You can subscribe to this list here.
2004 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
(73) |
Jul
(22) |
Aug
(42) |
Sep
(11) |
Oct
(23) |
Nov
(40) |
Dec
(2) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2005 |
Jan
|
Feb
|
Mar
(17) |
Apr
(26) |
May
(6) |
Jun
(21) |
Jul
(133) |
Aug
(25) |
Sep
(40) |
Oct
(12) |
Nov
(71) |
Dec
(57) |
2006 |
Jan
(23) |
Feb
(22) |
Mar
(43) |
Apr
(27) |
May
(13) |
Jun
(7) |
Jul
(3) |
Aug
(20) |
Sep
(16) |
Oct
(17) |
Nov
(31) |
Dec
(10) |
2007 |
Jan
(12) |
Feb
(17) |
Mar
(26) |
Apr
(13) |
May
(4) |
Jun
(1) |
Jul
(1) |
Aug
(21) |
Sep
(3) |
Oct
(8) |
Nov
(8) |
Dec
(5) |
2008 |
Jan
(5) |
Feb
(1) |
Mar
(3) |
Apr
(10) |
May
(3) |
Jun
(11) |
Jul
(5) |
Aug
(1) |
Sep
(6) |
Oct
|
Nov
(10) |
Dec
(2) |
2009 |
Jan
(17) |
Feb
(2) |
Mar
(1) |
Apr
(9) |
May
(23) |
Jun
(22) |
Jul
(32) |
Aug
(30) |
Sep
(11) |
Oct
(24) |
Nov
(4) |
Dec
|
2010 |
Jan
(12) |
Feb
(56) |
Mar
(32) |
Apr
(41) |
May
(36) |
Jun
(14) |
Jul
(7) |
Aug
(10) |
Sep
(13) |
Oct
(16) |
Nov
|
Dec
(14) |
2011 |
Jan
(3) |
Feb
|
Mar
(1) |
Apr
(16) |
May
(36) |
Jun
(2) |
Jul
|
Aug
(9) |
Sep
(2) |
Oct
(1) |
Nov
(8) |
Dec
(3) |
2012 |
Jan
(1) |
Feb
(5) |
Mar
(1) |
Apr
(1) |
May
(2) |
Jun
|
Jul
|
Aug
(7) |
Sep
(9) |
Oct
(2) |
Nov
(8) |
Dec
(9) |
2013 |
Jan
(11) |
Feb
(6) |
Mar
(14) |
Apr
(10) |
May
|
Jun
(12) |
Jul
(2) |
Aug
(2) |
Sep
(2) |
Oct
|
Nov
(7) |
Dec
(4) |
2014 |
Jan
(1) |
Feb
|
Mar
(2) |
Apr
(1) |
May
|
Jun
|
Jul
(1) |
Aug
(1) |
Sep
(1) |
Oct
(1) |
Nov
|
Dec
|
2015 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
(1) |
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
2016 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
(4) |
May
|
Jun
(7) |
Jul
|
Aug
(8) |
Sep
(8) |
Oct
|
Nov
|
Dec
(2) |
2017 |
Jan
|
Feb
|
Mar
(2) |
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
(3) |
Nov
|
Dec
|
2018 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
(2) |
Oct
(2) |
Nov
|
Dec
|
2019 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
(3) |
Jun
|
Jul
|
Aug
(6) |
Sep
(3) |
Oct
|
Nov
|
Dec
|
2020 |
Jan
(2) |
Feb
(3) |
Mar
(5) |
Apr
(2) |
May
(3) |
Jun
(3) |
Jul
(3) |
Aug
(2) |
Sep
(3) |
Oct
(4) |
Nov
(3) |
Dec
|
2021 |
Jan
(5) |
Feb
(2) |
Mar
(3) |
Apr
(3) |
May
|
Jun
|
Jul
(2) |
Aug
(14) |
Sep
(3) |
Oct
(4) |
Nov
(4) |
Dec
(3) |
2022 |
Jan
|
Feb
(2) |
Mar
(2) |
Apr
(1) |
May
|
Jun
|
Jul
(3) |
Aug
(1) |
Sep
|
Oct
(2) |
Nov
|
Dec
|
2023 |
Jan
(3) |
Feb
(1) |
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
2024 |
Jan
(2) |
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
(1) |
Jun
|
Jul
(1) |
Aug
|
Sep
(2) |
Oct
(1) |
Nov
(1) |
Dec
(1) |
2025 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
(3) |
Jul
(1) |
Aug
(1) |
Sep
(2) |
Oct
(3) |
Nov
|
Dec
|
From: Translation P. R. <tra...@ir...> - 2006-08-26 09:02:27
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file, for programs using the textual domain `fetchmail', has been submitted by the team of translators taking care of the Vietnamese language. This particular file, along with all other PO files pertaining to the same textual domain, is available as: > http://www.iro.umontreal.ca/translation/maint/fetchmail/vi.po The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/maint/fetchmail/vi.po > http://translation.sf.net/maint/fetchmail/vi.po This file has already been sent to you separately on 2006-08-26, as a MIME invoice unpacking the file `fetchmail-6.3.5-b1.vi.po'. The following HTML page should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-fetchmail.html Please consider including all PO files, as they stand, in the `po/' subdirectory of your next release of programs using that textual domain, whether it is official or pretest. Whenever you have a distribution ready which holds a newer PO Template, please send the URL of this distribution to the address below. The distribution could be a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. This is to be used by translators, when they need to get some translation context from your sources. Within the Translation Project, each PO Template file should have different version numbers, but since it is not OK to have two different distributions using same version numbers, this is not a problem in practice. Contact me if any question arises. Thanks for your collaboration, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. mailto:tra...@ir... |
From: Translation P. R. <tra...@ir...> - 2006-08-25 00:23:41
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file, for programs using the textual domain `fetchmail', has been submitted by the team of translators taking care of the Japanese language. This particular file, along with all other PO files pertaining to the same textual domain, is available as: > http://www.iro.umontreal.ca/translation/maint/fetchmail/ja.po The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/maint/fetchmail/ja.po > http://translation.sf.net/maint/fetchmail/ja.po This file has already been sent to you separately on 2006-08-24, as a MIME invoice unpacking the file `fetchmail-6.3.5-b1.ja.po'. The following HTML page should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-fetchmail.html Please consider including all PO files, as they stand, in the `po/' subdirectory of your next release of programs using that textual domain, whether it is official or pretest. Whenever you have a distribution ready which holds a newer PO Template, please send the URL of this distribution to the address below. The distribution could be a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. This is to be used by translators, when they need to get some translation context from your sources. Within the Translation Project, each PO Template file should have different version numbers, but since it is not OK to have two different distributions using same version numbers, this is not a problem in practice. Contact me if any question arises. Thanks for your collaboration, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. mailto:tra...@ir... |
From: Translation P. R. <tra...@ir...> - 2006-08-24 18:24:38
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file, for programs using the textual domain `fetchmail', has been submitted by the team of translators taking care of the Polish language. This particular file, along with all other PO files pertaining to the same textual domain, is available as: > http://www.iro.umontreal.ca/translation/maint/fetchmail/pl.po The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/maint/fetchmail/pl.po > http://translation.sf.net/maint/fetchmail/pl.po This file has already been sent to you separately on 2006-08-24, as a MIME invoice unpacking the file `fetchmail-6.3.5-b1.pl.po'. The following HTML page should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-fetchmail.html Please consider including all PO files, as they stand, in the `po/' subdirectory of your next release of programs using that textual domain, whether it is official or pretest. Whenever you have a distribution ready which holds a newer PO Template, please send the URL of this distribution to the address below. The distribution could be a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. This is to be used by translators, when they need to get some translation context from your sources. Within the Translation Project, each PO Template file should have different version numbers, but since it is not OK to have two different distributions using same version numbers, this is not a problem in practice. Contact me if any question arises. Thanks for your collaboration, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. mailto:tra...@ir... |
From: Translation P. R. <tra...@ir...> - 2006-08-24 17:06:04
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A new PO Template file, for programs using the textual domain `fetchmail', has just been made available to language teams for translation, and a copy is available as: > http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/fetchmail-6.3.5-b1.pot The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/fetchmail-6.3.5-b1.pot > http://translation.sf.net/domains/POT/fetchmail-6.3.5-b1.pot In your releases, this file is usually found as `po/fetchmail.pot'. It is created or updated automatically at `make dist' time, or whenever you run `make update-po' in the `po/' subdirectory. Whenever you have a distribution ready which holds a newer PO Template, please send the URL of this distribution to the address below. The distribution could be a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. This is to be used by translators, when they need to get some translation context from your sources. Within the Translation Project, each PO Template file should have different version numbers, but since it is not OK to have two different distributions having same version numbers, this is not a problem in practice. Here is the URL information which has just been provided to translators for your package. Please inform the translation coordinator, at the address given below, if the information does not appear to be adequate or current: > http://home.pages.de/~mandree/fetchmail/fetchmail-6.3.5-beta2.tar.bz2 Translated PO files will later be automatically e-mailed to you. Thanks for your collaboration, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. mailto:tra...@ir... |
From: <ad...@be...> - 2006-08-22 22:42:33
|
Bug #8543, was updated on 2006-Aug-22 12:40 Here is a current snapshot of the bug. Project: Community Fetchmail Category: None Status: Open Resolution: None Bug Group: None Priority: 5 Submitted by: stefank Assigned to : none Summary: fetchmail running as an user under crond needs a configfile Details: Hello, if fetchmail runs as an user under crond i get erverytime the following warning: fetchmail: couldn't time-check the run-control file With an control-file it there is no warning. For my application i need no configfile. If the same script runs from a bash it works without any warning. Stefan For detailed info, follow this link: http://developer.berlios.de/bugs/?func=detailbug&bug_id=8543&group_id=1824 |
From: Matthias A. <mat...@gm...> - 2006-08-11 00:44:18
|
Jason Ostermann <jo...@ra...> writes: > Matthias Andree wrote: >> Jason Ostermann <jo...@ra...> writes: >> >> >> Perhaps the reply to a CAPABILITY request can help with identifying the >> server. >> >> What does Lotus respond to such a command? > > * OK IMAP Server Ready Tue, 8 Aug 2006 17:11:19 -0500 > a capability > * CAPABILITY IMAP4rev1 AUTH=PLAIN LITERAL+ NAMESPACE QUOTA UIDPLUS > a OK CAPABILITY completed Not very distinctive. >> Another workaround idea: what if we check the received headers from the >> RFC822.HEADERS request if it contains "MIME-Header: 1.0", and if it >> does, but is missing Content-Transfer-Encoding, request the latter >> explicitly and attach it to the headers if we get one? >> >> Such a workaround would reorder headers, but better that >> than a missing quoted-printable or base64 tag. >> >> What do you think? > > Sounds like a PITA to code. =( Would that fit into the current execution > scheme of > 1) request headers > 2) read headers > 3) request body > 4) ready body?? Sort of. We could move writing of the delimiter out of transact.c/readheaders() into driver.c/fetch_messages(), in order to make room for a new header fixup method, and make that method re-request the missing header. > Or, at least, would it fit any better than making a single header/body > read version of imap? Whatever, I wonder if I should defer such a workaround for 6.4.0 since it involves major code changes I'm not comfortable with for the stable version, the bug isn't a new regression and it's really IBM's turn to fix it. -- Matthias Andree |
From: Jason O. <jo...@ra...> - 2006-08-09 20:47:41
|
Matthias Andree wrote: > Jason Ostermann <jo...@ra...> writes: > > > Perhaps the reply to a CAPABILITY request can help with identifying the > server. > > What does Lotus respond to such a command? * OK IMAP Server Ready Tue, 8 Aug 2006 17:11:19 -0500 a capability * CAPABILITY IMAP4rev1 AUTH=PLAIN LITERAL+ NAMESPACE QUOTA UIDPLUS a OK CAPABILITY completed > > Another workaround idea: what if we check the received headers from the > RFC822.HEADERS request if it contains "MIME-Header: 1.0", and if it > does, but is missing Content-Transfer-Encoding, request the latter > explicitly and attach it to the headers if we get one? > > Such a workaround would reorder headers, but better that > than a missing quoted-printable or base64 tag. > > What do you think? > Sounds like a PITA to code. =( Would that fit into the current execution scheme of 1) request headers 2) read headers 3) request body 4) ready body?? Or, at least, would it fit any better than making a single header/body read version of imap? Jason |
From: Matthias A. <mat...@gm...> - 2006-08-09 00:03:18
|
Jason Ostermann <jo...@ra...> writes: >> Heck, can't vendors be bothered to repair the known defects in their >> software or at least sponsor workarounds in third-party software they >> are breaking? > > Agreed. Of course, if I had a say (or if any of my fellow 80,000 minions > had a say) we'd not be using Lotus. > >> BODY.PEEK[HEADER.FIELDS (MIME-Version Content-Type Content-Transfer-Encoding Content-Disposition)] > This returned the fields, although only the Content-Transfer-Encoding > was missing from the RFC822 header output. OK, so we'll have to re-request that header. >> What does >> >> FETCH 1 BODYSTRUCTURE >> >> give you (replace 1 by the number of a 'broken' message)? > > * 574 FETCH (BODYSTRUCTURE ("text" "html" ("charset" "ISO-8859-1") NIL > NIL "quoted-printable" 1287 22 NIL NIL NIL)) > I don't know how to parse this output, although the strings presented > are correct. Don't know what the numbers are supposed to reflect. These are the contents of some headers, see section 7.4.2 in RFC-3501. > Sadly, I didn't manage to do an imap isolated patch yesterday. To get my > hack to work, I mutilated imap.c to make the getsizes, getpartialsizes > and fetch body NULL and changed fetch_headers to submit FETCH %d > (BODY[]). I also had to change driver.c by adding len-=msgblk.msglen > before the readbody. Otherwise, it'd try to read the whole message size > off of the socket. I was very confused by the last bit, as it seemed > that changing the fetch body to NULL should've induced driver.c to do > the same to handle the POP protocols. I expect I missed something somewhere. > > Is there a way to identify an imap server? The banner on login only states: > * OK IMAP Server Ready Tue, 8 Aug 2006 08:37:04 -0500 Perhaps the reply to a CAPABILITY request can help with identifying the server. What does Lotus respond to such a command? Another workaround idea: what if we check the received headers from the RFC822.HEADERS request if it contains "MIME-Header: 1.0", and if it does, but is missing Content-Transfer-Encoding, request the latter explicitly and attach it to the headers if we get one? Such a workaround would reorder headers, but better that than a missing quoted-printable or base64 tag. What do you think? -- Matthias Andree |
From: Jason O. <jo...@ra...> - 2006-08-08 15:43:40
|
> Heck, can't vendors be bothered to repair the known defects in their > software or at least sponsor workarounds in third-party software they > are breaking? Agreed. Of course, if I had a say (or if any of my fellow 80,000 minions had a say) we'd not be using Lotus. > Some alternatives to FETCH 1234 RFC822.HEADER (where 1234 is the message > number) I could think of: > > BODY.PEEK[HEADER] Still missing fields. > BODY.PEEK[MIME] - nonstandard, may cause BAD reply BAD Invalid Fetch argument body.peek[mime] > BODY.PEEK[0.MIME] - nonstandard, may cause BAD reply BAD Invalid Fetch argument body.peek[o.mime] > BODY.PEEK[HEADER.FIELDS (MIME-Version Content-Type Content-Transfer-Encoding Content-Disposition)] This returned the fields, although only the Content-Transfer-Encoding was missing from the RFC822 header output. > BODY.PEEK[HEADER.FIELDS.NOT (foo)] > > Does any of these provide you with the full header when RFC822.HEADER is > incomplete? > > What does > > FETCH 1 BODYSTRUCTURE > > give you (replace 1 by the number of a 'broken' message)? * 574 FETCH (BODYSTRUCTURE ("text" "html" ("charset" "ISO-8859-1") NIL NIL "quoted-printable" 1287 22 NIL NIL NIL)) I don't know how to parse this output, although the strings presented are correct. Don't know what the numbers are supposed to reflect. > A full IMAP4r1 session might look like: > > A LOGIN USER SECRETPASSWORDGOESHERE > B SELECT INBOX > C FETCH 1 BODY.PEEK[HEADER] > D LOGOUT > > > Generally, fetchmail has support for protocols that can only retrieve > full messages (POP3, for instance, uses that), so some hacking away at > imap.c might be sufficient to make the rest of fetchmail believe that > IMAP could only support full messages. The protocol interface is OOP > style (yes it's clumsy in C, but it works), in that driver.c/transact.c > call protocol (imap.c/pop3.c) methods^Wfunctions. > > Best would be a workaround that could automatically kick in, since > that's easiest for users and distributors. > > Such code might require minor internal rearrangements, such as moving > what used to be hard-wired protocol attributes into methods that query > the capabilities of the current connection. > I've used structs of function pointers to do similar things in the past. Few surprises in that area. =) Sadly, I didn't manage to do an imap isolated patch yesterday. To get my hack to work, I mutilated imap.c to make the getsizes, getpartialsizes and fetch body NULL and changed fetch_headers to submit FETCH %d (BODY[]). I also had to change driver.c by adding len-=msgblk.msglen before the readbody. Otherwise, it'd try to read the whole message size off of the socket. I was very confused by the last bit, as it seemed that changing the fetch body to NULL should've induced driver.c to do the same to handle the POP protocols. I expect I missed something somewhere. Is there a way to identify an imap server? The banner on login only states: * OK IMAP Server Ready Tue, 8 Aug 2006 08:37:04 -0500 Thanks! Jason |
From: Matthias A. <mat...@gm...> - 2006-08-08 02:15:35
|
Jason Ostermann <jo...@ra...> writes: > Anthony's fix (changing the Lotus mail format) does not work in our > configuration. In fact, the "Keep in Sender's format" is still the > default here for all users. We see mutilated emails regularly. They are > generally from the Lotus webmail system or Lotus notes. Attachments from > those are almost always mangled. Heck, can't vendors be bothered to repair the known defects in their software or at least sponsor workarounds in third-party software they are breaking? > I've done a few hours hacking away at the server and fetchmail and can > only conclude that separate header and body retrieval must be abandoned > for the very broken actions of Lotus. In digging through fetchmail, it > appears that the only way to "cleanly" (I use that loosely) accomplish > this is to make a new protocol. "LotusIMAP" maybe? Jason, I wonder if a separate protocol is needed - and I'd like to avoid that if possible since that will sooner or later lead to bit rot. Some alternatives to FETCH 1234 RFC822.HEADER (where 1234 is the message number) I could think of: BODY.PEEK[HEADER] BODY.PEEK[MIME] - nonstandard, may cause BAD reply BODY.PEEK[0.MIME] - nonstandard, may cause BAD reply BODY.PEEK[HEADER.FIELDS (MIME-Version Content-Type Content-Transfer-Encoding Content-Disposition)] BODY.PEEK[HEADER.FIELDS.NOT (foo)] Does any of these provide you with the full header when RFC822.HEADER is incomplete? What does FETCH 1 BODYSTRUCTURE give you (replace 1 by the number of a 'broken' message)? A full IMAP4r1 session might look like: A LOGIN USER SECRETPASSWORDGOESHERE B SELECT INBOX C FETCH 1 BODY.PEEK[HEADER] D LOGOUT Generally, fetchmail has support for protocols that can only retrieve full messages (POP3, for instance, uses that), so some hacking away at imap.c might be sufficient to make the rest of fetchmail believe that IMAP could only support full messages. The protocol interface is OOP style (yes it's clumsy in C, but it works), in that driver.c/transact.c call protocol (imap.c/pop3.c) methods^Wfunctions. Best would be a workaround that could automatically kick in, since that's easiest for users and distributors. Such code might require minor internal rearrangements, such as moving what used to be hard-wired protocol attributes into methods that query the capabilities of the current connection. -- Matthias Andree |
From: Jason O. <jo...@ra...> - 2006-08-08 01:16:09
|
I am experiencing similar problems reported in March by Anthony Kim. See old thread here: http://lists.ccil.org/pipermail/fetchmail-friends/2006-March/010015.html In this case, I'm using fetchmail 6.4.3 with and without Debian patches, and am subjected to Lotus 6.5.4. Anthony's fix (changing the Lotus mail format) does not work in our configuration. In fact, the "Keep in Sender's format" is still the default here for all users. We see mutilated emails regularly. They are generally from the Lotus webmail system or Lotus notes. Attachments from those are almost always mangled. Internet emails are seldom broken. We have seen the Content-Transfer-Encoding and Content-Type headers not reported by the server in response to the FETCH RFC822.HEADER command. The server also tends to report bogus header sizes, although that didn't seem to phase fetchmail. I've done a few hours hacking away at the server and fetchmail and can only conclude that separate header and body retrieval must be abandoned for the very broken actions of Lotus. In digging through fetchmail, it appears that the only way to "cleanly" (I use that loosely) accomplish this is to make a new protocol. "LotusIMAP" maybe? I did manage a very quick and very very ugly hack to accomplish this, and it now works! I can finally abandon my bastardization MDA that attempts to figure out what those headers should be and add them. As you can guess, that approach didn't work very well. Some mention was made in the old thread to adding the single retrieval as an option. Is there an easy way to do that? I do have time to provide small modifications. Thanks! Jason |
From: Translation P. R. <tra...@ir...> - 2006-07-13 09:32:08
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file, for programs using the textual domain `fetchmail', has been submitted by the team of translators taking care of the Vietnamese language. This particular file, along with all other PO files pertaining to the same textual domain, is available as: > http://www.iro.umontreal.ca/translation/maint/fetchmail/vi.po The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/maint/fetchmail/vi.po > http://translation.sf.net/maint/fetchmail/vi.po This file has already been sent to you separately on 2006-07-13, as a MIME invoice unpacking the file `fetchmail-6.3.4.vi.po'. The following HTML page should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-fetchmail.html Please consider including all PO files, as they stand, in the `po/' subdirectory of your next release of programs using that textual domain, whether it is official or pretest. Whenever you have a distribution ready which holds a newer PO Template, please send the URL of this distribution to the address below. The distribution could be a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. This is to be used by translators, when they need to get some translation context from your sources. Within the Translation Project, each PO Template file should have different version numbers, but since it is not OK to have two different distributions using same version numbers, this is not a problem in practice. Contact me if any question arises. Thanks for your collaboration, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. mailto:tra...@ir... |
From: Daniel R. G. <sk...@iS...> - 2006-07-10 12:55:34
|
Hello, As promised: The patch implementing the proposed --sslcommonname option. I replaced the "cname" variables with "commonname", and fleshed out the documentation and helper utilities appropriately. Please let me know if there are any remaining issues to address. This is against the code in SVN trunk, but... is anybody working on that? The last checkin appears to have occurred May 19th. --Daniel -- NAME = Daniel Richard G. ## Remember, skunks _\|/_ meef? EMAIL1 = sk...@is... ## don't smell bad--- (/o|o\) / EMAIL2 = sk...@al... ## it's the people who < (^),> WWW = http://www.******.org/ ## annoy them that do! / \ -- (****** = site not yet online) |
From: <Ad...@be...> - 2006-06-20 07:04:31
|
Once you have completed the form in the attached file , your account records will not be interrupted and will continue as normal. |
From: Matthias A. <mat...@gm...> - 2006-06-15 23:16:21
|
"JUA...@te..." <JUA...@te...> writes: > I am having trouble parsing a particular fetchmailrc file. > Fetchmail does not output any error but the particular account is not > parsed correctly. Please show your .fetchmailrc and the output of fetchmail --configdump and/or fetchmail -V > It seems like the parser has a bug by parsing such file. Proof? > I was looking at regenerating the parser with the latest bison version > but it seems bison has problems. So? The parser was built with GNU Bison 1.875. > Could you try to generate the bison parser with the latest bison > version (2.3) and include it in the next fetchmail release? Not unless a bug in GNU Bison 1.875 is proven. -- Matthias Andree |
From: Rob F. <rf...@fu...> - 2006-06-15 17:54:46
|
JUA...@te... wrote: > I am having trouble parsing a particular fetchmailrc file. > Fetchmail does not output any error but the particular account is not > parsed correctly. > It seems like the parser has a bug by parsing such file. Could you send us the fetchmailrc file and tell us specifically how it is being parsed incorrectly? -- ==============================| "A microscope locked in on one point Rob Funk <rf...@fu...> |Never sees what kind of room that it's in" http://www.funknet.net/rfunk | -- Chris Mars, "Stuck in Rewind" |
From: <JUA...@te...> - 2006-06-15 17:14:40
|
I am having trouble parsing a particular fetchmailrc file. Fetchmail does not output any error but the particular account is not parsed correctly. It seems like the parser has a bug by parsing such file. I was looking at regenerating the parser with the latest bison version but it seems bison has problems. Could you try to generate the bison parser with the latest bison version (2.3) and include it in the next fetchmail release? Prueba el correo Terra ( http://www.terra.es/correo ); Seguro, rápido, fiable. |
From: <ad...@be...> - 2006-06-14 09:32:19
|
Feature Request #2289, was updated on 2006-Jun-14 00:31 You can respond by visiting: http://developer.berlios.de/feature/?func=detailfeature&feature_id=2289&group_id=1824 Category: None Status: Open Priority: 5 Summary: rss/atom By: jablko Date: 2006-Jun-14 00:31 Message: Logged In: YES user_id=29154 Browser: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux ppc; en-US; rv:1.8.0.4) Gecko/20060406 Firefox/1.5.0.4 (Debian-1.5.dfsg+1.5.0.4-1) rss/atom are interesting formats for implementing internet messaging using only HTTP rss/atom support in fetchmail would be not only a convenient way to watch blogs, but a useful way to subscribe to notification messages Thanks - Jack ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: http://developer.berlios.de/feature/?func=detailfeature&feature_id=2289&group_id=1824 |
From: <ad...@be...> - 2006-06-12 11:31:11
|
Patch #1122 has been updated. Project: fetchmail Category: None Status: Open Submitted by: m-a Assigned to : none Summary: do not stat "-" file (stdin) ------------------------------------------------------- For more info, visit: http://developer.berlios.de/patch/?func=detailpatch&patch_id=1122&group_id=1824 |
From: <ad...@be...> - 2006-06-11 20:29:57
|
