You can subscribe to this list here.
2002 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
(22) |
Sep
(57) |
Oct
(39) |
Nov
(93) |
Dec
(72) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2003 |
Jan
(15) |
Feb
(8) |
Mar
(12) |
Apr
(25) |
May
(2) |
Jun
|
Jul
(11) |
Aug
(32) |
Sep
(18) |
Oct
(53) |
Nov
|
Dec
(11) |
2004 |
Jan
(19) |
Feb
(1) |
Mar
(15) |
Apr
(17) |
May
(56) |
Jun
(19) |
Jul
(6) |
Aug
(16) |
Sep
(44) |
Oct
(31) |
Nov
(36) |
Dec
(13) |
2005 |
Jan
(2) |
Feb
(41) |
Mar
(304) |
Apr
(176) |
May
(19) |
Jun
(33) |
Jul
(14) |
Aug
(21) |
Sep
(4) |
Oct
(3) |
Nov
|
Dec
(8) |
2006 |
Jan
(18) |
Feb
(9) |
Mar
(5) |
Apr
(2) |
May
(2) |
Jun
(4) |
Jul
(2) |
Aug
|
Sep
(7) |
Oct
(10) |
Nov
|
Dec
|
2007 |
Jan
|
Feb
(3) |
Mar
(1) |
Apr
(4) |
May
(124) |
Jun
(59) |
Jul
(1) |
Aug
(13) |
Sep
(3) |
Oct
(11) |
Nov
(30) |
Dec
(35) |
2008 |
Jan
(31) |
Feb
(42) |
Mar
(4) |
Apr
(5) |
May
(2) |
Jun
(12) |
Jul
(8) |
Aug
(2) |
Sep
(4) |
Oct
(5) |
Nov
(89) |
Dec
(23) |
2009 |
Jan
(71) |
Feb
(5) |
Mar
(8) |
Apr
(7) |
May
(8) |
Jun
(7) |
Jul
|
Aug
(4) |
Sep
(58) |
Oct
(74) |
Nov
(53) |
Dec
(32) |
2010 |
Jan
(8) |
Feb
(13) |
Mar
(4) |
Apr
|
May
|
Jun
(10) |
Jul
(1) |
Aug
(2) |
Sep
(12) |
Oct
(17) |
Nov
(2) |
Dec
(24) |
2011 |
Jan
(2) |
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
2012 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
(24) |
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
2013 |
Jan
|
Feb
(20) |
Mar
(18) |
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
(5) |
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
2014 |
Jan
(2) |
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
(1) |
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
2016 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
(4) |
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
(12) |
Oct
|
Nov
|
Dec
|
2017 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
(8) |
Jun
|
Jul
(7) |
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
(1) |
Dec
(5) |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2016-09-01 21:51:28
|
Update of /cvsroot/libexif/libexif In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv6030 Modified Files: configure.ac Log Message: Added Malay translation from launchpad.net Index: configure.ac =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/configure.ac,v retrieving revision 1.69 retrieving revision 1.70 diff -u -d -r1.69 -r1.70 --- configure.ac 26 May 2014 06:24:17 -0000 1.69 +++ configure.ac 1 Sep 2016 21:51:25 -0000 1.70 @@ -178,7 +178,7 @@ # --------------------------------------------------------------------------- # i18n support # --------------------------------------------------------------------------- -ALL_LINGUAS="be bs cs da de en_AU en_CA en_GB es fr it ja nl pl pt pt_BR ru sk sq sr sv tr uk vi zh_CN" +ALL_LINGUAS="be bs cs da de en_AU en_CA en_GB es fr it ja ms nl pl pt pt_BR ru sk sq sr sv tr uk vi zh_CN" AM_PO_SUBDIRS GP_GETTEXT_HACK([${PACKAGE}-${LIBEXIF_CURRENT_MIN}], [Lutz Mueller and others]) |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2016-09-01 21:47:09
|
Update of /cvsroot/libexif/libexif/po In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv5744 Modified Files: be.po bs.po sq.po sr.po tr.po zh_CN.po Log Message: Cleaned up non-TP translations to match the latest strings: be.po bs.po sq.po sr.po tr.po zh_CN.po Index: bs.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/bs.po,v retrieving revision 1.6 retrieving revision 1.7 diff -u -d -r1.6 -r1.7 --- bs.po 1 Sep 2016 20:57:20 -0000 1.6 +++ bs.po 1 Sep 2016 21:47:05 -0000 1.7 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-12 20:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-01 23:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-23 10:30+0000\n" "Last-Translator: Rockworld <sum...@gm...>\n" "Language-Team: Bosnian <bs...@li...>\n" @@ -654,7 +654,7 @@ #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" -msgstr "" +msgstr "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" @@ -674,7 +674,7 @@ #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" -msgstr "" +msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" @@ -926,7 +926,7 @@ #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" -msgstr "" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 msgid "TTL" @@ -1567,9 +1567,10 @@ msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Donja udaljenost fokusa" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 -msgid "FNumber" -msgstr "FBroj" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:469 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +msgid "F-Number" +msgstr "F-Broj" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:466 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 @@ -1731,8 +1732,7 @@ #: libexif/exif-entry.c:642 #, c-format -msgid "" -"The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." +msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "" "Etiketa '%s' sadrži podatke u neispravnom obliku ( '%s', a traži se '%s')." @@ -2279,9 +2279,9 @@ msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Nepoznata verzija FlashPix" -#: libexif/exif-entry.c:979 libexif/exif-entry.c:998 libexif/exif-entry.c:1666 -#: libexif/exif-entry.c:1671 libexif/exif-entry.c:1675 -#: libexif/exif-entry.c:1680 libexif/exif-entry.c:1681 +#: libexif/exif-entry.c:979 libexif/exif-entry.c:998 libexif/exif-entry.c:1668 +#: libexif/exif-entry.c:1673 libexif/exif-entry.c:1677 +#: libexif/exif-entry.c:1682 libexif/exif-entry.c:1683 msgid "[None]" msgstr "[NiÅ¡ta]" @@ -2508,8 +2508,8 @@ msgstr "" "OznaÄava verziju od <GPSInfoIFD>. Ovo je verzija 2.0.0.0. Ova etiketa je " "obavezna kad je prisutna etiketa <GPSInfo>. (Primjedba: Etiketa " -"<GPSVersionID> se izražava u bajtovima, za razliku od etikete " -"<ExifVersion>.Ako je verzija 2.0.0.0, vrijednost etikete je 02000000.H)." +"<GPSVersionID> se izražava u bajtovima, za razliku od etikete <ExifVersion>." +"Ako je verzija 2.0.0.0, vrijednost etikete je 02000000.H)." #: libexif/exif-tag.c:69 msgid "Interoperability Index" @@ -2558,8 +2558,8 @@ "OznaÄava geogr. Å¡irinu. Ona se mjeri u stepenima, minutima i sekundama i " "zapisuje u racionalnim brojevima. Ako su izraženi i stepeni, minuti i " "sekunde, koristi se oblik dd/1,mm/1,ss/1. Ako je izraženo samo u stepenima i " -"minutima, i minuti su, recimo, izraženi u dvije decimale, oblik je " -"dd/1,mmmm/100,0/1." +"minutima, i minuti su, recimo, izraženi u dvije decimale, oblik je dd/1," +"mmmm/100,0/1." #: libexif/exif-tag.c:91 msgid "East or West Longitude" @@ -2588,8 +2588,8 @@ "OznaÄava geogr. dužinu. Ona se mjeri u stepenima, minutima i sekundama i " "zapisuje u racionalnim brojevima. Ako su izraženi i stepeni, minuti i " "sekunde, koristi se oblik dd/1,mm/1,ss/1. Ako je izraženo samo u stepenima i " -"minutima, i minuti su, recimo, izraženi u dvije decimale, oblik je " -"dd/1,mmmm/100,0/1." +"minutima, i minuti su, recimo, izraženi u dvije decimale, oblik je dd/1," +"mmmm/100,0/1." #: libexif/exif-tag.c:103 msgid "Altitude Reference" @@ -2600,13 +2600,13 @@ "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " -"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" "OznaÄava visinu u odnosu na obilježivaÄ visine. Ako se mjeri u odnosu na " "nivo mora, i visina je iznad nivoa mora, postavlja se 0. Ako je visina ispod " "nivoa mora, postavlja se 1 i na visinu se gleda kao na apsolutnu vrijednost " -"u etiketi GSPAltitude. Jedinica su metri. Ova etiketa je tipa BYTE, za " +"u etiketi GPSAltitude. Jedinica su metri. Ova etiketa je tipa BYTE, za " "razliku od drugih etiketa upuÄivaÄa." #: libexif/exif-tag.c:110 @@ -3444,10 +3444,6 @@ msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Vrijeme osvjetljenja u sekundama (sec)." -#: libexif/exif-tag.c:469 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 -msgid "F-Number" -msgstr "F-Broj" - #: libexif/exif-tag.c:470 msgid "The F number." msgstr "F broj." @@ -3725,20 +3721,20 @@ "those in <ImageDescription>, and without the character code limitations of " "the <ImageDescription> tag. The character code used in the <UserComment> tag " "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " -"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL " -"(\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation " -"method and references for each character code are defined in the " -"specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the " -"character code area and the number of bytes in the user comment part. Since " -"the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for " -"the <UserComment> area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be " -"Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled " -"with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the " -"<UserComment> tag must have a function for determining the ID code. This " -"function is not required in Exif readers that do not use the <UserComment> " -"tag. When a <UserComment> area is set aside, it is recommended that the ID " -"code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank " -"characters [20.H]." +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h" +"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"and references for each character code are defined in the specification. The " +"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " +"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " +"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the <UserComment> " +"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The " +"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of " +"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the <UserComment> tag " +"must have a function for determining the ID code. This function is not " +"required in Exif readers that do not use the <UserComment> tag. When a " +"<UserComment> area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII " +"and that the following user comment part be filled with blank characters [20." +"H]." msgstr "" "Tag za exif korisnike da mogu pista kljuÄne rijeÄi u komentarima na slici " "pored onih u <ImageDescription>, i bez ograniÄenja koda znakova u " @@ -3789,8 +3785,7 @@ msgstr "XP naslov" #: libexif/exif-tag.c:635 -msgid "" -"A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." +msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "String znakova koji daje naziv slike, enkodiran u UTF-16LE." #: libexif/exif-tag.c:639 @@ -3907,16 +3902,16 @@ "done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " "one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " "file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " -"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file " -"\"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio " -"file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", " -"\"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of " -"them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational " -"information, a variety of playback possibilities can be supported. The " -"method of using relational information is left to the implementation on the " -"playback side. Since this information is an ASCII character string, it is " -"terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation " -"of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end." +"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." +"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " +"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG" +"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of " +"playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"information is left to the implementation on the playback side. Since this " +"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " +"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " +"data must also be indicated on the audio file end." msgstr "" "Ovaj tag se koristi da spremi ime audio fajla povezanog sa podacima o slici. " "Jedina relaciona informacija spremljena je ovdje u imenu exif audio datoteke " @@ -3930,9 +3925,9 @@ "jednu kao u [2] ili [3], gornji format je koriÅ¡ten da spremi samo ime audio " "datoteke. Ako postoji viÅ¡e audio datoteka, prvi snimljeni fajl je vraÄen. U " "sluÄaju [3], npr, za Exif sliku \"DSC000001.JPG\" samo \"SND00001.WAV\" je " -"dan kao povezani audio fajl. Kada postoje 3 povezana audio fajla " -"\"SND00001.WAV\", \"SND000002.WAV\" i \"SND00003.WAV\", Exif ime slike za " -"svakog od njih je prikazano: \"DSC00001.JPG\". Kombiniranjem viÅ¡e relacionih " +"dan kao povezani audio fajl. Kada postoje 3 povezana audio fajla \"SND00001." +"WAV\", \"SND000002.WAV\" i \"SND00003.WAV\", Exif ime slike za svakog od " +"njih je prikazano: \"DSC00001.JPG\". Kombiniranjem viÅ¡e relacionih " "informacija, raznolike moguÄnosti reproduciranja su podržane. Metoda " "koriÅ¡tenja relacionih informacija je ostavljena implementaciji reprodukcije. " "BuduÄi da je ova informacija string ASCII znakova, NULL je terminirana. Kada " @@ -4106,10 +4101,8 @@ "postavkama izloženosti." #: libexif/exif-tag.c:801 -msgid "" -"This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." -msgstr "" -"Ova etiketa oznaÄava vrijednost moda ravnoteže bele kada je uslikano." +msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." +msgstr "Ova etiketa oznaÄava vrijednost moda ravnoteže bele kada je uslikano." #: libexif/exif-tag.c:805 msgid "Digital Zoom Ratio" @@ -5801,3 +5794,6 @@ #: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" + +#~ msgid "FNumber" +#~ msgstr "FBroj" Index: be.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/be.po,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -u -d -r1.5 -r1.6 --- be.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.5 +++ be.po 1 Sep 2016 21:47:05 -0000 1.6 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-25 01:39-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-01 23:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-25 15:18+0000\n" "Last-Translator: Iryna Nikanchuk <Unknown>\n" "Language-Team: Belarusian <be...@li...>\n" @@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "" [...1835 lines suppressed...] msgid "Manual: unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741 msgid "One-touch" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:797 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:807 msgid "Infinite" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "" Index: sq.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/sq.po,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -u -d -r1.5 -r1.6 --- sq.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.5 +++ sq.po 1 Sep 2016 21:47:05 -0000 1.6 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-25 01:39-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-01 23:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-25 15:23+0000\n" "Last-Translator: Vilson Gjeci <vil...@gm...>\n" "Language-Team: Albanian <sq...@li...>\n" @@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "" [...2021 lines suppressed...] msgid "Manual: unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741 msgid "One-touch" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:797 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:807 msgid "Infinite" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "" Index: sr.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/sr.po,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -u -d -r1.5 -r1.6 --- sr.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.5 +++ sr.po 1 Sep 2016 21:47:05 -0000 1.6 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-25 01:39-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-01 23:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-24 08:59+0000\n" "Last-Translator: Marko Uskokovic <Unknown>\n" "Language-Team: Serbian <sr...@li...>\n" @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "ÐеиÑпÑаван бÑÐ¾Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð°Ñа (%i, оÑекивао Ñам %i или %i)." [...1853 lines suppressed...] +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:797 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:807 msgid "Infinite" msgstr "беÑконаÑно" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i баÑÑова непознаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñака: " @@ -5633,6 +5627,9 @@ msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" +#~ msgid "FNumber" +#~ msgstr "ФÐÑоÑ" + #~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." #~ msgstr "" #~ "ÐаÑÑавиÑа ÐоÑиÑниÑкиÐоменÑÐ°Ñ Ñе не Ñклапа Ñа ÑÑандаÑдом, Ð²ÐµÑ ÑадÑжи " Index: tr.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/tr.po,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -d -r1.4 -r1.5 --- tr.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.4 +++ tr.po 1 Sep 2016 21:47:05 -0000 1.5 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-25 01:39-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-01 23:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-05 04:47+0000\n" "Last-Translator: kulkke <Unknown>\n" "Language-Team: Turkish <tr...@li...>\n" @@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "BileÅenlerin numarası geçersiz (%i, beklenen: %i ya da %i)." [...1835 lines suppressed...] msgid "Manual: unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741 msgid "One-touch" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:797 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:807 msgid "Infinite" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "" Index: zh_CN.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/zh_CN.po,v retrieving revision 1.7 retrieving revision 1.8 diff -u -d -r1.7 -r1.8 --- zh_CN.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.7 +++ zh_CN.po 1 Sep 2016 21:47:05 -0000 1.8 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-25 01:39-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-01 23:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-18 08:44+0000\n" "Last-Translator: Lyricz <fly...@gm...>\n" "Language-Team: Chinese (China) <zh...@li...>\n" @@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "æ æçç»ä»¶æ°ï¼%iï¼ææ%iæè %iï¼ã" [...1844 lines suppressed...] msgid "Manual: unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741 msgid "One-touch" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:797 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:807 msgid "Infinite" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i åèæªç¥æ°æ®ï¼ " |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2016-09-01 21:34:09
|
Update of /cvsroot/libexif/libexif/po In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv4801 Modified Files: en_AU.po Log Message: Updated non-TP translations from launchpad.net's "yakkety" translations: en_AU.po Index: en_AU.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/en_AU.po,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -d -r1.3 -r1.4 --- en_AU.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.3 +++ en_AU.po 1 Sep 2016 21:34:05 -0000 1.4 @@ -7,15 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-25 01:39-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-28 17:11+0000\n" -"Last-Translator: Joel Pickett <jlk...@gm...>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-12 20:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:05+0000\n" +"Last-Translator: Jared Norris <jar...@ub...>\n" "Language-Team: English (Australia) <en...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" [...2023 lines suppressed...] -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:797 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:807 msgid "Infinite" msgstr "Infinite" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i bytes unknown data: " @@ -5813,6 +5815,3 @@ #: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" - -#~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." -#~ msgstr "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2016-09-01 21:26:23
|
Update of /cvsroot/libexif/libexif/po In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv3888 Added Files: ms.po Log Message: po/ms.po: Added Malay translation from launchpad.net --- NEW FILE: ms.po --- # Malay translation for libexif # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the libexif package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-12 20:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-03 04:51+0000\n" "Last-Translator: abuyop <Unknown>\n" "Language-Team: Malay <ms...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-01 20:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18179)\n" [...5388 lines suppressed...] #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 msgid "Bestshot Mode" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "Enhancement" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Finer" msgstr "" #: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "" |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2016-09-01 20:57:24
|
Update of /cvsroot/libexif/libexif/po In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv2533 Modified Files: bs.po en_GB.po pt.po pt_BR.po ru.po Log Message: Updated non-TP translations from launchpad.net's "yakkety" translations: bs.po en_GB.po pt.po pt_BR.po ru.po Index: pt_BR.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/pt_BR.po,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -u -d -r1.5 -r1.6 --- pt_BR.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.5 +++ pt_BR.po 1 Sep 2016 20:57:20 -0000 1.6 @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-25 01:39-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-25 00:25+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Neri <Unknown>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-12 20:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 00:40+0000\n" +"Last-Translator: Juliano Fischer Naves <jul...@gm...>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" [...2677 lines suppressed...] msgstr "Infinito" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " -msgstr "" +msgstr "%i bytes de dados desconhecidos: " #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 @@ -4657,7 +4728,7 @@ #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 msgid "Image Boundary" -msgstr "" +msgstr "Limites da imagem" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Flash Exposure Bracket Value" Index: pt.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/pt.po,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -u -d -r1.5 -r1.6 --- pt.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.5 +++ pt.po 1 Sep 2016 20:57:20 -0000 1.6 @@ -7,15 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-25 01:39-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-25 15:19+0000\n" -"Last-Translator: Ubuntu Archive Auto-Sync <ar...@ub...>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-12 20:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-26 18:07+0000\n" +"Last-Translator: Mykas0 <My...@gm...>\n" "Language-Team: Portuguese <pt...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" [...2376 lines suppressed...] msgid "Manual: unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741 msgid "One-touch" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:797 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:807 msgid "Infinite" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "" Index: bs.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/bs.po,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -u -d -r1.5 -r1.6 --- bs.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.5 +++ bs.po 1 Sep 2016 20:57:20 -0000 1.6 @@ -7,15 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-25 01:39-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-14 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Toni AntunoviÄ <Unknown>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-12 20:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-23 10:30+0000\n" +"Last-Translator: Rockworld <sum...@gm...>\n" "Language-Team: Bosnian <bs...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" [...2018 lines suppressed...] -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:797 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:807 msgid "Infinite" msgstr "beskonaÄno" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i bajtova nepoznatih podataka: " @@ -5805,8 +5801,3 @@ #: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" - -#~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." -#~ msgstr "" -#~ "Zastavica KorisniÄkiKomentar se ne uklapa sa standardom, veÄ sadrži " -#~ "podatke." Index: ru.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/ru.po,v retrieving revision 1.22 retrieving revision 1.23 diff -u -d -r1.22 -r1.23 --- ru.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.22 +++ ru.po 1 Sep 2016 20:57:20 -0000 1.23 @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-25 01:39-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-27 15:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-12 20:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-24 06:33+0000\n" "Last-Translator: Aleksey Kabanov <Unknown>\n" "Language-Team: Russian <ru...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" [...1974 lines suppressed...] -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:797 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:807 msgid "Infinite" msgstr "ÐеÑконеÑнÑй" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i Ð±Ð°Ð¹Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑÑнÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ : " @@ -5607,6 +5605,3 @@ #: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "" - -#~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." -#~ msgstr "ТÑг UserComment не ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ ÑÑандаÑÑÑ, но ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе" Index: en_GB.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/en_GB.po,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -u -d -r1.5 -r1.6 --- en_GB.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.5 +++ en_GB.po 1 Sep 2016 20:57:20 -0000 1.6 @@ -7,15 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-25 01:39-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-20 22:32+0000\n" -"Last-Translator: Anthony Harrington <unt...@ho...>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-12 20:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-03 15:31+0000\n" +"Last-Translator: Anthony Harrington <unt...@ub...>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <en...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" [...2023 lines suppressed...] -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:797 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:807 msgid "Infinite" msgstr "Infinite" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i bytes unknown data: " @@ -5813,6 +5815,3 @@ #: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" - -#~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." -#~ msgstr "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2016-09-01 20:20:35
|
Update of /cvsroot/libexif/libexif/po In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv32530 Modified Files: sv.po Log Message: po/sv.po: Updated Swedish translation by Sebastian Rasmussen Index: sv.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/sv.po,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -d -r1.8 -r1.9 --- sv.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.8 +++ sv.po 1 Sep 2016 20:20:31 -0000 1.9 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: libexif 0.6.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-12 20:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-02 14:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-09 22:45+0200\n" "Last-Translator: Sebastian Rasmussen <se...@gm...>\n" "Language-Team: Swedish <tp...@li...>\n" "Language: sv\n" @@ -654,7 +654,7 @@ #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 [...2015 lines suppressed...] msgid "Lens Info" -msgstr "Linsinformation" +msgstr "Objektivinformation" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 msgid "Flash Info" @@ -5004,11 +5005,11 @@ #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "Object Distance" -msgstr "Objektavstånd" +msgstr "Avstånd till objekt" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "Distance of photographed object in millimeters." -msgstr "" +msgstr "Avstånd till fotograferat objekt i millimeter." #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "Flash Distance" |
Update of /cvsroot/libexif/libexif/po In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv31762/po Modified Files: be.po bs.po cs.po da.po de.po en_AU.po en_CA.po en_GB.po es.po fr.po it.po ja.po nl.po pl.po pt.po pt_BR.po ru.po sk.po sq.po sr.po sv.po tr.po uk.po vi.po zh_CN.po Log Message: Fixed a typo in translatable text (fix #123 thanks to Sebastian) Index: ja.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/ja.po,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -d -r1.4 -r1.5 --- ja.po 19 Feb 2010 06:41:18 -0000 1.4 +++ ja.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.5 @@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:110 Index: be.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/be.po,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -d -r1.4 -r1.5 --- be.po 25 Jun 2012 18:55:44 -0000 1.4 +++ be.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.5 @@ -2547,7 +2547,7 @@ "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " -"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" Index: uk.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/uk.po,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -d -r1.4 -r1.5 --- uk.po 13 Jul 2013 20:36:59 -0000 1.4 +++ uk.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.5 @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgstr "ÐÑалонна виÑоÑа" #: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:110 Index: cs.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/cs.po,v retrieving revision 1.21 retrieving revision 1.22 diff -u -d -r1.21 -r1.22 --- cs.po 26 Aug 2011 08:02:22 -0000 1.21 +++ cs.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.22 @@ -2485,7 +2485,7 @@ msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:110 Index: sr.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/sr.po,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -d -r1.4 -r1.5 --- sr.po 25 Jun 2012 18:55:44 -0000 1.4 +++ sr.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.5 @@ -2581,13 +2581,13 @@ "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " -"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" "ÐзнаÑава виÑÐ¸Ð½Ñ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ÑÑ Ð½Ð° Ð¾Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¸Ñине. Ðко Ñе меÑи Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ÑÑ Ð½Ð° ниво " "моÑа, и виÑина Ñе изнад нивоа моÑа, поÑÑавÑа Ñе 0. Ðко Ñе виÑина иÑпод нивоа " "моÑа, поÑÑавÑа Ñе 1 и на виÑÐ¸Ð½Ñ Ñе гледа као на апÑолÑÑÐ½Ñ Ð²ÑедноÑÑ Ñ ÐµÑикеÑи " -"GSPAltitude. ÐединиÑа ÑÑ Ð¼ÐµÑÑи. Ðва еÑикеÑа Ñе Ñипа BYTE, за ÑÐ°Ð·Ð»Ð¸ÐºÑ Ð¾Ð´ " +"GPSAltitude. ÐединиÑа ÑÑ Ð¼ÐµÑÑи. Ðва еÑикеÑа Ñе Ñипа BYTE, за ÑÐ°Ð·Ð»Ð¸ÐºÑ Ð¾Ð´ " "дÑÑÐ³Ð¸Ñ ÐµÑикеÑа ÑпÑÑиваÑа." #: libexif/exif-tag.c:110 Index: en_GB.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/en_GB.po,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -d -r1.4 -r1.5 --- en_GB.po 25 Jun 2012 18:55:44 -0000 1.4 +++ en_GB.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.5 @@ -2594,13 +2594,13 @@ "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " -"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " -"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is metres. Note " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is metres. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." #: libexif/exif-tag.c:110 Index: sv.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/sv.po,v retrieving revision 1.7 retrieving revision 1.8 diff -u -d -r1.7 -r1.8 --- sv.po 2 Apr 2016 13:02:40 -0000 1.7 +++ sv.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.8 @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "Höjdreferens" #: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:110 Index: sk.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/sk.po,v retrieving revision 1.18 retrieving revision 1.19 diff -u -d -r1.18 -r1.19 --- sk.po 9 Jul 2012 20:53:08 -0000 1.18 +++ sk.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.19 @@ -2589,8 +2589,8 @@ msgstr "referencia nadmorskej výšky" #: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." -msgstr "OznaÄuje nadmorskú výšku, ktorá sa použije ako referenÄná. Ak je referenÄnou hodnotou úroveÅ hladiny mora a nadmorská výška je nad hladinou mora, udáva sa 0. Ak je nadmorská výška pod hladinou mora, udáva sa hodnota 0 a nadmorská výška sa uvedie ako absolútna hodnota v Å¡tÃtku GSPAltitude. ReferenÄná jednotka sú metre. VÅ¡imnite si, že tento Å¡tÃtok je typy BAJT na rozdiel od iných referenÄných Å¡tÃtkov." +msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgstr "OznaÄuje nadmorskú výšku, ktorá sa použije ako referenÄná. Ak je referenÄnou hodnotou úroveÅ hladiny mora a nadmorská výška je nad hladinou mora, udáva sa 0. Ak je nadmorská výška pod hladinou mora, udáva sa hodnota 0 a nadmorská výška sa uvedie ako absolútna hodnota v Å¡tÃtku GPSAltitude. ReferenÄná jednotka sú metre. VÅ¡imnite si, že tento Å¡tÃtok je typy BAJT na rozdiel od iných referenÄných Å¡tÃtkov." # exif-gpsaltitude #: libexif/exif-tag.c:110 Index: bs.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/bs.po,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -d -r1.4 -r1.5 --- bs.po 25 Jun 2012 18:55:44 -0000 1.4 +++ bs.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.5 @@ -2604,13 +2604,13 @@ "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " -"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" "OznaÄava visinu u odnosu na obilježivaÄ visine. Ako se mjeri u odnosu na " "nivo mora, i visina je iznad nivoa mora, postavlja se 0. Ako je visina ispod " "nivoa mora, postavlja se 1 i na visinu se gleda kao na apsolutnu vrijednost " -"u etiketi GSPAltitude. Jedinica su metri. Ova etiketa je tipa BYTE, za " +"u etiketi GPSAltitude. Jedinica su metri. Ova etiketa je tipa BYTE, za " "razliku od drugih etiketa upuÄivaÄa." #: libexif/exif-tag.c:110 Index: de.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/de.po,v retrieving revision 1.53 retrieving revision 1.54 diff -u -d -r1.53 -r1.54 --- de.po 2 Apr 2016 13:03:05 -0000 1.53 +++ de.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.54 @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgstr "Höhenreferenz" #: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "Gibt die Referenzhöhe an. Wenn die Referenz der Meeresspiegel ist, und die Höhe ist über dem Meeresspiegel, dann ist dieser Wert 0. Wenn sie unter dem Meeresspiegel ist, dann ist hier ein Wert von 1 und die Höhe ist als absoluter Wert im GPSAltitude-Tag angegeben. Die verwendete Einheit ist Meter. Beachten Sie, dass dieses Tag den Typ BYTE hat." #: libexif/exif-tag.c:110 Index: da.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/da.po,v retrieving revision 1.15 retrieving revision 1.16 diff -u -d -r1.15 -r1.16 --- da.po 13 Jul 2013 20:36:59 -0000 1.15 +++ da.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.16 @@ -2585,8 +2585,8 @@ msgstr "Højdereference" #: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." -msgstr "Indikerer højden anvendt som referencehøjde. Hvis referencen er havniveauet og højden er over havniveau, angives 0. Hvis højden er under havniveau, angives en værdi pÃ¥ 1 og højden angives som en absolut værdi i mærket GSPAltitude. Referenceenheden er meter. Bemærk at dette mærke er af typen BYTE, til forskel fra andre referencemærker." +msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgstr "Indikerer højden anvendt som referencehøjde. Hvis referencen er havniveauet og højden er over havniveau, angives 0. Hvis højden er under havniveau, angives en værdi pÃ¥ 1 og højden angives som en absolut værdi i mærket GPSAltitude. Referenceenheden er meter. Bemærk at dette mærke er af typen BYTE, til forskel fra andre referencemærker." #: libexif/exif-tag.c:110 msgid "Altitude" Index: es.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/es.po,v retrieving revision 1.33 retrieving revision 1.34 diff -u -d -r1.33 -r1.34 --- es.po 2 Apr 2016 13:03:45 -0000 1.33 +++ es.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.34 @@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr "Referencia de altitud" #: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "Indica la altitud utilizada como altitud de referencia. Si la referencia es el nivel del mar y la altitud está por encima del mar, se pone 0. Si la altitud está por debajo del nivel del mar, se pone el valor 1 y la altitud se indica como un valor absoluto en la etiqueta GPSAltitude. La unidad de referencia es el metro. Adviértase que esta etiqueta es de tipo BYTE, a diferencia de otras etiquetas de referencia." #: libexif/exif-tag.c:110 Index: vi.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/vi.po,v retrieving revision 1.27 retrieving revision 1.28 diff -u -d -r1.27 -r1.28 --- vi.po 2 Apr 2016 13:04:08 -0000 1.27 +++ vi.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.28 @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Tham chiếu cao Äá»" #: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "Cho biết cao Äá» ÄÆ°á»£c dùng là cao Äá» tham chiếu. Nếu tham chiếu là mặt biá»n và cao Äá» trên mặt biá»n, ÄÆ°a ra 0. Nếu cao Äá» dưá»i mặt biá»n, ÄÆ°a ra 1, và cao Äá» ÄÆ°á»£c cho biết là giá trá» tuyá»t Äá»i trong thẻ <cao Äá» GSP>. ÄÆ¡n vá» tham chiếu là mét. Ghi chú rằng thẻ nà y là kiá»u BYTE, khác vá»i các thẻ tham chiếu khác." #: libexif/exif-tag.c:110 Index: tr.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/tr.po,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -d -r1.3 -r1.4 --- tr.po 25 Jun 2012 18:55:44 -0000 1.3 +++ tr.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.4 @@ -2547,7 +2547,7 @@ "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " -"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" Index: it.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/it.po,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.3 diff -u -d -r1.2 -r1.3 --- it.po 17 Jun 2010 05:33:42 -0000 1.2 +++ it.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.3 @@ -2515,8 +2515,8 @@ msgstr "Riferimento di altitudine" #: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." -msgstr "Indica l'altitudine utilizzata come altitudine di riferimento. Se il riferimento è il livello del mare e l'altitudine è sopra il livello del mare, è indicato 0. Se l'altitudine è sotto il livello del mare, è indicato il valore 1 e l'altitudine è data come valore assoluto nell'etichetta GSPAltitude. L'unità di riferimento sono i metri. Notare che questa etichetta è di tipo BYTE, a differenza di altre etichette di riferimento." +msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgstr "Indica l'altitudine utilizzata come altitudine di riferimento. Se il riferimento è il livello del mare e l'altitudine è sopra il livello del mare, è indicato 0. Se l'altitudine è sotto il livello del mare, è indicato il valore 1 e l'altitudine è data come valore assoluto nell'etichetta GPSAltitude. L'unità di riferimento sono i metri. Notare che questa etichetta è di tipo BYTE, a differenza di altre etichette di riferimento." #: libexif/exif-tag.c:110 msgid "Altitude" Index: fr.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/fr.po,v retrieving revision 1.32 retrieving revision 1.33 diff -u -d -r1.32 -r1.33 --- fr.po 13 Jul 2013 20:36:59 -0000 1.32 +++ fr.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.33 @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgstr "Référence d'altitude" #: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "Indique l'altitude utilisée comme altitude de référence. Si la référence est le niveau de la mer et que l'altitude est au dessus du niveau de la mer, la valeur donnée est 0. Si l'altitude est inférieure au niveau de la mer, la valeur donnée est de 1 et l'altitude est indiquée sous forme de valeur absolue du descripteur GPSAltitude. L'unité de référence est le mètre. Notez que ce descripteur est de type BYTE, contrairement aux autres descripteurs de référence." #: libexif/exif-tag.c:110 Index: ru.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/ru.po,v retrieving revision 1.21 retrieving revision 1.22 diff -u -d -r1.21 -r1.22 --- ru.po 25 Jun 2012 18:55:44 -0000 1.21 +++ ru.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.22 @@ -2583,13 +2583,13 @@ "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " -"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" "ÐÑобÑÐ°Ð¶Ð°ÐµÑ Ð²ÑÑоÑÑ, иÑполÑзÑемÑÑ Ð² каÑеÑÑве ÑÑалона. ÐÑли ÑÑалоном ÑвлÑеÑÑÑ " "ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾ÑÑ, а вÑÑоÑа вÑÑе его, Ñо ÑказÑваеÑÑÑ 0. ÐÑли вÑÑоÑа ниже ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ " "моÑÑ, Ñо ÑказÑваеÑÑÑ 1, а вÑÑоÑа оÑобÑажаеÑÑÑ ÐºÐ°Ðº абÑолÑÑное знаÑение в ÑÑге " -"<GSPAltitude>. ÐÑалонной единиÑей измеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑвлÑеÑÑÑ Ð¼ÐµÑÑ. ÐомниÑе, ÑÑо ÑÑÐ¾Ñ " +"<GPSAltitude>. ÐÑалонной единиÑей измеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑвлÑеÑÑÑ Ð¼ÐµÑÑ. ÐомниÑе, ÑÑо ÑÑÐ¾Ñ " "ÑÑг в оÑлиÑие Ð¾Ñ Ð´ÑÑÐ³Ð¸Ñ \"ÑÑалоннÑÑ \" ÑÑгов Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ñип BYTE." #: libexif/exif-tag.c:110 Index: nl.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/nl.po,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -d -r1.8 -r1.9 --- nl.po 26 Aug 2011 08:02:22 -0000 1.8 +++ nl.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.9 @@ -2485,7 +2485,7 @@ msgstr "Hoogtereferentie" #: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "Geeft de hoogte aan die gebruikt wordt als referentiehoogte. Als de referentie het zeeniveau is de hoogte is boven zeeniveau, dan wordt 0 gegeven. Als de hoogte onder zeeniveau is, wordt een waarde van 1 gegeven en de hoogte is weergegeven als een absolute waarde in het GPSAltitude-label. De referentieeenheid is meters. Merk op dat dit label van het BYTE-soort is, dit in tegenstelling tot andere referentielabels." #: libexif/exif-tag.c:110 Index: pt.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/pt.po,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -d -r1.4 -r1.5 --- pt.po 25 Jun 2012 18:55:44 -0000 1.4 +++ pt.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.5 @@ -2547,7 +2547,7 @@ "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " -"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" Index: pl.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/pl.po,v retrieving revision 1.27 retrieving revision 1.28 diff -u -d -r1.27 -r1.28 --- pl.po 23 Feb 2013 20:18:07 -0000 1.27 +++ pl.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.28 @@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr "Odniesienie wysokoÅci" #: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "OkreÅlenie wysokoÅci użytej jako wysokoÅÄ odniesienia. JeÅli odniesienie jest poziomem morza i wysokoÅÄ jest nad poziomem morza, podaje siÄ 0. JeÅli wysokoÅÄ jest poniżej poziomu morza, podaje siÄ wartoÅÄ 1 i wysokoÅÄ oznacza siÄ jako wartoÅÄ bezwzglÄdnÄ w znaczniku GPSAltitude. JednostkÄ odniesienia sÄ metry. Ten znacznik jest typu BYTE w przeciwieÅstwie do innych znaczników odniesienia." #: libexif/exif-tag.c:110 Index: zh_CN.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/zh_CN.po,v retrieving revision 1.6 retrieving revision 1.7 diff -u -d -r1.6 -r1.7 --- zh_CN.po 25 Jun 2012 18:55:44 -0000 1.6 +++ zh_CN.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.7 @@ -2547,7 +2547,7 @@ "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " -"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" Index: en_CA.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/en_CA.po,v retrieving revision 1.14 retrieving revision 1.15 diff -u -d -r1.14 -r1.15 --- en_CA.po 25 Jun 2012 18:58:39 -0000 1.14 +++ en_CA.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.15 @@ -2543,13 +2543,13 @@ "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " -"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " -"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is metres. Note " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is metres. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." #: libexif/exif-tag.c:110 Index: en_AU.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/en_AU.po,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.3 diff -u -d -r1.2 -r1.3 --- en_AU.po 25 Jun 2012 18:55:44 -0000 1.2 +++ en_AU.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.3 @@ -2594,13 +2594,13 @@ "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " -"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " -"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is metres. Note " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is metres. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." #: libexif/exif-tag.c:110 Index: pt_BR.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/pt_BR.po,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -d -r1.4 -r1.5 --- pt_BR.po 25 Jun 2012 18:55:44 -0000 1.4 +++ pt_BR.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.5 @@ -2555,7 +2555,7 @@ "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " -"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" Index: sq.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/sq.po,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -d -r1.4 -r1.5 --- sq.po 25 Jun 2012 18:55:44 -0000 1.4 +++ sq.po 1 Sep 2016 20:08:20 -0000 1.5 @@ -2547,7 +2547,7 @@ "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " -"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2016-09-01 20:08:22
|
Update of /cvsroot/libexif/libexif/libexif In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv31762/libexif Modified Files: exif-tag.c Log Message: Fixed a typo in translatable text (fix #123 thanks to Sebastian) Index: exif-tag.c =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/libexif/exif-tag.c,v retrieving revision 1.68 retrieving revision 1.69 diff -u -d -r1.68 -r1.69 --- exif-tag.c 17 Feb 2011 06:25:04 -0000 1.68 +++ exif-tag.c 1 Sep 2016 20:08:17 -0000 1.69 @@ -105,7 +105,7 @@ "reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 " "is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given " "and the altitude is indicated as an absolute value in the " - "GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag " + "GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag " "is BYTE type, unlike other reference tags."), ESL_GPS}, {EXIF_TAG_GPS_ALTITUDE, "GPSAltitude", N_("Altitude"), N_("Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. " |
From: Marcus M. <mar...@us...> - 2016-04-02 13:04:12
|
Update of /cvsroot/libexif/libexif/po In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv3718 Modified Files: vi.po Log Message: updated vietnamese Index: vi.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/vi.po,v retrieving revision 1.26 retrieving revision 1.27 diff -u -d -r1.26 -r1.27 --- vi.po 9 Jul 2012 20:53:08 -0000 1.26 +++ vi.po 2 Apr 2016 13:04:08 -0000 1.27 @@ -1,25 +1,27 @@ # Vietnamese translation for LibEXIF. -# Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc. +# Bản dá»ch tiếng Viá»t dà nh cho LibEXIF. +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# Tham khảo các khái niá»m tại: +# * <http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf> +# * <http://www.media.mit.edu/pia/Research/deepview/exif.html> # Clytie Siddall <cl...@ri...>, 2006-2010. -# Trần Ngá»c Quân <vnw...@gm...>, 2012. +# Trần Ngá»c Quân <vnw...@gm...>, 2012, 2015. [...3777 lines suppressed...] msgid "Camera Info" -msgstr "Thông tin Máy ảnh" +msgstr "Thông tin máy ảnh" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 msgid "Battery Info" -msgstr "Thông tin Pin" +msgstr "Thông tin pin" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 msgid "Hometown City Code" @@ -5046,7 +5048,7 @@ #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Finer" -msgstr "ChÃnh xác hÆ¡n" +msgstr "Äẹp hÆ¡n" #: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" |
From: Marcus M. <mar...@us...> - 2016-04-02 13:03:49
|
