|
From: Vasko M. <va...@di...> - 2002-11-06 08:06:03
|
hi, > Unicode escapes for the accented characters here. See the sv.py > Swedish-language module for an example, and > http://docutils.sf.net/spec/howto/i18n.html (newly revised) for a > rationale. ok, I'll look at the doc today, thank you > Question for you (and anyone else using Docutils with other > languages): what about reStructuredText directive names? Should they > be translated into Slovak (etc.)? Do you want to use:: > .. contents:: > or:: > .. obsah:: > ? And should directive options be translated as well? no, absolutely not. directives names and options should be in english, = for sure if it'll be translated, it will be total mess thanks, miro |