Bug #7858, was updated on 2006-Jun-11 18:29 Here is a current snapshot of the bug. Project: Community Fetchmail Category: None Status: Open Resolution: None Bug Group: None Priority: 5 Submitted by: pauamma Assigned to : none Summary: -f - or --fetchmailrc - attempts to stat "-" Details: When stdin is specified as the fetchmail run-control file with -f - or --fetchmailrc -, fetchmail will attempt to stat(2) "-" (so it can check later whether it was changed), but even if there's a file by that name, it has nothing to do with stdin anyway. Suggested fix: I don't think it makes any sense to check for updates when stdin is used, so skipping the stat altogether is probably the right thing. Assuming that check is needed for some reason, it should probably use fstat(2) instead, assuming it's portable enough. For detailed info, follow this link: http://developer.berlios.de/bugs/?func=detailbug&bug_id=7858&group_id=1824 |
From: Matthias A. <mat...@gm...> - 2006-05-24 12:48:10
|
Martin Mrazik <mm...@su...> writes: > On the official fetchmail website there is a short note about a test > harness being run before each release. It's essentially trying to mail some messages to test accounts and trying to retrieve them. It's a python script accompanied by confidential test account data. Unfortunately, most of the test sites are dead, accounts removed, so it's mostly worthless. I am manually using Josefsson's autobuild to run compile tests on the SourceForge.net compile farm and am running the simplest of all tests, "make check" which only runs t.smoke: | #! /bin/sh | | # This is a rudimentary tests to see if fetchmail can parse a trivial | # configuration and dump it in human-readable and machine-readable form. | | set -e | trap 'rm -f t.rc.$$' 0 | cp "${srcdir}/t.rc" t.rc.$$ | chmod 0400 t.rc.$$ | ./fetchmail -V -f t.rc.$$ >/dev/null | ./fetchmail --configdump -f t.rc.$$ >/dev/null with this t.rc: | skip mail.example.org > Since I'm currently trying to automate some fetchmail tests I'm > curious if this test harness is available somewhere. I would like to > have a look and possibly add some tests (or maybe improve it). Would > it be possible? The publicly accessible data is in the SVN repository, use svn co http://mknod.org/svn/fetchmail/branches/BRANCH_6-3 fetchmail-6-3 to check out, then see the "dist-tools/test/" directory. -- Matthias Andree |
From: Martin M. <mm...@su...> - 2006-05-24 09:55:33
|
Hi, On the official fetchmail website there is a short note about a test harness being run before each release. Since I'm currently trying to automate some fetchmail tests I'm curious if this test harness is available somewhere. I would like to have a look and possibly add some tests (or maybe improve it). Would it be possible? Thanks, Martin -- Martin Mrazik, QA Developer mm...@su... |
From: Pascal S. <sch...@sc...> - 2006-05-22 21:43:59
|
Hi, This is my first post on this list (hopefully not a too bad one). I think my post is a development issue (more exactly, a request), but if this is a user issue, please send me to the correct place. I wrote a Perl tool to create semi automatic configuration for fetchmail (This is in a particular context : It's a contribution for SME server. SME server is a Prepackaged Linux distribution mainly build for Small and Medium Enterprise -hence the name. More here : http://www.contribs.org). My mail was not here to explain SME server, just an introduction ! SME use qmail as mail daemon, and the last version use qpsmtpd as front end, with some anti Spam stuff activated by default. With this configuration, we encounter big troubles with mail locally refused and fetchmail. Let's suppose a distant mail contains a virus. Fetchmail try to get the mail, and to drop it to the local mailserver. qpsmtpd in turn, does all it's security check, and, because of the virus, send a 552 error. fetchmail understand that, and then try to inform the sender (because of the bounce option), by a reject mail. The 'From:' field is in the form : FETCHMAIL-DAEMON@{system fqdn} But the FQDN of the computer is not known on public DNS server, and qpsmtpd refuse the incoming mail because of that. (Sorry for this very long explanation, but I didn't find any reference to this trouble in the user and devel mail list). Here my question : could it be possible to construct the return address in the form : FETCHMAIL-DAEMON@{ fetchmail smtpaddress } ? or maybe to have a new parameter like fetchadmin (or for the best, the two) ? I really would have proposed a patch at least for the first option but i simply cannot write C... Many thanks in advance, -- Pascal Schirrmann |
From: <ad...@be...> - 2006-05-14 14:24:39
|
