Nova senha" - -msgid "Password new again" -msgstr "Confirme a nova senha" - -msgid "Please sign out and log back again with your new password!" -msgstr "Por favor, saia e entre novamente no webmail com a nova senha" - -msgid "I will be away from <date> until <date>. For urgent matters you can contact <contact person>." -msgstr "Estarei fora do escritório entre os dias <data> e <data> do mês de <mês>.<br /> Qualquer mensagem urgente, favor enviar para o email <email>." \ No newline at end of file +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-29 17:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-16 20:30+3\n" +"Last-Translator: Julio Covolato <ju...@ps...>\n" +"Language-Team: BRAZILIAN PORTUGUESE <LL...@li...>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: setup.php +msgid "Forwarding" +msgstr "Encaminhar" + +msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards." +msgstr "Aqui Você pode criar e editar alias." + +msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail." +msgstr "Configurar mensagem de férias para seu email." + +msgid "Change your mailbox password." +msgstr "Troque a senha de seu email." + +#: postfixadmin_changepass.php +msgid "Alias" +msgstr "" + +msgid "Change Password" +msgstr "Mudar Senha" + +msgid "Change your login password" +msgstr "Mude sua senha de login" + +#: postfixadmin_forward.php +msgid "Edit Alias" +msgstr "Editar Alias" + +msgid "Edit an alias* for your domain.<br />One entry per line." +msgstr "Editar um alias* para seu domínio.<br /> Uma entrada por linha." + +msgid "The email address that you have entered is not valid:" +msgstr "Este endereço de email informado não é válido:" + +msgid "Unable to locate alias!" +msgstr "Alias não encontrado!" + +msgid "Unable to modify the alias!" +msgstr "Impossível modificar o alias!" + +msgid "*Additional forward-aliase always recieve messages BBC!" +msgstr "*Alias adicionais sempre recebem mensagens em BCC" + +msgid "Alias successfully changend!" +msgstr "Alias alterado com sucesso!" + +#: postfixadmin_vacation.php +msgid "Auto Response" +msgstr "Auto resposta" + +msgid "Going Away" +msgstr "Ativar" + +msgid "Coming Back" +msgstr "Desativar" + +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +msgid "Out of Office" +msgstr "Fora do escritório" + +msgid "Subject" +msgstr "Assunto" + +msgid "Body" +msgstr "Mensagem" + +msgid "Your auto response has been removed!" +msgstr "Sua auto resporta foi removida!" + +msgid "Your auto response has been set!" +msgstr "Sua auto resposta foi ativada!" + +msgid "You already have an auto response configured!" +msgstr "Você ainda tem uma auto resposta ativa" + +#: postfixadmin_changepass.php:81 postfixadmin_changepass.php:87 +msgid "The passwords that you supplied don't match!<br />Or are empty!" +msgstr "A senha digitada não confere!<br />Ou está vazia" + +#: postfixadmin_forward.php:70 postfixadmin_forward.php:152 +msgid "To" +msgstr "Para" + +#: postfixadmin_changepass.php:101 +msgid "Unable to change your password!" +msgstr "Impossível alterar a sua senha!" + +#: postfixadmin_changepass.php:75 +msgid "You didn't supply your current password!" +msgstr "Você não forneceu a sua senha atual!" + +#: postfixadmin_changepass.php:96 +msgid "Your password has been changed!" +msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso!" + +msgid "Password current" +msgstr "senha atual" + +msgid "Password new" +msgstr "Nova senha" + +msgid "Password new again" +msgstr "Confirme a nova senha" + +msgid "Please sign out and log back again with your new password!" +msgstr "Por favor, saia e entre novamente no webmail com a nova senha" + +msgid "I will be away from <date> until <date>. For urgent matters you can contact <contact person>." +msgstr "Estarei fora do escritório entre os dias <data> e <data> do mês de <mês>.<br /> Qualquer mensagem urgente, favor enviar para o email <email>." Modified: trunk/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/po/postfixadmin.po =================================================================== --- trunk/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/po/postfixadmin.po 2011-08-02 19:59:57 UTC (rev 1159) +++ trunk/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/po/postfixadmin.po 2011-08-03 22:58:09 UTC (rev 1160) @@ -1,127 +1,127 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-29 17:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: setup.php -msgid "Forwarding" -msgstr "" - -msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards." -msgstr "" - -msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail." -msgstr "" - -msgid "Change your mailbox password." -msgstr "" - -#: postfixadmin_changepass.php -msgid "Alias" -msgstr "" - -msgid "Change Password" -msgstr "" - -msgid "Change your login password" -msgstr "" - -#: postfixadmin_forward.php -msgid "Edit Alias" -msgstr "" - -msgid "Edit an alias* for your domain.<br />One entry per line." -msgstr "" - -msgid "The email address that you have entered is not valid:" -msgstr "" - -msgid "Unable to locate alias!" -msgstr "" - -msgid "Unable to modify the alias!" -msgstr "" - -msgid "*Additional forward-aliase always recieve messages BBC!" -msgstr "" - -msgid "Alias successfully changend!" -msgstr "" - -#: postfixadmin_vacation.php -msgid "Auto Response" -msgstr "" - -msgid "Going Away" -msgstr "" - -msgid "Coming Back" -msgstr "" - -msgid "Options" -msgstr "" - -msgid "Out of Office" -msgstr "" - -msgid "Subject" -msgstr "" - -msgid "Body" -msgstr "" - -msgid "Your auto response has been removed!" -msgstr "" - -msgid "Your auto response has been set!" -msgstr "" - -msgid "You already have an auto response configured!" -msgstr "" - -#: postfixadmin_changepass.php:81 postfixadmin_changepass.php:87 -msgid "The passwords that you supplied don't match!<br />Or are empty!" -msgstr "" - -#: postfixadmin_forward.php:70 postfixadmin_forward.php:152 -msgid "To" -msgstr "" - -#: postfixadmin_changepass.php:101 -msgid "Unable to change your password!" -msgstr "" - -#: postfixadmin_changepass.php:75 -msgid "You didn't supply your current password!" -msgstr "" - -#: postfixadmin_changepass.php:96 -msgid "Your password has been changed!" -msgstr "" - -msgid "Password current" -msgstr "" - -msgid "Password new" -msgstr "" - -msgid "Password new again" -msgstr "" - -msgid "Please sign out and log back again with your new password!" -msgstr "" - -msgid "I will be away from <date> until <date>. For urgent matters you can contact <contact person>." -msgstr "" \ No newline at end of file +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-29 17:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: setup.php +msgid "Forwarding" +msgstr "" + +msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards." +msgstr "" + +msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail." +msgstr "" + +msgid "Change your mailbox password." +msgstr "" + +#: postfixadmin_changepass.php +msgid "Alias" +msgstr "" + +msgid "Change Password" +msgstr "" + +msgid "Change your login password" +msgstr "" + +#: postfixadmin_forward.php +msgid "Edit Alias" +msgstr "" + +msgid "Edit an alias* for your domain.<br />One entry per line." +msgstr "" + +msgid "The email address that you have entered is not valid:" +msgstr "" + +msgid "Unable to locate alias!" +msgstr "" + +msgid "Unable to modify the alias!" +msgstr "" + +msgid "*Additional forward-aliase always recieve messages BBC!" +msgstr "" + +msgid "Alias successfully changend!" +msgstr "" + +#: postfixadmin_vacation.php +msgid "Auto Response" +msgstr "" + +msgid "Going Away" +msgstr "" + +msgid "Coming Back" +msgstr "" + +msgid "Options" +msgstr "" + +msgid "Out of Office" +msgstr "" + +msgid "Subject" +msgstr "" + +msgid "Body" +msgstr "" + +msgid "Your auto response has been removed!" +msgstr "" + +msgid "Your auto response has been set!" +msgstr "" + +msgid "You already have an auto response configured!" +msgstr "" + +#: postfixadmin_changepass.php:81 postfixadmin_changepass.php:87 +msgid "The passwords that you supplied don't match!<br />Or are empty!" +msgstr "" + +#: postfixadmin_forward.php:70 postfixadmin_forward.php:152 +msgid "To" +msgstr "" + +#: postfixadmin_changepass.php:101 +msgid "Unable to change your password!" +msgstr "" + +#: postfixadmin_changepass.php:75 +msgid "You didn't supply your current password!" +msgstr "" + +#: postfixadmin_changepass.php:96 +msgid "Your password has been changed!" +msgstr "" + +msgid "Password current" +msgstr "" + +msgid "Password new" +msgstr "" + +msgid "Password new again" +msgstr "" + +msgid "Please sign out and log back again with your new password!" +msgstr "" + +msgid "I will be away from <date> until <date>. For urgent matters you can contact <contact person>." +msgstr "" This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |