From: <je...@us...> - 2006-11-28 23:14:31
|
Revision: 15313 http://svn.sourceforge.net/gallery/?rev=15313&view=rev Author: jenst Date: 2006-11-28 15:14:31 -0800 (Tue, 28 Nov 2006) Log Message: ----------- update. Modified Paths: -------------- trunk/gallery2/modules/panorama/locale/de/LC_MESSAGES/modules_panorama.mo trunk/gallery2/modules/panorama/po/de.po Modified: trunk/gallery2/modules/panorama/locale/de/LC_MESSAGES/modules_panorama.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: trunk/gallery2/modules/panorama/po/de.po =================================================================== --- trunk/gallery2/modules/panorama/po/de.po 2006-11-28 23:09:17 UTC (rev 15312) +++ trunk/gallery2/modules/panorama/po/de.po 2006-11-28 23:14:31 UTC (rev 15313) @@ -25,14 +25,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Panorama 1.0.6\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-11 03:09-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-04 04:55+0000\n" -"Last-Translator: Frederik Kunz <fre...@we...>\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-29 00:10+0100\n" +"Last-Translator: Jens A. Tkotz\n" "Language-Team: German <gal...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" msgid "Panorama" msgstr "Panorama" @@ -47,10 +46,10 @@ msgstr "zeige Panorama" msgid "Downloading the Panorama Applet" -msgstr "" +msgstr "Lade das Panorama-Applet herrunter" msgid "Your browser does not support Java applets" -msgstr "" +msgstr "Ihr Browser unterstützt keine Java Applets." msgid "Note that panorama view only applies to full size photo, not resizes." msgstr "Beachten Sie, dass die Panoramaansicht nur auf die Vollgrößen angewendet wird." @@ -70,18 +69,8 @@ msgid "Reset panorama items to enable deactivation (see below)" msgstr "Alle Panorama-Elemente zurücksetzen, um die Deaktivierung zu ermöglichen (siehe unten)" -msgid "" -"The panorama viewer can be activated in two ways: the first allows album administrators to " -"select individual images for panorama display (Panorama section in \"edit photo\"), " -"overriding the normal display of the entire image. The second method retains the normal " -"image display but gives users an option in the \"item actions\" to view the image in the " -"panorama viewer." -msgstr "" -"Die Panoramaansicht kann auf zwei Arten aktiviert werden: zum einen können Album-" -"Administratoren individuelle Bilder auf den Panorama-Modus umstellen (Panorama-Abschnitt " -"unter \"bearbeite Photo\"), und damit die normale Ansicht für dieses Bild unterbinden. Zum " -"anderen kann die normale Ansicht beibehalten werden, während den Benutzern unter " -"\"Elementaktionen\" die Möglichkeit geboten wird, das Bild im Panorama-Modus zu betrachten." +msgid "The panorama viewer can be activated in two ways: the first allows album administrators to select individual images for panorama display (Panorama section in \"edit photo\"), overriding the normal display of the entire image. The second method retains the normal image display but gives users an option in the \"item actions\" to view the image in the panorama viewer." +msgstr "Die Panoramaansicht kann auf zwei Arten aktiviert werden: zum einen können Album-Administratoren individuelle Bilder auf den Panorama-Modus umstellen (Panorama-Abschnitt unter \"bearbeite Photo\"), und damit die normale Ansicht für dieses Bild unterbinden. Zum anderen kann die normale Ansicht beibehalten werden, während den Benutzern unter \"Elementaktionen\" die Möglichkeit geboten wird, das Bild im Panorama-Modus zu betrachten." msgid "Use applet to display wide images" msgstr "Applet benutzen, um breitformatige Bilder anzuzeigen" @@ -101,15 +90,3 @@ msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#~ msgid "" -#~ "This gallery contains items activated for panorama view. These must be reset to standard " -#~ "items before this module can be deactivated. You can reset all items here. Warning: " -#~ "there is no undo." -#~ msgstr "" -#~ "Diese Gallery enthält Elemente für welche die Panoramaansicht aktiviert wurde. Diese " -#~ "müssen zuerst auf normale Betrachtung umgestellt werden, bevor dieses Modul deaktiviert " -#~ "werden kann. Sie können alle Elemente hier zurücksetzen. Warnung: diese Aktion kann nicht " -#~ "rückgängig gemacht werden." - -#~ msgid "Reset all items" -#~ msgstr "Alle Elemente zurücksetzen" This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |