From: <enl...@li...> - 2005-12-16 09:57:14
|
Enlightenment CVS committal Author : nielsabspoel Project : e17 Module : apps/e Dir : e17/apps/e/po Modified Files: nl.po Log Message: fix dutch translation sorry =================================================================== RCS file: /cvsroot/enlightenment/e17/apps/e/po/nl.po,v retrieving revision 1.10 retrieving revision 1.11 diff -u -3 -r1.10 -r1.11 --- nl.po 16 Dec 2005 02:37:14 -0000 1.10 +++ nl.po 16 Dec 2005 09:57:00 -0000 1.11 @@ -1,17 +1,19 @@ # translation of nl.po to Nederlands -# This file is put in the public domain. +# Nederlands translation of enlightenment.po to . +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # +# aboe <nie...@wa...>, 2005. # Niels Abspoel <nie...@wa...>, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enl...@li...\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-16 02:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-16 02:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-16 10:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-16 10:48+0100\n" "Last-Translator: Niels Abspoel <nie...@wa...>\n" "Language-Team: Nederlands <nl...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" @@ -373,7 +375,7 @@ #: src/bin/e_module.c:414 src/bin/e_error.c:196 src/bin/e_error.c:205 #: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1588 msgid "OK" -msgstr "OK " +msgstr "OK" #: src/bin/e_int_border_remember.c:316 src/bin/e_int_border_remember.c:346 msgid "No match properties set" @@ -1362,7 +1364,7 @@ #: src/bin/e_gadman.c:714 msgid "End Edit Mode" -msgstr "Bewerkmodus beëindigen" +msgstr "Bewerkmodus beëindigen" #: src/bin/e_about.c:55 msgid "" @@ -1966,7 +1968,10 @@ "A module to measure the <hilight>ACPI Thermal sensor</hilight> on Linux." "<br>It is especially useful for modern Laptops with high speed<br>CPUs that " "generate a lot of heat." -msgstr "Een module om de<hilight> ACPI Thermosensor</hilight> te meten in Linux.<br>Het is in bijzonder handig voor moderne Laptops met snelle<br>Processoren die veel warmte afgeven." +msgstr "" +"Een module om de<hilight> ACPI Thermosensor</hilight> te meten in Linux." +"<br>Het is in bijzonder handig voor moderne Laptops met snelle<br>Processoren die " +"veel warmte afgeven." #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:187 msgid "Enlightenment Dropshadow Module" @@ -1977,7 +1982,9 @@ "This is the dropshadow module that allows dropshadows to be cast<br>on the " "desktop background - without special X-Server extensions<br>or hardware " "acceleration." -msgstr "Dit is de schaduw module dat schaduwen toestaat op het<br> bureaublad-achtergrond - zonder speciale X-server uitbreidingen<br>of hardware versnelling." +msgstr "" +"Dit is de schaduw module dat schaduwen toestaat op het<br> bureaublad-achtergrond" +"zonder speciale X-server uitbreidingen<br>of hardware versnelling." #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:298 msgid "Very Fuzzy" @@ -2080,7 +2087,7 @@ #: src/modules/battery/e_mod_config.c:180 #, c-format msgid "%1.0f minutes" -msgstr "%1.van minuten" +msgstr "%1.0f van minuten" #: src/modules/battery/e_mod_main.c:128 msgid "Enlightenment Battery Module" |