From: Guntupalli K. <kar...@in...> - 2010-10-18 20:51:58
|
Hi All, About 2 weeks back, I had fwded a mail from Vinay Pawar (known as Zoyd on irc), who had requested for subtitle translation of blender open movie - Sintel. We had got Hindi and Bengali done that time (Malayalam had already been done). In an unfortunate fate, Vinay died in fatal road accident in Pune on afternoon of 9th October. He was to be presenting Sintel movie and Blender during PLUG meet which had just started and we were waiting for him when the sad news came in. He was active member in Pune LUG, Blender and IndLinux. At different times he had done some artwork and website stuff for Indlinux site. A short bio of him is here http://plug.org.in/pipermail/plug-mail/2010-October/007948.html Now coming back to Sintel subtitles, the few days before his sudden demise, Vinay was pushing us for Indic translations of subtitles. Hindi and Bengali were done that time. Bengali - http://runab.fedorapeople.org/sintel_bn.srt Hindi - http://www.indlinux.org/wiki/index.php/Sintel_Hindi If we could complete other languages too, then could release all of them together in his memory. I request members of all language teams to contribute, so we can release all languages together. Reproducing Vinay's message below: ============= Blender Foundation produces an open movie/game project once a year as a test of blender's codebase/features and also serves as a demo of it's capabilities. These movies are available in the Creative Commons Attribution 3.0 license and can be downloaded from respective project's website - http://www.sintel.org/ All source material(blend/texture files) is also available for previous projects, so shall for this one too. We're trying to translate the subtitles(dialogs) of the Sintel movie which was released on 30th Sep 2010(last weekend) into our languages and make it available for download. You can get the english subtitles here http://www.sintel.org/wp-content/content/subtitles/sintel_en.srt It's about ~25 lines of dialog Sample translations into other languages: http://www.sintel.org/wp-content/content/subtitles/sintel_de.srt http://www.sintel.org/wp-content/content/subtitles/sintel_ru.srt The current subtitle translation is coordinated on this forum thread: http://blenderartists.org/forum/showthread.php?t=198857 The current status is: http://blenderartists.org/forum/showpost.php?p=1713963&postcount=51 It'd be cool if we can submit subtitle translations for Hindi, Marathi, Bengali, Punjabi, Telugu, Tamil, Malayalam and other languages. Translation would require encoding the .srt file and composed in respective script. Proper nouns, names of characters are merely transliterated. Most important is the use of appropriate words to convey the meaning of the phrase/word and this needs some thought/review. Also, please make available some space to collect the srt files and have them reviewed before we submit them. http://www.blender.org/ http://www.blender.org/features-gallery/blender-open-projects/ ======= Regards, Karunakar |