From: Dirk E. <des...@us...> - 2005-09-27 16:31:29
|
Update of /cvsroot/krusader/krusader_kde3/po In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv16757/po Modified Files: sv.po Log Message: Index: sv.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/krusader/krusader_kde3/po/sv.po,v retrieving revision 1.24 retrieving revision 1.25 diff -C2 -d -r1.24 -r1.25 *** sv.po 25 Sep 2005 15:05:24 -0000 1.24 --- sv.po 27 Sep 2005 16:31:20 -0000 1.25 *************** *** 12,17 **** "Project-Id-Version: krusader-1.70.0-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <des...@us...>\n" ! "POT-Creation-Date: 2005-09-24 14:16+0200\n" ! "PO-Revision-Date: 2005-09-24 15:04+0200\n" "Last-Translator: Peter Landgren <pet...@te...>\n" "Language-Team: Swedish\n" --- 12,17 ---- "Project-Id-Version: krusader-1.70.0-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <des...@us...>\n" ! "POT-Creation-Date: 2005-09-27 18:21+0200\n" ! "PO-Revision-Date: 2005-09-27 17:43+0200\n" "Last-Translator: Peter Landgren <pet...@te...>\n" "Language-Team: Swedish\n" *************** *** 1458,1462 **** msgstr "Ãgare" ! #: DiskUsage/dulistview.cpp:80 Konfigurator/krresulttable.cpp:285 #: Panel/krdetailedview.cpp:105 Panel/krdetailedview.cpp:1238 msgid "Group" --- 1458,1462 ---- msgstr "Ãgare" ! #: DiskUsage/dulistview.cpp:80 Konfigurator/krresulttable.cpp:280 #: Panel/krdetailedview.cpp:105 Panel/krdetailedview.cpp:1238 msgid "Group" *************** *** 1632,1636 **** #: Konfigurator/konfigurator.cpp:113 Panel/krpopupmenu.cpp:109 msgid "User Actions" ! msgstr "AnvändarÃ¥tgärd" #: Panel/krpopupmenu.cpp:123 --- 1632,1636 ---- #: Konfigurator/konfigurator.cpp:113 Panel/krpopupmenu.cpp:109 msgid "User Actions" ! msgstr "AnvändarÃ¥tgärder" #: Panel/krpopupmenu.cpp:123 *************** *** 1816,1820 **** #, c-format msgid "" ! "_n: Move 1 file to:\n" "Move %n files to:" msgstr "" --- 1816,1820 ---- #, c-format msgid "" ! "_n: Move %n file to:\n" "Move %n files to:" msgstr "" *************** *** 1840,1844 **** #, c-format msgid "" ! "_n: Copy 1 file to:\n" "Copy %n files to:" msgstr "" --- 1840,1844 ---- #, c-format msgid "" ! "_n: Copy %n file to:\n" "Copy %n files to:" msgstr "" *************** *** 1876,1880 **** msgstr " Ta bort" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:466 DiskUsage/diskusage.cpp:574 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:507 Panel/panelfunc.cpp:573 krusader.cpp:701 #, fuzzy --- 1876,1880 ---- msgstr " Ta bort" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:492 DiskUsage/diskusage.cpp:574 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:507 Panel/panelfunc.cpp:573 krusader.cpp:701 #, fuzzy *************** *** 1951,1955 **** #, c-format msgid "" ! "_n: Unpack 1 file to:\n" "Unpack %n files to:" msgstr "" --- 1951,1955 ---- #, c-format msgid "" ! "_n: Unpack %n file to:\n" "Unpack %n files to:" msgstr "" *************** *** 2045,2053 **** msgstr "Lokaliseringsresultat" ! #: Locate/locate.cpp:499 Search/krsearchdialog.cpp:490 msgid "Query name" msgstr "Namn pÃ¥ förfrÃ¥gan" ! #: Locate/locate.cpp:500 Search/krsearchdialog.cpp:491 msgid "Here you can name the file collection" msgstr "Här kan du namnge filsamlingen" --- 2045,2053 ---- msgstr "Lokaliseringsresultat" ! #: Locate/locate.cpp:499 Search/krsearchdialog.cpp:524 msgid "Query name" msgstr "Namn pÃ¥ förfrÃ¥gan" ! #: Locate/locate.cpp:500 Search/krsearchdialog.cpp:525 msgid "Here you can name the file collection" msgstr "Här kan du namnge filsamlingen" *************** *** 2093,2097 **** #: krusader.cpp:459 msgid "Show Actions Toolbar" ! msgstr "Visa Ã¥tgärdsverktygsfält" #: krusader.cpp:471 --- 2093,2097 ---- #: krusader.cpp:459 msgid "Show Actions Toolbar" ! msgstr "Visa &Ã¥tgärdsverktygsfält" #: krusader.cpp:471 *************** *** 2137,2141 **** #: krusader.cpp:499 msgid "New Net &Connection" ! msgstr "Ny nätanslu&tning" #: krusader.cpp:501 --- 2137,2141 ---- #: krusader.cpp:499 msgid "New Net &Connection" ! msgstr "&Ny nätanslutning" #: krusader.cpp:501 *************** *** 2145,2155 **** #: krusader.cpp:503 msgid "Calculate &Occupied Space" ! msgstr "Beräkna &använt utrymme" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:152 Dialogs/checksumdlg.cpp:367 krusader.cpp:505 msgid "Create Checksum" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:232 Dialogs/checksumdlg.cpp:331 krusader.cpp:507 msgid "Verify Checksum" msgstr "" --- 2145,2155 ---- #: krusader.cpp:503 msgid "Calculate &Occupied Space" ! msgstr "Ber&äkna använt utrymme" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:178 Dialogs/checksumdlg.cpp:393 krusader.cpp:505 msgid "Create Checksum" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:258 Dialogs/checksumdlg.cpp:357 krusader.cpp:507 msgid "Verify Checksum" msgstr "" *************** *** 2266,2270 **** #: krusader.cpp:580 msgid "&All Files" ! msgstr "&Alla filer" #: krusader.cpp:584 --- 2266,2270 ---- #: krusader.cpp:580 msgid "&All Files" ! msgstr "Alla &filer" #: krusader.cpp:584 *************** *** 2326,2330 **** #: krusader.cpp:610 msgid "Vertical Mode" ! msgstr "Vertikal mod" #: krusader.cpp:612 --- 2326,2330 ---- #: krusader.cpp:610 msgid "Vertical Mode" ! msgstr "Vertikal &mod" #: krusader.cpp:612 *************** *** 2350,2358 **** #: UserMenu/usermenu.cpp:52 krusader.cpp:622 msgid "User Menu" ! msgstr "Användarmeny" #: UserMenu/usermenu.cpp:59 krusader.cpp:624 msgid "Manage user actions" ! msgstr "Hantera användarÃ¥tgärder" #: krusader.cpp:626 --- 2350,2358 ---- #: UserMenu/usermenu.cpp:52 krusader.cpp:622 msgid "User Menu" ! msgstr "&Användarmeny" #: UserMenu/usermenu.cpp:59 krusader.cpp:624 msgid "Manage user actions" ! msgstr "&Hantera användarÃ¥tgärder" #: krusader.cpp:626 *************** *** 2454,2458 **** msgstr " existerar redan, Vill du skriva över den?" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:466 Konfigurator/kgcolors.cpp:507 krusader.cpp:701 msgid "Overwrite" msgstr "Skriv över" --- 2454,2458 ---- msgstr " existerar redan, Vill du skriva över den?" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:492 Konfigurator/kgcolors.cpp:507 krusader.cpp:701 msgid "Overwrite" msgstr "Skriv över" *************** *** 2516,2520 **** msgstr "Sök" ! #: Search/krsearchdialog.cpp:132 Search/krsearchdialog.cpp:332 msgid "Found 0 matches." msgstr "Hittade 0 matchningar." --- 2516,2520 ---- msgstr "Sök" ! #: Search/krsearchdialog.cpp:132 Search/krsearchdialog.cpp:359 msgid "Found 0 matches." msgstr "Hittade 0 matchningar." *************** *** 2528,2540 **** msgstr "Behörigheter" ! #: Search/krsearchdialog.cpp:178 msgid "&Results" msgstr "&Resultat" ! #: Search/krsearchdialog.cpp:299 msgid "Found %1 matches." msgstr "Hittade %1 matchningar." ! #: Search/krsearchdialog.cpp:319 msgid "" "Since you chose to also search in archives, note the following limitations:\n" --- 2528,2545 ---- msgstr "Behörigheter" ! #: Search/krsearchdialog.cpp:187 ! #, fuzzy ! msgid "Text found:" ! msgstr "Aktuell förgrund:" ! ! #: Search/krsearchdialog.cpp:197 msgid "&Results" msgstr "&Resultat" ! #: Search/krsearchdialog.cpp:324 msgid "Found %1 matches." msgstr "Hittade %1 matchningar." ! #: Search/krsearchdialog.cpp:346 msgid "" "Since you chose to also search in archives, note the following limitations:\n" *************** *** 2547,2568 **** "inkluderar packade filer." ! #: Search/krsearchdialog.cpp:369 msgid "Finished searching." msgstr "Sökning klar." ! #: Search/krsearchdialog.cpp:452 msgid "Krusader Search" msgstr "Krusader Sök" ! #: Search/krsearchdialog.cpp:454 msgid "View File (F3)" msgstr "Granska Fil (F3)" ! #: Search/krsearchdialog.cpp:455 msgid "Edit File (F4)" msgstr "Redigera fil (F4)" #: Konfigurator/kgarchives.cpp:111 Konfigurator/kggeneral.cpp:117 ! #: Search/krsearchdialog.cpp:482 msgid "Search results" msgstr "Sökresultat" --- 2552,2573 ---- "inkluderar packade filer." ! #: Search/krsearchdialog.cpp:397 msgid "Finished searching." msgstr "Sökning klar." ! #: Search/krsearchdialog.cpp:486 msgid "Krusader Search" msgstr "Krusader Sök" ! #: Search/krsearchdialog.cpp:488 msgid "View File (F3)" msgstr "Granska Fil (F3)" ! #: Search/krsearchdialog.cpp:489 msgid "Edit File (F4)" msgstr "Redigera fil (F4)" #: Konfigurator/kgarchives.cpp:111 Konfigurator/kggeneral.cpp:117 ! #: Search/krsearchdialog.cpp:516 msgid "Search results" msgstr "Sökresultat" *************** *** 3167,3183 **** msgstr "jämförläge" ! #: Dialogs/krspwidgets.cpp:270 Dialogs/krspwidgets.cpp:279 msgid "Quick Navigation" msgstr "" ! #: Dialogs/krspwidgets.cpp:271 ! msgid "<qt>Already at" msgstr "" ! #: Dialogs/krspwidgets.cpp:280 ! msgid "<qt>Click to go to" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:157 msgid "" "<qt>Can't calculate checksum since no supported tool was found. Please check " --- 3172,3188 ---- msgstr "jämförläge" ! #: Dialogs/krspwidgets.cpp:278 Dialogs/krspwidgets.cpp:289 msgid "Quick Navigation" msgstr "" ! #: Dialogs/krspwidgets.cpp:279 ! msgid "Already at <i>%1</i>" msgstr "" ! #: Dialogs/krspwidgets.cpp:290 ! msgid "Click to go to <i>%1</i>" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:183 msgid "" "<qt>Can't calculate checksum since no supported tool was found. Please check " *************** *** 3185,3189 **** msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:160 Dialogs/checksumdlg.cpp:240 msgid "" "<qt><b>Note</b>: you've selected directories, and probably have no recursive " --- 3190,3194 ---- msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:186 Dialogs/checksumdlg.cpp:266 msgid "" "<qt><b>Note</b>: you've selected directories, and probably have no recursive " *************** *** 3192,3216 **** msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:176 msgid "About to calculate checksum for the following files" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:177 Dialogs/checksumdlg.cpp:257 msgid " and folders:" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:190 msgid "Select the checksum method:" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:208 msgid "Calculating checksums ..." msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:214 Dialogs/checksumdlg.cpp:305 msgid "<qt>There was an error while running <b>%1</b>." msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:237 msgid "" "<qt>Can't verify checksum since no supported tool was found. Please check " --- 3197,3221 ---- msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:202 msgid "About to calculate checksum for the following files" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:203 Dialogs/checksumdlg.cpp:283 msgid " and folders:" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:216 msgid "Select the checksum method:" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:234 msgid "Calculating checksums ..." msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:240 Dialogs/checksumdlg.cpp:331 msgid "<qt>There was an error while running <b>%1</b>." msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:263 msgid "" "<qt>Can't verify checksum since no supported tool was found. Please check " *************** *** 3218,3231 **** msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:256 #, fuzzy msgid "About to verify checksum for the following files" msgstr "Markera följande filer:" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:270 msgid "Checksum file:" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:282 msgid "" "<qt>Error reading checksum file <i>%1</i>.<br>Please specify a valid " --- 3223,3236 ---- msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:282 #, fuzzy msgid "About to verify checksum for the following files" msgstr "Markera följande filer:" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:296 msgid "Checksum file:" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:308 msgid "" "<qt>Error reading checksum file <i>%1</i>.<br>Please specify a valid " *************** *** 3233,3237 **** msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:295 msgid "" "<qt>Krusader can't find a checksum tool that handles %1 on your system. " --- 3238,3242 ---- msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:321 msgid "" "<qt>Krusader can't find a checksum tool that handles %1 on your system. " *************** *** 3239,3290 **** msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:344 msgid "Errors were detected while verifying the checksums" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:345 msgid "Checksums were verified successfully" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:351 #, fuzzy msgid "The following files have failed:" msgstr "Markera följande filer:" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:382 msgid "Errors were detected while creating the checksums" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:383 msgid "Checksums were created successfully" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:390 msgid "Here are the calculated checksums:" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:395 #, fuzzy msgid "Hash" msgstr "papperskorg" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:396 Konfigurator/kgcolors.cpp:365 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Fil " ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:415 msgid "Here are the errors received:" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:429 msgid "Save checksum to file:" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:443 msgid "Checksum file for each source file" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:465 #, fuzzy msgid "" --- 3244,3295 ---- msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:370 msgid "Errors were detected while verifying the checksums" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:371 msgid "Checksums were verified successfully" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:377 #, fuzzy msgid "The following files have failed:" msgstr "Markera följande filer:" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:408 msgid "Errors were detected while creating the checksums" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:409 msgid "Checksums were created successfully" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:416 msgid "Here are the calculated checksums:" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:421 #, fuzzy msgid "Hash" msgstr "papperskorg" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:422 Konfigurator/kgcolors.cpp:365 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Fil " ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:441 msgid "Here are the errors received:" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:455 msgid "Save checksum to file:" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:469 msgid "Checksum file for each source file" msgstr "" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:491 #, fuzzy msgid "" *************** *** 3293,3312 **** msgstr " existerar redan, Vill du skriva över den?" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:468 #, fuzzy msgid "Select a file to save to" msgstr " Markera filer " ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:473 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving file %1" msgstr "Fel vid läsning av fil %1!" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:485 #, fuzzy msgid "Saving checksum files..." msgstr "Klyvning av filen %1..." ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:490 msgid "Errors occured while saving multiple checksums. Stopping" msgstr "" --- 3298,3317 ---- msgstr " existerar redan, Vill du skriva över den?" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:494 #, fuzzy msgid "Select a file to save to" msgstr " Markera filer " ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:499 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving file %1" msgstr "Fel vid läsning av fil %1!" ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:511 #, fuzzy msgid "Saving checksum files..." msgstr "Klyvning av filen %1..." ! #: Dialogs/checksumdlg.cpp:516 msgid "Errors occured while saving multiple checksums. Stopping" msgstr "" *************** *** 4038,4042 **** #, no-c-format msgid "&Useractions" ! msgstr "&AnvändarÃ¥tgärder" #. i18n: file krusaderui.rc line 98 --- 4043,4047 ---- #, no-c-format msgid "&Useractions" ! msgstr "A&nvändarÃ¥tgärder" #. i18n: file krusaderui.rc line 98 *************** *** 4052,4064 **** msgstr "Allmänt" ! #: Konfigurator/kgdependencies.cpp:77 msgid "Packers" msgstr "Packare" ! #: Konfigurator/kgdependencies.cpp:124 msgid "The %1 path is incorrect, no valid path found." msgstr "%1-sökvägen är felaktig, ingen giltig sökväg funnen." ! #: Konfigurator/kgdependencies.cpp:127 msgid "The %1 path is incorrect, %2 used instead." msgstr "%1-sökvägen är felaktig, %2 används i stället." --- 4057,4073 ---- msgstr "Allmänt" ! #: Konfigurator/kgdependencies.cpp:72 msgid "Packers" msgstr "Packare" ! #: Konfigurator/kgdependencies.cpp:94 ! msgid "Checksum Utilities" ! msgstr "" ! ! #: Konfigurator/kgdependencies.cpp:135 msgid "The %1 path is incorrect, no valid path found." msgstr "%1-sökvägen är felaktig, ingen giltig sökväg funnen." ! #: Konfigurator/kgdependencies.cpp:138 msgid "The %1 path is incorrect, %2 used instead." msgstr "%1-sökvägen är felaktig, %2 används i stället." *************** *** 4134,4138 **** msgstr "" ! #: Konfigurator/krresulttable.cpp:128 Konfigurator/krresulttable.cpp:287 #, fuzzy msgid "Found" --- 4143,4147 ---- msgstr "" ! #: Konfigurator/krresulttable.cpp:128 Konfigurator/krresulttable.cpp:282 #, fuzzy msgid "Found" *************** *** 4155,4159 **** #: Konfigurator/krresulttable.cpp:195 Konfigurator/krresulttable.cpp:209 ! #: Konfigurator/krresulttable.cpp:376 #, fuzzy msgid "enabled" --- 4164,4168 ---- #: Konfigurator/krresulttable.cpp:195 Konfigurator/krresulttable.cpp:209 ! #: Konfigurator/krresulttable.cpp:361 #, fuzzy msgid "enabled" *************** *** 4161,4191 **** #: Konfigurator/krresulttable.cpp:198 Konfigurator/krresulttable.cpp:212 ! #: Konfigurator/krresulttable.cpp:379 msgid "disabled" msgstr "" ! #: Konfigurator/krresulttable.cpp:276 ! #, fuzzy ! msgid "batch renamer" ! msgstr " Döp om" ! ! #: Konfigurator/krresulttable.cpp:277 msgid "diff utility" msgstr "" ! #: Konfigurator/krresulttable.cpp:278 msgid "email client" msgstr "" ! #: Konfigurator/krresulttable.cpp:279 ! msgid "checksum tool " msgstr "" ! #: Konfigurator/krresulttable.cpp:286 #, fuzzy msgid "Tool" msgstr "Verktygstips" ! #: Konfigurator/krresulttable.cpp:288 #, fuzzy msgid "Status" --- 4170,4200 ---- #: Konfigurator/krresulttable.cpp:198 Konfigurator/krresulttable.cpp:212 ! #: Konfigurator/krresulttable.cpp:364 msgid "disabled" msgstr "" ! #: Konfigurator/krresulttable.cpp:275 msgid "diff utility" msgstr "" ! #: Konfigurator/krresulttable.cpp:276 msgid "email client" msgstr "" ! #: Konfigurator/krresulttable.cpp:277 ! #, fuzzy ! msgid "batch renamer" ! msgstr " Döp om" ! ! #: Konfigurator/krresulttable.cpp:278 ! msgid "checksum utility" msgstr "" ! #: Konfigurator/krresulttable.cpp:281 #, fuzzy msgid "Tool" msgstr "Verktygstips" ! #: Konfigurator/krresulttable.cpp:283 #, fuzzy msgid "Status" |