Update of /cvsroot/libexif/libexif/po In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv3636 Modified Files: es.po Log Message: updated spanish Index: es.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/es.po,v retrieving revision 1.32 retrieving revision 1.33 diff -u -d -r1.32 -r1.33 --- es.po 5 Jan 2014 10:13:43 -0000 1.32 +++ es.po 2 Apr 2016 13:03:45 -0000 1.33 @@ -1,16 +1,16 @@ # Spanish translation for libexif. # This file is distributed under the same license as the libexif package. -# Copyright © 2002-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2002-2015 Free Software Foundation, Inc. # Fabian Mandelbaum <fa...@ma...>, 2002 -# Antonio Ceballos <ace...@gm...>, 2013 +# Antonio Ceballos <ace...@gm...>, 2014, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif 0.6.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" [...1300 lines suppressed...] +msgstr "Modo de disparo óptimo" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 -#, fuzzy msgid "CCS ISO Sensitivity" -msgstr "Sensibilidad espectral" +msgstr "Sensibilidad ISO CCS" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "Enhancement" -msgstr "" +msgstr "Mejora" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Finer" -msgstr "" +msgstr "Más fino" # This is a very special string. It is used for test purposes, and # we only test the de locale as a proof-of-concept example. There is |
From: Marcus M. <mar...@us...> - 2016-04-02 13:03:09
|
Update of /cvsroot/libexif/libexif/po In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv3573 Modified Files: de.po Log Message: updated german Index: de.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/de.po,v retrieving revision 1.52 retrieving revision 1.53 diff -u -d -r1.52 -r1.53 --- de.po 13 Jul 2013 20:36:59 -0000 1.52 +++ de.po 2 Apr 2016 13:03:05 -0000 1.53 @@ -12,16 +12,15 @@ "Project-Id-Version: libexif 0.6.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-12 20:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-09 23:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-03 00:36+0200\n" "Last-Translator: Christian Kirbach <chr...@gm...>\n" "Language-Team: German <tra...@li...>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Poedit-Language: German\n" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 @@ -1362,7 +1361,7 @@ # ? #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Drive Mode" -msgstr "Antriebsmodus" +msgstr "Serienbild-Modus" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 @@ -2509,7 +2508,7 @@ #: libexif/exif-tag.c:104 msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." -msgstr "Gibt die Referenzhöhe an. Wenn die Referenz der Meeresspiegel ist, und die Höhe ist über dem Meeresspiegel, dann ist dieser Wert 0. Wenn sie unter dem Meeresspiegel ist, dann ist hier ein Wert von 1 und die Höhe ist als absoluter Wert im <GPSAltitudeTag> angegeben. Die verwendete Einheit ist Meter. Beachten Sie, dass dieses Tag den Typ BYTE hat." +msgstr "Gibt die Referenzhöhe an. Wenn die Referenz der Meeresspiegel ist, und die Höhe ist über dem Meeresspiegel, dann ist dieser Wert 0. Wenn sie unter dem Meeresspiegel ist, dann ist hier ein Wert von 1 und die Höhe ist als absoluter Wert im GPSAltitude-Tag angegeben. Die verwendete Einheit ist Meter. Beachten Sie, dass dieses Tag den Typ BYTE hat." #: libexif/exif-tag.c:110 msgid "Altitude" @@ -2517,7 +2516,7 @@ #: libexif/exif-tag.c:111 msgid "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." -msgstr "Gibt die Höhe über Null an in <GPSAltitudeRef> an. Höhe ist ein RATIONAL-Wert. Die Referenzeinheit ist Meter." +msgstr "Gibt die Höhe über Null an bezüglich GPSAltitudeRef an. Höhe ist ein RATIONAL-Wert. Die Referenzeinheit ist Meter." #: libexif/exif-tag.c:114 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" @@ -3414,7 +3413,7 @@ #: libexif/exif-tag.c:812 msgid "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag differs from the FocalLength tag." -msgstr "Dieser Tag gibt die äquivalente Brennweite einer 35mm-Kleinbildkamera an. Der Wert 0 bedeutet, dass die Brennweite unbekannt ist. Dieser Tag unterscheidet sich vom <FocalLength>-Tag." +msgstr "Dieser Tag gibt die äquivalente Brennweite einer 35mm-Kleinbildkamera an. Der Wert 0 bedeutet, dass die Brennweite unbekannt ist. Dieser Tag unterscheidet sich vom FocalLength-Tag." #: libexif/exif-tag.c:818 msgid "Scene Capture Type" @@ -4253,7 +4252,7 @@ #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "Exposurediff ?" -msgstr "Belichtungsdifferenz ?" +msgstr "Belichtungsdifferenz" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 msgid "Image Boundary" |
From: Marcus M. <mar...@us...> - 2016-04-02 13:02:45
|
Update of /cvsroot/libexif/libexif/po In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv3506 Modified Files: sv.po Log Message: updated svensk Index: sv.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/sv.po,v retrieving revision 1.6 retrieving revision 1.7 diff -u -d -r1.6 -r1.7 --- sv.po 26 Aug 2011 08:02:22 -0000 1.6 +++ sv.po 2 Apr 2016 13:02:40 -0000 1.7 @@ -1,19 +1,22 @@ # Swedish translation for libexif -# Copyright (C) 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2007, 2009, 2016 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libexif package. # Daniel Nylander <po...@da...>, 2007, 2009. +# Sebastian Rasmussen <se...@gm...>, 2016. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libexif 0.6.20\n" +"Project-Id-Version: libexif 0.6.21\n" [...4124 lines suppressed...] +msgstr "Bästa tagningsläge" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "CCS ISO Sensitivity" @@ -5124,13 +5027,12 @@ msgstr "Förbättring" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 -#, fuzzy msgid "Finer" -msgstr "Fast" +msgstr "Finare" #: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" -msgstr "" +msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" #~ msgid "On + Red-eye reduction" #~ msgstr "På + minskning av röda ögon" |
From: Marcus M. <mar...@us...> - 2014-05-26 06:24:23
|
Update of /cvsroot/libexif/libexif In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv5438 Modified Files: configure.ac Log Message: added AC_SYS_LARGEFILE just in case we ever get jpegs larger than 2GB Index: configure.ac =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/configure.ac,v retrieving revision 1.68 retrieving revision 1.69 diff -u -d -r1.68 -r1.69 --- configure.ac 12 Jul 2012 19:25:21 -0000 1.68 +++ configure.ac 26 May 2014 06:24:17 -0000 1.69 @@ -78,6 +78,7 @@ AM_CPPFLAGS="$CPPFLAGS" GP_CONFIG_MSG([Compiler],[${CC}]) +AC_SYS_LARGEFILE dnl Create a stdint.h-like file containing size-specific integer definitions dnl that will always be available |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2014-01-05 10:13:45
|
Update of /cvsroot/libexif/libexif In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv9093 Modified Files: ChangeLog Log Message: po/es.po: Updated Spanish translation by Antonio Ceballos Index: ChangeLog =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/ChangeLog,v retrieving revision 1.372 retrieving revision 1.373 diff -u -d -r1.372 -r1.373 --- ChangeLog 13 Jul 2013 20:36:57 -0000 1.372 +++ ChangeLog 5 Jan 2014 10:13:40 -0000 1.373 @@ -1,3 +1,7 @@ +2014-01-05 Dan Fandrich <da...@co...> + + * po/es.po: Updated Spanish translation by Antonio Ceballos + 2013-07-13 Dan Fandrich <da...@co...> * Fixed a C89 compatibility issue (bug #117 reported by |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2014-01-05 10:11:43
|
Update of /cvsroot/libexif/exif In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv8927 Modified Files: ChangeLog Log Message: po/es.po: Updated Spanish translation by Antonio Ceballos Index: ChangeLog =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/exif/ChangeLog,v retrieving revision 1.129 retrieving revision 1.130 diff -u -d -r1.129 -r1.130 --- ChangeLog 13 Jul 2013 20:48:16 -0000 1.129 +++ ChangeLog 5 Jan 2014 10:11:38 -0000 1.130 @@ -1,3 +1,7 @@ +2014-01-05 Dan Fandrich <da...@co...> + + * po/es.po: Updated Spanish translation by Antonio Ceballos + 2013-07-13 Dan Fandrich <da...@co...> * po/tr.po: Added new Turkish translation by Volkan Gezer |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2013-07-13 20:48:21
|
Update of /cvsroot/libexif/exif In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv11427 Modified Files: ChangeLog NEWS configure.ac Log Message: po/tr.po: Added new Turkish translation by Volkan Gezer po/fr.po: Updated French translation by Frédéric Marchal po/vi.po: Updated Vietnamese translation by Trần Ngá»c Quân Index: NEWS =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/exif/NEWS,v retrieving revision 1.60 retrieving revision 1.61 diff -u -d -r1.60 -r1.61 --- NEWS 13 Mar 2013 21:16:03 -0000 1.60 +++ NEWS 13 Jul 2013 20:48:16 -0000 1.61 @@ -1,5 +1,6 @@ exif-0.6.x: - * New translations: pt_BR + * New translations: pt_BR, tr + * Updated translations: fr, vi exif-0.6.21 (2012-07-12): Index: configure.ac =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/exif/configure.ac,v retrieving revision 1.44 retrieving revision 1.45 diff -u -d -r1.44 -r1.45 --- configure.ac 13 Mar 2013 21:16:03 -0000 1.44 +++ configure.ac 13 Jul 2013 20:48:16 -0000 1.45 @@ -43,7 +43,7 @@ # i18n support # --------------------------------------------------------------------------- GP_GETTEXT_HACK([${PACKAGE}],[Lutz Mueller and others]) -ALL_LINGUAS="cs da de es fi fr gl hr id is it lv nl pl pt_BR ro sk sr sv vi zh_CN" +ALL_LINGUAS="cs da de es fi fr gl hr id is it lv nl pl pt_BR ro sk sr sv tr vi zh_CN" AM_GNU_GETTEXT_VERSION([0.14.1]) AM_GNU_GETTEXT([external]) AM_PO_SUBDIRS() Index: ChangeLog =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/exif/ChangeLog,v retrieving revision 1.128 retrieving revision 1.129 diff -u -d -r1.128 -r1.129 --- ChangeLog 13 Mar 2013 21:16:03 -0000 1.128 +++ ChangeLog 13 Jul 2013 20:48:16 -0000 1.129 @@ -1,3 +1,9 @@ +2013-07-13 Dan Fandrich <da...@co...> + + * po/tr.po: Added new Turkish translation by Volkan Gezer + * po/fr.po: Updated French translation by Frédéric Marchal + * po/vi.po: Updated Vietnamese translation by Trần Ngá»c Quân + 2013-03-13 Dan Fandrich <da...@co...> * po/pt_BR.po: Added new Brazilian Portuguese translation |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2013-07-13 20:37:02
|
Update of /cvsroot/libexif/libexif/po In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv10686/po Modified Files: da.po de.po fr.po uk.po Log Message: po/da.po: Updated Danish translation by Joe Hansen po/de.po: Updated German translation by Christian Kirbach po/fr.po: Updated French translation by Frédéric Marchal po/uk.po: Updated Ukrainian translation by Yuri Chornoivan Index: uk.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/uk.po,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -d -r1.3 -r1.4 --- uk.po 9 Jul 2012 20:53:08 -0000 1.3 +++ uk.po 13 Jul 2013 20:36:59 -0000 1.4 @@ -3,13 +3,13 @@ # Copyright (C) 2012 Lutz Mueller and others # This file is distributed under the same license as the libexif package. # -# Yuri Chornoivan <yu...@uk...>, 2012. +# Yuri Chornoivan <yu...@uk...>, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libexif 0.6.21-pre1\n" +"Project-Id-Version: libexif 0.6.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-25 21:22+0200\n" [...3788 lines suppressed...] #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "Object Distance" @@ -5007,7 +5007,7 @@ #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "Distance of photographed object in millimeters." -msgstr "" +msgstr "ÐÑдÑÑÐ°Ð½Ñ Ð´Ð¾ знÑÑого обâÑкÑа Ñ Ð¼ÑлÑмеÑÑÐ°Ñ ." #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "Flash Distance" @@ -5019,7 +5019,7 @@ #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "CCS ISO Sensitivity" -msgstr "" +msgstr "ISO-ÑÑÑливÑÑÑÑ ÐÐÐ" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "Enhancement" Index: da.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/da.po,v retrieving revision 1.14 retrieving revision 1.15 diff -u -d -r1.14 -r1.15 --- da.po 9 Jul 2012 20:53:08 -0000 1.14 +++ da.po 13 Jul 2013 20:36:59 -0000 1.15 @@ -11,7 +11,7 @@ # ovenfor til hjælp for oversætterne. # # konventioner: -# aperture -> blændetal +# aperture -> blænde eller blændetal alt efter sammenhæng # bottom -> nederst # bracket -> sammenstilling (det er ikke kantparentes) # brightness -> lysstyrke @@ -27,7 +27,12 @@ # hue -> farvetone # incandescence -> hvidglødende [...2207 lines suppressed...] # er vist et navn #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 @@ -4940,7 +4993,7 @@ #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "Daylight Savings" -msgstr "Dagslysforhold" +msgstr "Sommertid" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 msgid "Preview Size" @@ -5062,7 +5115,7 @@ #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "Lens Info" -msgstr "Linseinfo" +msgstr "Objektivinfo" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 msgid "Flash Info" Index: fr.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/fr.po,v retrieving revision 1.31 retrieving revision 1.32 diff -u -d -r1.31 -r1.32 --- fr.po 15 Dec 2007 07:56:34 -0000 1.31 +++ fr.po 13 Jul 2013 20:36:59 -0000 1.32 @@ -1,27 +1,29 @@ -# LIBEXIF PO FILE -# Copyright: -# Free Software Foundation, Inc., 2002 -# Arnaud Launay <as...@la...>, 2002 +# Messages français pour Libexif. +# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libexif package. -# +# Arnaud Launay <as...@la...>, 2002. +# Frédéric Marchal <fma...@pe...>, 2012. msgid "" [...8045 lines suppressed...] #~ msgid "tungsten" #~ msgstr "tungsten" -#~ msgid "manual" -#~ msgstr "manuel" - -#~ msgid "landscape" -#~ msgstr "paysage" - #~ msgid "yes" #~ msgstr "oui" #, fuzzy -#~ msgid "Unknown 1" -#~ msgstr "Inconnu" - -#, fuzzy #~ msgid "Unknown 2" #~ msgstr "Inconnu" Index: de.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/de.po,v retrieving revision 1.51 retrieving revision 1.52 diff -u -d -r1.51 -r1.52 --- de.po 9 Jul 2012 20:53:08 -0000 1.51 +++ de.po 13 Jul 2013 20:36:59 -0000 1.52 @@ -1,4 +1,4 @@ -# German Translation for libexif. +# German Translation for libexif 0.6.21 # Copyright: # This file is distributed under the same license as the libexif package. # @@ -6,14 +6,14 @@ # Lutz Mueller <lu...@us...>, 2002. # Marcus Meissner <ma...@je...>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. # Mario Blättermann <mar...@gm...>, 2011. -# Christian Kirbach <Chr...@go...>, 2011, 2012. +# Christian Kirbach <chr...@gm...>, 2011, 2012. [...1789 lines suppressed...] msgid "Manual: unknown" msgstr "Manuell: Unbekannt" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741 msgid "One-touch" msgstr "Einfachberührung" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:797 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:807 msgid "Infinite" msgstr "Unendlich" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i Byte unbekannte Daten: " |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2013-07-13 20:37:01
|
Update of /cvsroot/libexif/libexif In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv10686 Modified Files: ChangeLog NEWS Log Message: po/da.po: Updated Danish translation by Joe Hansen po/de.po: Updated German translation by Christian Kirbach po/fr.po: Updated French translation by Frédéric Marchal po/uk.po: Updated Ukrainian translation by Yuri Chornoivan Index: NEWS =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/NEWS,v retrieving revision 1.86 retrieving revision 1.87 diff -u -d -r1.86 -r1.87 --- NEWS 12 Jul 2012 20:32:43 -0000 1.86 +++ NEWS 13 Jul 2013 20:36:57 -0000 1.87 @@ -1,5 +1,6 @@ libexif-0.6.x: - * + * Updated translations: da, de, fr, pl, uk + * Fixed C89 compatibility libexif-0.6.21 (2012-07-12): * New translations: en_AU, uk Index: ChangeLog =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/ChangeLog,v retrieving revision 1.371 retrieving revision 1.372 diff -u -d -r1.371 -r1.372 --- ChangeLog 23 Feb 2013 20:18:14 -0000 1.371 +++ ChangeLog 13 Jul 2013 20:36:57 -0000 1.372 @@ -1,3 +1,12 @@ +2013-07-13 Dan Fandrich <da...@co...> + + * Fixed a C89 compatibility issue (bug #117 reported by + Guenter Knauf) + * po/da.po: Updated Danish translation by Joe Hansen + * po/de.po: Updated German translation by Christian Kirbach + * po/fr.po: Updated French translation by Frédéric Marchal + * po/uk.po: Updated Ukrainian translation by Yuri Chornoivan + 2013-02-23 Dan Fandrich <da...@co...> * po/pl.po: Updated Polish translation by Jakub Bogusz |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2013-07-13 20:35:52
|
Update of /cvsroot/libexif/libexif/libexif/canon In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv10607/libexif/canon Modified Files: mnote-canon-tag.c Log Message: FNumber => F-Number Index: mnote-canon-tag.c =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/libexif/canon/mnote-canon-tag.c,v retrieving revision 1.21 retrieving revision 1.22 diff -u -d -r1.21 -r1.22 --- mnote-canon-tag.c 12 Jul 2011 07:04:16 -0000 1.21 +++ mnote-canon-tag.c 13 Jul 2013 20:35:48 -0000 1.22 @@ -108,7 +108,7 @@ {MNOTE_CANON_TAG_SETTINGS_2, 16, N_("AE Bracket Value")}, {MNOTE_CANON_TAG_SETTINGS_2, 18, N_("Focus Distance Upper")}, {MNOTE_CANON_TAG_SETTINGS_2, 19, N_("Focus Distance Lower")}, - {MNOTE_CANON_TAG_SETTINGS_2, 20, N_("FNumber")}, + {MNOTE_CANON_TAG_SETTINGS_2, 20, N_("F-Number")}, {MNOTE_CANON_TAG_SETTINGS_2, 21, N_("Exposure Time")}, {MNOTE_CANON_TAG_SETTINGS_2, 23, N_("Bulb Duration")}, {MNOTE_CANON_TAG_SETTINGS_2, 25, N_("Camera Type")}, |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2013-07-13 20:34:55
|
Update of /cvsroot/libexif/libexif/libexif In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv10536/libexif Modified Files: exif-entry.c Log Message: Fixed a C89 compatibility issue (bug #117 reported by Guenter Knauf) Index: exif-entry.c =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/libexif/exif-entry.c,v retrieving revision 1.149 retrieving revision 1.150 diff -u -d -r1.149 -r1.150 --- exif-entry.c 12 Jul 2012 17:26:01 -0000 1.149 +++ exif-entry.c 13 Jul 2013 20:34:50 -0000 1.150 @@ -1375,12 +1375,14 @@ case EXIF_TAG_XP_KEYWORDS: case EXIF_TAG_XP_SUBJECT: { + unsigned short *utf16; + /* Sanity check the size to prevent overflow */ if (e->size+sizeof(unsigned short) < e->size) break; /* The tag may not be U+0000-terminated , so make a local U+0000-terminated copy before converting it */ - unsigned short *utf16 = exif_mem_alloc (e->priv->mem, e->size+sizeof(unsigned short)); + utf16 = exif_mem_alloc (e->priv->mem, e->size+sizeof(unsigned short)); if (!utf16) break; memcpy(utf16, e->data, e->size); utf16[e->size/sizeof(unsigned short)] = 0; |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2013-03-16 23:11:38
|
Update of /cvsroot/libexif/gexif/po In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv13208/po Modified Files: de.po es.po fr.po pl.po sv.po Log Message: Added the LGPL blurb to the various translations Index: pl.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/po/pl.po,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -d -r1.3 -r1.4 --- pl.po 14 Mar 2013 20:06:48 -0000 1.3 +++ pl.po 16 Mar 2013 23:11:34 -0000 1.4 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gexif 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-24 18:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-16 23:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-21 18:20+0100\n" "Last-Translator: Valère Monseur <val...@ym...>\n" "Language-Team: \n" @@ -16,14 +16,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gexif.desktop.in.h:1 -msgid "gexif" -msgstr "gexif" - -#: gexif.desktop.in.h:2 -msgid "gexif is a GUI that shows the EXIF tags contained in JPG and TIFF files" -msgstr "gexif jest GUI, który pokazuje EXIF zawartych w JPG i TIFF" - #: gexif/gexif-main.c:176 msgid "No EXIF data found!" msgstr "Nie znaleziono EXIF dane!" @@ -40,6 +32,44 @@ msgid "gexif is the GTK+ based GUI interface to libexif-gtk" msgstr "gexif jest GTK+ interfejs GUI do libexif-gtk" +#: gexif/gexif-main.c:312 +msgid "" +"Copyright © 2001-2013 Lutz Müller <lu...@us...>, et. al.\n" +"\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or\n" +"modify it under the terms of the GNU Lesser General Public\n" +"License as published by the Free Software Foundation; either\n" +"version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n" +"Lesser General Public License for more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public\n" +"License along with this program; if not, write to the\n" +"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,\n" +"Boston, MA 02110-1301 USA.\n" +msgstr "" +"Copyright © 2001-2013 Lutz Müller <lu...@us...>, et. al.\n" +"\n" +"Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; można go rozprowadzaÄ dalej\n" +"i/lub modyfikowaÄ na warunkach Pomniejszej Powszechnej Licencji Publicznej\n" +"GNU, wydanej przez FundacjÄ Wolnego Oprogramowania (Free Software\n" +"Foundation) - wedÅug wersji drugiej tej Licencji lub którejÅ z późniejszych\n" +"wersji.\n" +"\n" +"Niniejszy program rozpowszechniany jest z nadziejÄ , iż bÄdzie on użyteczny -\n" +"jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyÅlnej gwarancji PRZYDATNOÅCI\n" +"HANDLOWEJ albo PRZYDATNOÅCI DO OKREÅLONYCH ZASTOSOWAÅ. W celu uzyskania\n" +"bliższych informacji należy zapoznaÄ siÄ z PomniejszÄ PowszechnÄ LicencjÄ \n" +"PublicznÄ GNU.\n" +"\n" +"Z pewnoÅciÄ wraz z niniejszym programem dostarczono także egzemplarz\n" +"Pomniejszej Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public\n" +"License); jeÅli nie - proszÄ napisaÄ do Free Software Foundation, Inc.,\n" +"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" + #: gexif/gexif-main.c:367 msgid "_File" msgstr "_Plik" @@ -76,6 +106,6 @@ msgid "_About..." msgstr "_O programie" -#: gexif/gexif-thumbnail.c:184 +#: gexif/gexif-thumbnail.c:185 msgid "Close" msgstr "Za_mknij" Index: sv.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/po/sv.po,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.3 diff -u -d -r1.2 -r1.3 --- sv.po 14 Mar 2013 20:06:48 -0000 1.2 +++ sv.po 16 Mar 2013 23:11:34 -0000 1.3 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gexif 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-24 18:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-16 23:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-29 18:04+0100\n" "Last-Translator: Valère Monseur <val...@ym...>\n" "Language-Team: \n" @@ -16,14 +16,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gexif.desktop.in.h:1 -msgid "gexif" -msgstr "gexif" - -#: gexif.desktop.in.h:2 -msgid "gexif is a GUI that shows the EXIF tags contained in JPG and TIFF files" -msgstr "gexif är ett GUI som visar EXIF-taggar som finns i JPG och TIFF-filer" - #: gexif/gexif-main.c:176 msgid "No EXIF data found!" msgstr "Inga EXIF-data hittades!" @@ -40,6 +32,42 @@ msgid "gexif is the GTK+ based GUI interface to libexif-gtk" msgstr "gexif är GTK+-baserat GUI-gränssnitt med libexif-gtk" +#: gexif/gexif-main.c:312 +msgid "" +"Copyright © 2001-2013 Lutz Müller <lu...@us...>, et. al.\n" +"\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or\n" +"modify it under the terms of the GNU Lesser General Public\n" +"License as published by the Free Software Foundation; either\n" +"version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n" +"Lesser General Public License for more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public\n" +"License along with this program; if not, write to the\n" +"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,\n" +"Boston, MA 02110-1301 USA.\n" +msgstr "" +"Copyright © 2001-2013 Lutz Müller <lu...@us...>, et. al.\n" +"\n" +"Detta program är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller\n" +"modifiera det under villkoren i GNU Lesser General Public License,\n" +"publicerad av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du\n" +"sÃ¥ vill) nÃ¥gon senare version.\n" +"\n" +"Detta program distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men\n" +"UTAN Nà GON SOM HELST GARANTI, även utan underförstÃ¥dd garanti om\n" +"SÃLJBARHET eller LÃMPLIGHET FÃR Nà GOT SPECIELLT ÃNDAMà L. Se GNU\n" +"Lesser General Public License för ytterligare information.\n" +"\n" +"Du bör ha fÃ¥tt en kopia av GNU Lesser General Public License\n" +"tillsammans med detta program. Om inte, skriv till Free Software\n" +"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n" +"02110-1301, USA.\n" + #: gexif/gexif-main.c:367 msgid "_File" msgstr "_Arkiv" @@ -76,6 +104,6 @@ msgid "_About..." msgstr "_Om" -#: gexif/gexif-thumbnail.c:184 +#: gexif/gexif-thumbnail.c:185 msgid "Close" msgstr "S_täng" Index: es.