[Indic-computing-users] RE: [Bengalinux-core] Gnome glossary translation started
Status: Alpha
Brought to you by:
jkoshy
From: Sayamindu D. <unm...@So...> - 2002-09-23 18:04:19
|
On Mon, 2002-09-23 at 23:01, Ahmed, Taneem wrote: > Hi Sayamindu, > > Sorry to email again, but something just hit me. As I mentioned in my last > email that we may want to send out the list of words to people, I was trying > to figure out who would be our target audience. Then I realized that the > response will be quite different between Indian Bengali and Bangladeshi > Bengali people. Do you think it would make more sense to do the translation > under bn_IN and bn_BD like en_GB and en_US? > hmmm.... important observation - cc-ing to all but, going by that argument, we would have to do not only bn_IN and bn_BD, but also, bn_CHT (chattagram - my ancestors are from that region), bn_MD (midnapore), bn_NB (north bengal) and what not. I believe that Dhaka University still recognises the Bengali grammar and dialect proposed by Calcutta University (though this is highly unfair - sort of cultural and linguistic dadagiri) So, let us go together now - once a bit matured, we can branch out to handle the dialectical differences -iti- sdg -- Sayamindu Dasgupta http://www.peacefulaction.org/sayamindu/ The meek shall inherit the Earth. (But they're gonna have to fight for it.) ------------------------------------------------------------------------------- This email is intended for the use of the individual addressee(s) named above and may contain information that is confidential, privileged or unsuitable for overly sensitive persons with low self-esteem, no sense of humour, or irrational religious beliefs. If you have received this email in error, you are required to shred it immediately, add some nutmeg, three egg whites and a dessertspoonful of caster sugar. Whisk until soft peaks form, then place in a a warm oven for 40 minutes. Remove promptly and let stand for 2 hours before adding some decorative kiwi fruit and cream. Then notify me immediately by return email and eat the original message. -------------------------------------------------------------------------------- |