[Indic-computing-users] Re: Fwd: Re: [FSF-WG] FLOSS for windows - any progress?
Status: Alpha
Brought to you by:
jkoshy
From: Sunil A. <su...@ma...> - 2003-02-15 10:28:44
|
> Translation of software packages is time consuming and it would > be better if we dont tie the release of the distribution to such I agree. This can be a huge effort. Let us aim for small victories in the start. Hopefully we should be able to contribute 'hindi' and 'kannda' Plone.org / Zope.org within the deadline. Thanks, Sunil On Sun, 2003-02-16 at 00:11, Meyarivan wrote: > > > > > IMHO, I think someone would be doing India a *great* favour if they could > > translate GNUWin into *any* Indian language. But who would that *someone* > > be? Of course, this is apart from Ravikant's ideas, which could also be > > gone ahead with if Sarai sees potential for it. > > > > It is probably a good idea to start with the following: > > * Software package compilation > > either original compilation or borrowed from > OpenCD, GNUWin etc > > the time required to test the software is > considerable .. > > > * Documentation > > starting with simple documentation on the > purpose of each software in atleast 2-3 > indian languages ( in paper ) > > > Translation of software packages is time consuming and it would > be better if we dont tie the release of the distribution to such > efforts and continue with whats available right now. As the translated > versions become available (through efforts from indic-computing, sarai..) > we can incorporate them. > > > -- Sunil Abraham, CEO MAHITI Infotech Pvt. Ltd. 'Reducing the cost and complexity of ICTs' 314/1, 7th Cross, Domlur Bangalore - 560 071 Karnataka, INDIA Ph/Fax: +91 80 4150580. Mobile: 98441 01150 su...@ma... http://www.mahiti.org |