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/po/es.po,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -d -r1.4 -r1.5 --- es.po 14 Mar 2013 20:06:48 -0000 1.4 +++ es.po 16 Mar 2013 23:11:34 -0000 1.5 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gexif 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-24 18:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-16 23:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-03 20:10-0300\n" "Last-Translator: Valère Monseur <val...@ym...>\n" "Language-Team: \n" @@ -16,14 +16,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gexif.desktop.in.h:1 -msgid "gexif" -msgstr "gexif" - -#: gexif.desktop.in.h:2 -msgid "gexif is a GUI that shows the EXIF tags contained in JPG and TIFF files" -msgstr "gexif es una interfaz gráfica que muestra las etiquetas EXIF contenidos en los archivos JPG y TIFF" - #: gexif/gexif-main.c:176 msgid "No EXIF data found!" msgstr "No se encontraron datos EXIF!" @@ -40,6 +32,42 @@ msgid "gexif is the GTK+ based GUI interface to libexif-gtk" msgstr "gexif es la interfaz basada en GTK+ GUI para libexif-gtk" +#: gexif/gexif-main.c:312 +msgid "" +"Copyright © 2001-2013 Lutz Müller <lu...@us...>, et. al.\n" +"\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or\n" +"modify it under the terms of the GNU Lesser General Public\n" +"License as published by the Free Software Foundation; either\n" +"version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n" +"Lesser General Public License for more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public\n" +"License along with this program; if not, write to the\n" +"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,\n" +"Boston, MA 02110-1301 USA.\n" +msgstr "" +"Copyright © 2001-2013 Lutz Müller <lu...@us...>, et. al.\n" +"\n" +"Este programa es software libre; puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo\n" +"los términos de la Licencia Pública General Reducida de GNU tal como se\n" +"publica por la Free Software Foundation; ya sea la versión 2 de la Licencia,\n" +"o (a su elección) cualquier versión posterior.\n" +"\n" +"Este programa se distribuye con la esperanza de que le sea útil, pero SIN\n" +"NINGUNA GARANTÃA; sin incluso la garantÃa implÃcita de MERCANTILIDAD o\n" +"IDONEIDAD PARA UN PROPÃSITO PARTICULAR. Vea la Licencia Pública General\n" +"Reducida de GNU para más detalles.\n" +"\n" +"DeberÃa haber recibido una copia de la Licencia Pública General Reducida de\n" +"GNU junto con este programa, si no es asÃ, escriba a la Free Software\n" +"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n" +"02110-1301 USA.\n" + #: gexif/gexif-main.c:367 msgid "_File" msgstr "_Archivo" @@ -76,6 +104,6 @@ msgid "_About..." msgstr "A_cerca de" -#: gexif/gexif-thumbnail.c:184 +#: gexif/gexif-thumbnail.c:185 msgid "Close" msgstr "_Cerrar" Index: fr.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/po/fr.po,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -d -r1.3 -r1.4 --- fr.po 14 Mar 2013 20:06:48 -0000 1.3 +++ fr.po 16 Mar 2013 23:11:34 -0000 1.4 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gexif 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-24 18:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-16 23:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-07 19:00+0100\n" "Last-Translator: Valère Monseur <val...@ym...>\n" "Language-Team: \n" @@ -16,14 +16,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gexif.desktop.in.h:1 -msgid "gexif" -msgstr "gexif" - -#: gexif.desktop.in.h:2 -msgid "gexif is a GUI that shows the EXIF tags contained in JPG and TIFF files" -msgstr "gexif est une interface graphique qui montre les balises EXIF contenues dans les fichiers JPG et TIFF" - #: gexif/gexif-main.c:176 msgid "No EXIF data found!" msgstr "Aucune donnée EXIF trouvée!" @@ -40,6 +32,42 @@ msgid "gexif is the GTK+ based GUI interface to libexif-gtk" msgstr "gexif est l'interface graphique GTK de libexif-gtk" +#: gexif/gexif-main.c:312 +msgid "" +"Copyright © 2001-2013 Lutz Müller <lu...@us...>, et. al.\n" +"\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or\n" +"modify it under the terms of the GNU Lesser General Public\n" +"License as published by the Free Software Foundation; either\n" +"version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n" +"Lesser General Public License for more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public\n" +"License along with this program; if not, write to the\n" +"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,\n" +"Boston, MA 02110-1301 USA.\n" +msgstr "" +"Copyright © 2001-2013 Lutz Müller <lu...@us...>, et. al.\n" +"\n" +"Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer ou le\n" +"modifier suivant les termes de la GNU Lesser General Public License\n" +"telle que publiée par la Free Software Foundation , soit la version 2\n" +"de la Licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure.\n" +"\n" +"Ce programme est distribué dans lâespoir quâil sera utile, mais SANS\n" +"AUCUNE GARANTIE : sans même la garantie implicite de COMMERCIALISABILITà ni\n" +"dâADÃQUATION à UN OBJECTIF PARTICULIER. Consultez la GNU General Lesser\n" +"Public License pour plus de détails.\n" +"\n" +"Vous devriez avoir reçu une copie de la GNU Lesser General Public\n" +"License avec ce programme ; si ce nâest pas le cas, écrire à :\n" +"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,\n" +"Boston, MA 02110-1301 USA.\n" + #: gexif/gexif-main.c:367 msgid "_File" msgstr "_Fichier" @@ -76,6 +104,6 @@ msgid "_About..." msgstr "A _propos..." -#: gexif/gexif-thumbnail.c:184 +#: gexif/gexif-thumbnail.c:185 msgid "Close" msgstr "Fermer" Index: de.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/po/de.po,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -u -d -r1.5 -r1.6 --- de.po 14 Mar 2013 20:06:48 -0000 1.5 +++ de.po 16 Mar 2013 23:11:34 -0000 1.6 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gexif 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lib...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-24 18:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-16 23:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-21 16:33GMT\n" "Last-Translator: Valère Monseur <val...@ym...>\n" "Language-Team: \n" @@ -16,14 +16,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gexif.desktop.in.h:1 -msgid "gexif" -msgstr "gexif" - -#: gexif.desktop.in.h:2 -msgid "gexif is a GUI that shows the EXIF tags contained in JPG and TIFF files" -msgstr "gexif ist ein GUI, dass die EXIF-Tags in JPG und TIFF-Dateien enthaltenen zeigt" - #: gexif/gexif-main.c:176 msgid "No EXIF data found!" msgstr "Keine EXIF-Daten gefunden!" @@ -40,6 +32,44 @@ msgid "gexif is the GTK+ based GUI interface to libexif-gtk" msgstr "gexif ist die GTK+ basierte GUI Schnittstelle zu libexif-gtk" +#: gexif/gexif-main.c:312 +msgid "" +"Copyright © 2001-2013 Lutz Müller <lu...@us...>, et. al.\n" +"\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or\n" +"modify it under the terms of the GNU Lesser General Public\n" +"License as published by the Free Software Foundation; either\n" +"version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n" +"Lesser General Public License for more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public\n" +"License along with this program; if not, write to the\n" +"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,\n" +"Boston, MA 02110-1301 USA.\n" +msgstr "" +"Copyright © 2001-2013 Lutz Müller <lu...@us...>, usw.\n" +"\n" +"Dieses Programm ist freie Software. Sie können es unter den\n" +"Bedingungen der GNU Lesser General Public License, wie von der\n" +"Free Software Foundation veröffentlicht, weitergeben und/oder\n" +"modifizieren, entweder gemäà Version 2 der Lizenz oder (nach Ihrer\n" +"Option) jeder späteren Version.\n" +"\n" +"Die Veröffentlichung dieses Programms erfolgt in der Hoffnung, daà es\n" +"Ihnen von Nutzen sein wird, aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE, sogar ohne\n" +"die implizite Garantie der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT FÃR\n" +"EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Details finden Sie in der GNU Lesser General\n" +"Public License.\n" +"\n" +"Sie sollten ein Exemplar der GNU Lesser General Public Licensen\n" +"zusammen mit diesem Programm erhalten haben. Falls nicht, so wenden\n" +"Sie sich bitte an die Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin\n" +"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.\n" + #: gexif/gexif-main.c:367 msgid "_File" msgstr "_Datei" @@ -76,6 +106,6 @@ msgid "_About..." msgstr "_Ãber..." -#: gexif/gexif-thumbnail.c:184 +#: gexif/gexif-thumbnail.c:185 msgid "Close" msgstr "SchlieÃen" |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2013-03-16 22:07:49
|
Update of /cvsroot/libexif/gexif/gexif In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv10524/gexif Modified Files: gexif-main.c gexif-main.h gexif-thumbnail.c gexif-thumbnail.h gexif.c Log Message: Clarify that gexif is a program, not a library Index: gexif-thumbnail.h =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/gexif/gexif-thumbnail.h,v retrieving revision 1.7 retrieving revision 1.8 diff -u -d -r1.7 -r1.8 --- gexif-thumbnail.h 15 Mar 2013 20:33:40 -0000 1.7 +++ gexif-thumbnail.h 16 Mar 2013 22:07:47 -0000 1.8 @@ -2,18 +2,18 @@ * * Copyright © 2001 Lutz Müller <lu...@us...> * - * This library is free software; you can redistribute it and/or + * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the + * License along with this program; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301, USA. */ Index: gexif-thumbnail.c =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/gexif/gexif-thumbnail.c,v retrieving revision 1.9 retrieving revision 1.10 diff -u -d -r1.9 -r1.10 --- gexif-thumbnail.c 15 Mar 2013 20:33:40 -0000 1.9 +++ gexif-thumbnail.c 16 Mar 2013 22:07:47 -0000 1.10 @@ -2,18 +2,18 @@ * * Copyright © 2001 Lutz Müller <lu...@us...> * - * This library is free software; you can redistribute it and/or + * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the + * License along with this program; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301, USA. */ Index: gexif-main.h =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/gexif/gexif-main.h,v retrieving revision 1.7 retrieving revision 1.8 diff -u -d -r1.7 -r1.8 --- gexif-main.h 15 Mar 2013 20:33:40 -0000 1.7 +++ gexif-main.h 16 Mar 2013 22:07:47 -0000 1.8 @@ -2,18 +2,18 @@ * * Copyright © 2001 Lutz Müller <lu...@us...> * - * This library is free software; you can redistribute it and/or + * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the + * License along with this program; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301, USA. */ Index: gexif-main.c =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/gexif/gexif-main.c,v retrieving revision 1.11 retrieving revision 1.12 diff -u -d -r1.11 -r1.12 --- gexif-main.c 15 Mar 2013 20:33:40 -0000 1.11 +++ gexif-main.c 16 Mar 2013 22:07:47 -0000 1.12 @@ -2,18 +2,18 @@ * * Copyright © 2001 Lutz Müller <lu...@us...> * - * This library is free software; you can redistribute it and/or + * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the + * License along with this program; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301, USA. */ @@ -310,16 +310,16 @@ gtk_about_dialog_set_authors (GTK_ABOUT_DIALOG (dialog), authors); gtk_about_dialog_set_license (GTK_ABOUT_DIALOG (dialog), _("Copyright © 2001-2013 Lutz Müller <lu...@us...>, et. al.\n\n" - "This library is free software; you can redistribute it and/or\n" + "This program is free software; you can redistribute it and/or\n" "modify it under the terms of the GNU Lesser General Public\n" "License as published by the Free Software Foundation; either\n" "version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n\n" - "This library is distributed in the hope that it will be useful,\n" + "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n" "Lesser General Public License for more details.\n\n" "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public\n" - "License along with this library; if not, write to the\n" + "License along with this program; if not, write to the\n" "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,\n" "Boston, MA 02110-1301 USA.\n")); Index: gexif.c =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/gexif/gexif.c,v retrieving revision 1.13 retrieving revision 1.14 diff -u -d -r1.13 -r1.14 --- gexif.c 15 Mar 2013 20:56:33 -0000 1.13 +++ gexif.c 16 Mar 2013 22:07:47 -0000 1.14 @@ -2,18 +2,18 @@ * * Copyright © 2001 Lutz Müller <lu...@us...> * - * This library is free software; you can redistribute it and/or + * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the + * License along with this program; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301, USA. */ |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2013-03-16 21:55:57
|
Update of /cvsroot/libexif/gexif In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv9871 Modified Files: ChangeLog configure.ac Log Message: * Fixed .po file generation due to use of UTF-8 in original messages Index: configure.ac =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/configure.ac,v retrieving revision 1.10 retrieving revision 1.11 diff -u -d -r1.10 -r1.11 --- configure.ac 14 Mar 2013 20:06:45 -0000 1.10 +++ configure.ac 16 Mar 2013 21:55:52 -0000 1.11 @@ -36,7 +36,7 @@ # --------------------------------------------------------------------------- # i18n support # --------------------------------------------------------------------------- -GP_GETTEXT_HACK([],[Lutz Müller and others]) +GP_GETTEXT_HACK([],[Lutz Mueller and others]) ALL_LINGUAS="de es fr pl sv" AM_GNU_GETTEXT_VERSION([0.14.1]) AM_GNU_GETTEXT([external]) Index: ChangeLog =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/ChangeLog,v retrieving revision 1.20 retrieving revision 1.21 diff -u -d -r1.20 -r1.21 --- ChangeLog 15 Mar 2013 20:56:31 -0000 1.20 +++ ChangeLog 16 Mar 2013 21:55:52 -0000 1.21 @@ -1,3 +1,8 @@ +2013-03-16 Dan Fandrich <da...@co...> + + * Fixed .po file generation due to use of UTF-8 in original + messages + 2013-03-15 Dan Fandrich <da...@co...> * Fixed display of text strings from libexif in locales that don't use |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2013-03-15 20:56:35
|
Update of /cvsroot/libexif/gexif In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv5788 Modified Files: ChangeLog NEWS Log Message: * Fixed display of text strings from libexif in locales that don't use UTF-8 (bug #712169) Index: NEWS =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/NEWS,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -d -r1.4 -r1.5 --- NEWS 14 Mar 2013 20:06:45 -0000 1.4 +++ NEWS 15 Mar 2013 20:56:31 -0000 1.5 @@ -8,3 +8,4 @@ * warning message "Implement!" replaced by 'about' dialog box * de, es, fr, pl, sv translations completed * fixed bug 1599611: gexif is not localized (remark: no change of AM_GNU_GETTEXT) + * fixed bug 712169: fixed text strings in locales that don't use UTF-8 Index: ChangeLog =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/ChangeLog,v retrieving revision 1.19 retrieving revision 1.20 diff -u -d -r1.19 -r1.20 --- ChangeLog 15 Mar 2013 20:33:38 -0000 1.19 +++ ChangeLog 15 Mar 2013 20:56:31 -0000 1.20 @@ -1,3 +1,8 @@ +2013-03-15 Dan Fandrich <da...@co...> + + * Fixed display of text strings from libexif in locales that don't use + UTF-8 (bug #712169) + 2013-03-14 Dan Fandrich <da...@co...> * Converted remaining files to UTF-8 |
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2013-03-15 20:33:43
|
Update of /cvsroot/libexif/gexif/gexif In directory sfp-cvs-1.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv4270/gexif Modified Files: gexif-main.c gexif-main.h gexif-thumbnail.c gexif-thumbnail.h gexif.c Log Message: * Converted remaining files to UTF-8 * Minor code cleanups * Updated the FSF address * Make the GPL blurb translatable Index: gexif-thumbnail.h =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/gexif/gexif-thumbnail.h,v retrieving revision 1.6 retrieving revision 1.7 diff -u -d -r1.6 -r1.7 --- gexif-thumbnail.h 14 Mar 2013 20:06:48 -0000 1.6 +++ gexif-thumbnail.h 15 Mar 2013 20:33:40 -0000 1.7 @@ -14,8 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the - * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, - * Boston, MA 02111-1307, USA. + * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + * Boston, MA 02110-1301, USA. */ #ifndef __GEXIF_THUMBNAIL_H__ @@ -31,7 +31,7 @@ typedef struct _GExifThumbnailClass GExifThumbnailClass; /* use the struct and typedef if you have actually defined some struct members */ -typedef void GExifThumbnailPrivate; +typedef void* GExifThumbnailPrivate; /* typedef struct _GExifThumbnailPrivate GExifThumbnailPrivate; */ struct _GExifThumbnail Index: gexif-thumbnail.c =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/gexif/gexif-thumbnail.c,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -d -r1.8 -r1.9 --- gexif-thumbnail.c 14 Mar 2013 20:06:48 -0000 1.8 +++ gexif-thumbnail.c 15 Mar 2013 20:33:40 -0000 1.9 @@ -14,8 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the - * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, - * Boston, MA 02111-1307, USA. + * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + * Boston, MA 02110-1301, USA. */ #include "config.h" Index: gexif-main.h =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/gexif/gexif-main.h,v retrieving revision 1.6 retrieving revision 1.7 diff -u -d -r1.6 -r1.7 --- gexif-main.h 11 Mar 2013 22:11:09 -0000 1.6 +++ gexif-main.h 15 Mar 2013 20:33:40 -0000 1.7 @@ -14,8 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the - * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, - * Boston, MA 02111-1307, USA. + * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + * Boston, MA 02110-1301, USA. */ #ifndef __GEXIF_MAIN_H__ Index: gexif-main.c =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/gexif/gexif-main.c,v retrieving revision 1.10 retrieving revision 1.11 diff -u -d -r1.10 -r1.11 --- gexif-main.c 14 Mar 2013 20:06:48 -0000 1.10 +++ gexif-main.c 15 Mar 2013 20:33:40 -0000 1.11 @@ -14,8 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the - * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, - * Boston, MA 02111-1307, USA. + * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + * Boston, MA 02110-1301, USA. */ #include "config.h" @@ -229,9 +229,9 @@ } static void -on_save_as_ok_clicked (GtkWidget *fchoser, GExifMain *m) +on_save_as_ok_clicked (GtkWidget *fchooser, GExifMain *m) { - gchar *filename = gtk_file_chooser_get_filename (GTK_FILE_CHOOSER (fchoser)); + gchar *filename = gtk_file_chooser_get_filename (GTK_FILE_CHOOSER (fchooser)); gexif_main_save_file (m, filename); g_free(filename); } @@ -241,28 +241,28 @@ GtkWidget *widget) { GExifMain *m = GEXIF_MAIN (callback_data); - GtkWidget *fchoser; - GtkWidget *fchoser_parent; + GtkWidget *fchooser; + GtkWidget *fchooser_parent; - fchoser_parent = gtk_widget_get_ancestor (GTK_WIDGET (m), GTK_TYPE_WINDOW); - fchoser = gtk_file_chooser_dialog_new ( + fchooser_parent = gtk_widget_get_ancestor (GTK_WIDGET (m), GTK_TYPE_WINDOW); + fchooser = gtk_file_chooser_dialog_new ( _("Save As..."), - GTK_WINDOW(fchoser_parent), + GTK_WINDOW(fchooser_parent), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, GTK_STOCK_SAVE, GTK_RESPONSE_ACCEPT, NULL); - if (gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (fchoser)) == GTK_RESPONSE_ACCEPT) - on_save_as_ok_clicked (fchoser, m); + if (gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (fchooser)) == GTK_RESPONSE_ACCEPT) + on_save_as_ok_clicked (fchooser, m); - gtk_widget_destroy (fchoser); + gtk_widget_destroy (fchooser); } static void -on_open_ok_clicked (GtkWidget *fchoser, GExifMain *m) +on_open_ok_clicked (GtkWidget *fchooser, GExifMain *m) { - gchar *filename = gtk_file_chooser_get_filename (GTK_FILE_CHOOSER (fchoser)); + gchar *filename = gtk_file_chooser_get_filename (GTK_FILE_CHOOSER (fchooser)); gexif_main_load_file (m, filename); g_free(filename); } @@ -272,22 +272,22 @@ GtkWidget *widget) { GExifMain *m = GEXIF_MAIN (callback_data); - GtkWidget *fchoser; - GtkWidget *fchoser_parent; + GtkWidget *fchooser; + GtkWidget *fchooser_parent; - fchoser_parent = gtk_widget_get_ancestor (GTK_WIDGET (m), GTK_TYPE_WINDOW); - fchoser = gtk_file_chooser_dialog_new ( + fchooser_parent = gtk_widget_get_ancestor (GTK_WIDGET (m), GTK_TYPE_WINDOW); + fchooser = gtk_file_chooser_dialog_new ( _("Open..."), - GTK_WINDOW(fchoser_parent), + GTK_WINDOW(fchooser_parent), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, GTK_STOCK_OPEN, GTK_RESPONSE_ACCEPT, NULL); - if (gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (fchoser)) == GTK_RESPONSE_ACCEPT) - on_open_ok_clicked (fchoser, m); + if (gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (fchooser)) == GTK_RESPONSE_ACCEPT) + on_open_ok_clicked (fchooser, m); - gtk_widget_destroy (fchoser); + gtk_widget_destroy (fchooser); } static void @@ -303,13 +303,13 @@ GtkWidget* dialog = gtk_about_dialog_new (); gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WINDOW (m)); - gtk_about_dialog_set_copyright (GTK_ABOUT_DIALOG (dialog), "Copyright © 2001 Lutz Müller"); + gtk_about_dialog_set_copyright (GTK_ABOUT_DIALOG (dialog), "Copyright © 2001-2013 Lutz Müller, et. al."); gtk_about_dialog_set_comments (GTK_ABOUT_DIALOG (dialog), _("gexif is the GTK+ based GUI interface to libexif-gtk")); gtk_about_dialog_set_website (GTK_ABOUT_DIALOG (dialog), "http://libexif.sourceforge.net/"); gtk_about_dialog_set_website_label (GTK_ABOUT_DIALOG (dialog), "http://libexif.sourceforge.net/"); gtk_about_dialog_set_authors (GTK_ABOUT_DIALOG (dialog), authors); gtk_about_dialog_set_license (GTK_ABOUT_DIALOG (dialog), - "Copyright © 2001 Lutz Müller <lu...@us...>\n\n" + _("Copyright © 2001-2013 Lutz Müller <lu...@us...>, et. al.\n\n" "This library is free software; you can redistribute it and/or\n" "modify it under the terms of the GNU Lesser General Public\n" "License as published by the Free Software Foundation; either\n" @@ -320,8 +320,8 @@ "Lesser General Public License for more details.\n\n" "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public\n" "License along with this library; if not, write to the\n" - "Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n" - "Boston, MA 02111-1307, USA.\n"); + "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,\n" + "Boston, MA 02110-1301 USA.\n")); gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog)); gtk_widget_destroy (dialog); @@ -361,7 +361,7 @@ gint type; gchar mnemonic[32]; gchar accelerator[32]; - gchar *image; + const gchar *image; void (*callback)(gpointer, guint, GtkWidget*); } info[10] = { { 0, N_("_File" ), "" , NULL , NULL }, @@ -398,18 +398,17 @@ menuitem = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic ( _(info[i].mnemonic)); menuimage = gtk_image_new_from_stock (info[i].image, - GTK_ICON_SIZE_MENU); + GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_image_menu_item_set_image ( - GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menuitem), menuimage); + GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menuitem), menuimage); } else - menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic ( - _(info[i].mnemonic)); + menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_(info[i].mnemonic)); gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), menuitem); gtk_widget_show (menuitem); gtk_accelerator_parse (info[i].accelerator, - &accelerator_key, &accelerator_mods); + &accelerator_key, &accelerator_mods); if (accelerator_key && accelerator_mods) gtk_widget_add_accelerator(menuitem, "activate", ag, @@ -417,7 +416,7 @@ if (info[i].callback) g_signal_connect_swapped (G_OBJECT(menuitem), "activate", - G_CALLBACK(info[i].callback), m); + G_CALLBACK(info[i].callback), m); break; case 2: Index: gexif.c =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/gexif/gexif/gexif.c,v retrieving revision 1.11 retrieving revision 1.12 diff -u -d -r1.11 -r1.12 --- gexif.c 11 Mar 2013 22:11:09 -0000 1.11 +++ gexif.c 15 Mar 2013 20:33:40 -0000 1.12 @@ -14,8 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the - * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, - * Boston, MA 02111-1307, USA. + * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + * Boston, MA 02110-1301, USA. */ #include "config.h" #include "gexif-main.h" |