Re: Translation problems
Brought to you by:
iridium
From: Ondrej J. <ne...@po...> - 2002-05-22 11:43:22
|
Pauli, 13:39:20 22. maj 2002 (streda) Greetings. > > function print_pretty_wind($wind) > > { > > extract($wind); > > > > if (! empty($meters_per_second)) { > > if ($meters_per_second - floor($meters_per_second) > 0) { > > $this->strings['meters_per_second'] = ' metra za sekundu'; > > } > > elseif ($meters_per_second == 1) { > > $this->strings['meters_per_second'] = ' meter za sekundu'; > > } > The windspeed doesn't have to be a whole number of meters per hour: > it's converted from a whole number of knots into meters/second and > miles/hour so it will not be a whole number after the conversion. Numbers which are not whole are handled in first 'if' case. > > elseif ($meters_per_second == 2 > > || $meters_per_second == 3 > > || $meters_per_second == 4) { > > $this->strings['meters_per_second'] = ' metre za sekundu'; > > } > What if the windspeed is more than 4 meters per second? Don't you miss > that case? No, I don't. In that case default string ($this->strings['meters_per_second']) will be used. > > return parent::print_pretty_wind($wind); > Ahh - very clever! :-) At first I didn't understand what you were trying > to do, but now I see it - pretty cool. There should probably be a little > comment that explains it to others... My goal was to avoid counting logic in pw_text_sk. This way I can only change strings accoding to Slovak grammar convetions and at the end call original method. If there is no problem with this, I will use this way also in others parts. =Nepto= ____________________________________________________________________________ Ondrej 'Nepto' Jombik, Perl CGI developer #!/usr/bin/perl -w |