Bug #7485, was updated on 2006-May-14 13:20 Here is a current snapshot of the bug. Project: Community Fetchmail Category: None Status: Open Resolution: None Bug Group: None Priority: 5 Submitted by: fastian Assigned to : none Summary: server timeout Details: Using a MiniMac and the latest fetchmail, the pop3 server at the isp is timing out before fetchmail can delete a bounced email with no recipient , as follows. fetchmail: 6.3.4 querying pop3.uklinux.net (protocol POP3) at Sun, 14 May 2006 11:12:43 +0100 (BST): poll started fetchmail: POP3< +OK ready fetchmail: POP3> CAPA fetchmail: POP3< +OK Capability list follows fetchmail: POP3< TOP fetchmail: POP3< USER fetchmail: POP3< LOGIN-DELAY 0 fetchmail: POP3< EXPIRE 0 fetchmail: POP3< UIDL fetchmail: POP3< RESP-CODES fetchmail: POP3< AUTH-RESP-CODE fetchmail: POP3< X-MANGLE fetchmail: POP3< X-MACRO fetchmail: POP3< X-LOCALTIME Sun, 14 May 2006 11:13:43 +0100 fetchmail: POP3< . fetchmail: POP3> USER someone fetchmail: POP3< +OK Password required for pda#iggy. fetchmail: POP3> PASS * fetchmail: POP3< +OK someone has 2 visible messages (0 hidden) in 2161 octets. fetchmail: POP3> STAT fetchmail: POP3< +OK 2 2161 fetchmail: POP3> LAST fetchmail: POP3< +OK 0 is the last read message. 2 messages for someone at pop3.uklinux.net (2161 octets). fetchmail: POP3> LIST 1 fetchmail: POP3< +OK 1 1082 fetchmail: POP3> TOP 1 99999999 fetchmail: POP3< +OK Message follows reading message so...@po...:1 of 2 (1082 octets) fetchmail: SMTP< 220 highlandhorizon.co.uk ESMTP Postfix fetchmail: SMTP> EHLO igServer.local fetchmail: SMTP< 250-highlandhorizon.co.uk fetchmail: SMTP< 250-PIPELINING fetchmail: SMTP< 250-SIZE 10240000 fetchmail: SMTP< 250-VRFY fetchmail: SMTP< 250-ETRN fetchmail: SMTP< 250 8BITMIME fetchmail: SMTP> MAIL FROM:<ig...@fa...> BODY=7BIT SIZE=1082 fetchmail: SMTP< 250 Ok fetchmail: SMTP> RCPT TO:<te...@hi...> fetchmail: SMTP< 550 <te...@hi...>: Recipient address rejected: User unknown in local recipient table fetchmail: SMTP error: 550 <te...@hi...>: Recipient address rejected: User unknown in local recipient table fetchmail: SMTP listener doesn't like recipient address `te...@hi...' fetchmail: SMTP< 220 highlandhorizon.co.uk ESMTP Postfix fetchmail: SMTP> HELO igServer.local fetchmail: SMTP< 250 highlandhorizon.co.uk fetchmail: SMTP> MAIL FROM:<> fetchmail: SMTP< 250 Ok fetchmail: SMTP> RCPT TO:<iggy> fetchmail: SMTP< 250 Ok fetchmail: SMTP> DATA fetchmail: SMTP< 354 End data with <CR><LF>.<CR><LF> fetchmail: SMTP: (bounce-message body) fetchmail: SMTP>. (EOM) fetchmail: SMTP< 250 Ok: queued as 377F2C3B29 fetchmail: SMTP> QUIT fetchmail: SMTP< 221 Bye fetchmail: SMTP> RCPT TO:<iggy@localhost> fetchmail: SMTP< 250 Ok fetchmail: no address matches; forwarding to iggy. fetchmail: SMTP> DATA fetchmail: SMTP< 354 End data with <CR><LF>.<CR><LF> #*********fetchmail: SMTP>. (EOM) fetchmail: SMTP< 250 Ok: queued as 8375BC3B2A flushed fetchmail: POP3> DELE 1 fetchmail: POP3< -ERR POP timeout from s1.uklinux.net fetchmail: POP timeout from s1.uklinux.net fetchmail: POP3> QUIT fetchmail: POP3< +OK Pop server at s1.uklinux.net signing off. fetchmail: 6.3.4 querying pop3.uklinux.net (protocol POP3) at Sun, 14 May 2006 11:15:44 +0100 (BST): poll completed fetchmail: Query status=24 fetchmail: normal termination, status 24 For detailed info, follow this link: http://developer.berlios.de/bugs/?func=detailbug&bug_id=7485&group_id=1824 |
From: Translation P. R. <tra...@ir...> - 2006-05-04 06:06:54
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file, for programs using the textual domain `fetchmail', has been submitted by the team of translators taking care of the Russian language. This particular file, along with all other PO files pertaining to the same textual domain, is available as: > http://www.iro.umontreal.ca/translation/maint/fetchmail/ru.po The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/maint/fetchmail/ru.po > http://translation.sf.net/maint/fetchmail/ru.po This file has already been sent to you separately on 2006-05-04, as a MIME invoice unpacking the file `fetchmail-6.3.4.ru.po'. The following HTML page should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-fetchmail.html Please consider including all PO files, as they stand, in the `po/' subdirectory of your next release of programs using that textual domain, whether it is official or pretest. Whenever you have a distribution ready which holds a newer PO Template, please send the URL of this distribution to the address below. The distribution could be a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. This is to be used by translators, when they need to get some translation context from your sources. Within the Translation Project, each PO Template file should have different version numbers, but since it is not OK to have two different distributions using same version numbers, this is not a problem in practice. Contact me if any question arises. Thanks for your collaboration, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. mailto:tra...@ir... |