From: Bharat M. <bh...@us...> - 2003-03-01 22:01:58
|
Update of /cvsroot/gallery/gallery2/modules/netpbm/po In directory sc8-pr-cvs1:/tmp/cvs-serv14111/modules/netpbm/po Modified Files: es_ES.po Added Files: ja_JP.po Log Message: * Added Kenichi's Japanese translation and Kees Dutch translation updates. * Rev'd the core strings.raw and .po files since they were slightly out of date --- NEW FILE --- # $RCSfile # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: NetPBM 1.0\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-26 11:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-26 12:37+0900\n" "Last-Translator: Kennichi Uehara <ke...@ya...>\n" "Language-Team: Japanese <gal...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #, fuzzy msgid "Binary Name" msgstr "¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Í¡¼¥à" msgid "Cancel" msgstr "¥¥ã¥ó¥»¥ë" msgid "Defaults" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È" msgid "Error messages:" msgstr "¥¨¥é¡¼¥á¥Ã¥»¡¼¥¸:" msgid "Failed" msgstr "¼ºÇÔ" msgid "JPEG Quality" msgstr "JPEG²è¼Á" msgid "NetPBM Settings" msgstr "NetPBM ÀßÄê" msgid "NetPBM binary test results" msgstr "NetPBM ¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Æ¥¹¥È·ë²Ì" msgid "" "NetPBM is a graphics toolkit that can be used to process images that you " "upload to Gallery. You must install the NetPBM binaries on your machine, " "then enter the path to them in the text box below. If you're on a Unix " "machine, don't forget to make the binaries executable (<i>chmod 755 *</i> in " "the NetPBM directory should do it)" msgstr "" "NetPBM¤ÏGallery¤Ë²èÁü¤ò¥¢¥Ã¥×¥í¡¼¥É¤¹¤ëºÝ¤Ë»È¤ï¤ì¤ë¡¢¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥Ä¡¼¥ë¥¥Ã¥È" "¤Ç¤¹¡£NetPBM¥Ð¥¤¥Ê¥ê¤ò¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¡¢¥Ñ¥¹¤ò²¼¤Î¥Æ¥¥¹¥È¥Ü¥Ã¥¯" "¥¹¤ËÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Unix¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ê¤é¡¢¥Ð¥¤¥Ê¥ê¤ò¼Â¹Ô²Äǽ¤Ë¤¹¤ë¤³¤È¤ò˺" "¤ì¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£(NetPBM¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¡¢ <i>chmod 755 *</i> ¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë¤È¤è" "¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£)" msgid "NetPBM" msgstr "NetPBM" msgid "PNM to JPEG converter" msgstr "PNM to JPEG ¥³¥ó¥Ð¡¼¥¿" #, fuzzy msgid "Pass/Fail" msgstr "Ä̲á/¼ºÇÔ" #, fuzzy msgid "Passed" msgstr "Ä̲á" msgid "Path to NetPBM:" msgstr "NetPBM¤Î¥Ñ¥¹:" msgid "Save Settings" msgstr "ÀßÄê¤òÊݸ" msgid "Test Settings" msgstr "¥Æ¥¹¥ÈÀßÄê" msgid "You must enter a path to your NetPBM binaries" msgstr "NetPBM¥Ð¥¤¥Ê¥ê¤Î¥Ñ¥¹¤òÆþÎϤ·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" Index: es_ES.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/gallery/gallery2/modules/netpbm/po/es_ES.po,v retrieving revision 1.13 retrieving revision 1.14 diff -u -r1.13 -r1.14 --- es_ES.po 11 Feb 2003 11:14:46 -0000 1.13 +++ es_ES.po 1 Mar 2003 22:01:23 -0000 1.14 @@ -83,8 +83,9 @@ msgid "Path to NetPBM:" msgstr "" +#, fuzzy msgid "Save Settings" -msgstr "" +msgstr "Ajustes De NetPBM" #, fuzzy msgid "Test Settings" |