From: <jm...@us...> - 2009-01-26 10:32:28
|
Revision: 2968 http://kdenlive.svn.sourceforge.net/kdenlive/?rev=2968&view=rev Author: jmpoure Date: 2009-01-26 10:32:18 +0000 (Mon, 26 Jan 2009) Log Message: ----------- French translation Modified Paths: -------------- branches/KDE4/po/fr/kdenlive.po Modified: branches/KDE4/po/fr/kdenlive.po =================================================================== --- branches/KDE4/po/fr/kdenlive.po 2009-01-26 10:31:50 UTC (rev 2967) +++ branches/KDE4/po/fr/kdenlive.po 2009-01-26 10:32:18 UTC (rev 2968) @@ -13,7 +13,7 @@ "Language-Team: <en...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/clipproperties.cpp:462 src/slideshowclip.cpp:128 #, kde-format @@ -126,23 +126,27 @@ "<em>Recordmydesktop</em> utility not found, please install it for screen " "grabs" msgstr "" -"Impossible de trouver l'utilitaire <em>Recordmydesktop</em>, veuillez l'installer pour réaliser des captures d'écran" +"Impossible de trouver l'utilitaire <em>Recordmydesktop</em>, veuillez " +"l'installer pour réaliser des captures d'écran" #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:156 msgid "" "<em>dvgrab</em> utility not found, please install it for firewire capture" msgstr "" -"Impossible de trouver l'utilitaire <em>dvgrab</em>, veuillez l'installer pour toute capture firewire" +"Impossible de trouver l'utilitaire <em>dvgrab</em>, veuillez l'installer " +"pour toute capture firewire" #: src/kdenlivedoc.cpp:1233 #, kde-format msgid "<qt>Clip <b>%1</b><br>is invalid or missing, what do you want to do?" -msgstr "Le <qt>Clip <b>%1</b><br>est non-valide ou manquant, que décidez-vous ?" +msgstr "" +"Le <qt>Clip <b>%1</b><br>est non-valide ou manquant, que décidez-vous ?" #: src/renderwidget.cpp:746 #, kde-format msgid "<strong>Rendering of %1 crashed</strong><br />" -msgstr "Le <strong>rendu de %1 a été interrompu par une erreur fatale</strong><br />" +msgstr "" +"Le <strong>rendu de %1 a été interrompu par une erreur fatale</strong><br />" #: rc.cpp:534 rc.cpp:576 rc.cpp:1287 rc.cpp:1569 rc.cpp:1737 rc.cpp:1779 #: rc.cpp:2490 rc.cpp:2772 @@ -2019,7 +2023,8 @@ #: src/main.cpp:36 msgid "MLT Connection, Transition, Effect, Timeline Developer" -msgstr "Développement de la connexion MLT, des transitions, des effets et du timeline" +msgstr "" +"Développement de la connexion MLT, des transitions, des effets et du timeline" #: src/main.cpp:35 msgid "MLT porting, KDE4 porting, Main developer" @@ -2660,7 +2665,9 @@ #: src/wizard.cpp:210 msgid "Required to work with dv files if avformat module is not installed" -msgstr "Nécessaire pour monter les fichiers dv lorsque le module avformat n'est pas installé" +msgstr "" +"Nécessaire pour monter les fichiers dv lorsque le module avformat n'est pas " +"installé" #: src/wizard.cpp:220 src/wizard.cpp:225 msgid "Required to work with images" This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |