From: Benoit <ben...@ea...> - 2006-01-16 22:57:50
|
Cédric Corazza a écrit : > Bonsoir, > > J'ai commencé à traduire la EULA (End User License Agreement) pour > Firefox (restent deux paragraphes). > Elle se trouve ici : > http://frenchmozilla.sourceforge.net/FTP/TEMP/ le fichier se nomme > EULA.txt et est encodé en UTF8 > Le texte original se trouve ici : > http://www.mozilla.org/foundation/EULA/firefox-en.html > > Vos commentaires et corrections sont les bienvenus. Juste quelques petites remarques préliminaires, sur la forme (je lirai le contenu en détail un autre jour :p) : - je trouve que ce serait bien si la première phrase pouvait être écrite en minuscules, elle ne comporte pas de termes légaux comme le reste (éventuellement demander à Gerv si c'est acceptable) - je laisserais "Mozilla Foundation" plutôt que de traduire par "Fondation Mozilla", vu qu'on est quand même dans du texte "légal" (même si non officiel toujours). Comme dans les documents de la FSF ça reste FSF et pas FLL :-) |