[Indic-computing-users] ISO 15919 standard for Transliteration of Indic scripts
Status: Alpha
Brought to you by:
jkoshy
From: Mita <mi...@au...> - 2002-12-09 20:30:11
|
Hi everybody, Maybe one day we will understand just what you guys talk about!!! :- ))) Search for Narada and Sivaram fonts for Sanskrit has revealed nothing yet. If someone still remembers, please let me know. Getting help on the diacritics question; thanks to LinuxLingam, keeping fingers crossed that it works. Raj, you had sent the Latex CD; but I have to admit, since our computer technician left to do his BTech/BSc in Computer Science in Germany, I haven't had the courage myself to try it out. I had tried to read the book and felt it rather complicated. Need to get up the courage to try. Don't one of you guys want to come and visit Auroville? Incidentally, still dream one day of trying out Linux. Anyhow, here is the link for the ISO 15919 standard for the transliteration of Indian languages. It is http://homepage.ntlworld.com/stone-catend/translit.htm . I don't know if transliteration has ever been a topic of discussion in this forum. If so, Tapan, how do I access those discussions? I'll be interested to know what you all think of this standard. Finally, in case any of you are interested in some opentype fonts created specially for transliteration, do check out http://bombay.oriental.cam.ac.uk <http://bombay.oriental.cam.ac.uk/> Dr. John Smith has created these (using Latex) and it seems they "provide all the glyphs (character shapes) needed for work in Indian and related languages via Roman script." They also implement that ISO 15919 standard for the transliteration of Indian languages, and thanks to him for bringing it to our attention. There is an FTP site where you can download them and the programs that made them. I'm still trying to download them and I hope it won't be complicated to try them out. How is work on the language handbook going? Who is in charge of that? Cheers Mita For Auroville Language Lab |