From: Linium <in...@ne...> - 2004-01-11 20:35:30
|
Hello, With Guy Clotilde we produced a french locale for Muse. He sent the file to the developpers (and the list) but so far it is not present in the last muse_0.6.3. Not a big trouble since it was our first shot. I am doing some checking and i will send a (very) slightly improved version to Werner, soon i hope, for inclusion. -------------------- I would like to ask some questions about various issues. When i load a project made with a default (en) version in a french localised Muse version i get some messages: name2Node failed <Master> name2Node failed <Group A> Of course they are now named <Maitre> and <Groupe A> in french. The problem is that the routings in the Audio Mixer become actually inaccurate. An audio stereo track to <GroupA> is now routed to <Maitre> and all the 4 groups are routed to <Aucun> (none) instead of <Maitre> (master). What is your opinion about this, it would be nice that a localised Muse could still load the projects made under the default (english) locale. It would imply as well that, even localised, MusE saves the projects in english. Users from the world would be able to exchange their projects. ------------------- Another problem, although translated the french words for the pointer in the popup menu in the main editor windoz don't show up in french (pointer, pencil, rubber, etc...) and i would like to know if something similar happens with other locales ? (Either a problem with MusE or with our locale) Thks, Linium |