[Indic-computing-users] DrGeo in indian languages!
Status: Alpha
Brought to you by:
jkoshy
From: Hilaire F. <hi...@ex...> - 2003-08-23 00:27:44
|
WAKE UP !=20 Time to translate properly DrGeo in Indian languages. Mr Jitendra Shah already sent me .po files of Indian languages but these files need to be largely updated (I think the Marathi is already in good shape). Whoever is reponsible to update the language files, contact me directly so I can send you directly your updated file to translate, it is important I send you an updated file otherwise your translation may be only partial. To this date there are abot 426 messages, if updated in regular basis it is little job, only the first shot is painfull. Regards,=20 Hilaire On Sat, 22 Mar 2003 22:49:12 +0530 jnshah <jn...@bo...> wrote: Dear Hilaire and all, We are Final year BE Computer students from VJTI mumbai working under Prof. Jitendra Shah on project named L10N & I18N We are trying to localize drgenius in marathi,one of the prominent In= dian langugae. =20 We are attempting to port drgenius to gnome2 as per suggestion of Hil= aire . However to make the existing version localised, we did the following. =20 Please help and suggest ways out. We followed following steps: =20 1. We took drgenius.pot and translated the messages in the same in Marathi (an Indian language with mr_IN as international name), file = in 8-bit ISCII format 2. Then we unzipped drgenius-0.8.3.tar.gz to a location. 3. Then we added "mr" to ALL_LINGUA in ./configure script 4. We followed normal installation procedure (./configure, make,make= =20 install) 5. After installation we got drgenius.gmo in /usr/local/share/locale/mr/LC_MESSAGES/ We hoped this would work. It didnot. =20 But we didn't know how to switch from default "english" language to "mr" We noted that "hi" was built in. We changed locale to mr. Still it didnot work. =20 So we copied that file to /usr/share/locale/hi/LC_MESSAGES/ i.e. to system locale directory Next we changed locale from en_US to hi when we executed drgenius blanks were seen instead of translated messages. Thuis it appeared that our translated file was being accessed and ascii characters= =20 therin were being read but only non-ascii characters were not displayed. We tried to copy fonts at various places. Fonts are isciidev.ttf= =20 from IIIT Hyderabad courtesy Amba Kulkarni. We tried to place the same in /usr/share/fonts/indic/TrueType /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TTF ~/.fonts =20 But that too didn't work. =20 Where should we place the font so that it's visible to drgenius ? We are able to use isciidev.ttf in gedit kate kwrite kword That means it is being installed Then why drgenius is not able to find it? =20 we are waiting for your reply. Please send mail to: dar...@ya... and jit...@vs... =20 =20 =20 =20 =20 =20 =20 =20 =20 =20 ------------------------------------------------------- This SF.net email is sponsored by:Crypto Challenge is now open!=20 Get cracking and register here for some mind boggling fun and=20 the chance of winning an Apple iPod: http://ads.sourceforge.net/cgi-bin/redirect.pl?thaw0031en _______________________________________________ Ofset-drgenius-dev mailing list Ofs...@li... https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/ofset-drgenius-dev =20 -- Let's support Kids, Education and Free Software Aidons les Enfants, l'=C9ducation et les Logiciels Libres http://rate.affero.net/hilaire |