|
From: Dush <rej...@br...> - 2009-08-31 23:24:37
|
N, the sitting of the Assembly was declared at an end. HERALD Let the Thracians withdraw and return the day after tomorrow; the Prytanes declare the sitting at an end. DICAEOPOLIS Ye gods, what garlic I have lost! But here comes Amphitheus returned from Lacedaemon. Welcome, Amphitheus. AMPHITHEUS No, there is no welcome for me and I fly as fast as I can, for I am pursued by the Acharnians. DICAEOPOLIS Why, what has happened? AMPHITHEUS I was hurrying to bring your treaty of truce, but some old dotards from Acharnae(1) got scent of the thing; they are veterans of Marathon, tough as oak or maple, of which they are made for sure--rough and ruthless. They all started a-crying: "Wretch! you are the bearer of a treaty, and the enemy has only just cut our vines!" Meanwhile they were gathering stones in their cloaks, so I fled and they ran after me shouting. f(1) The deme of Acharnae was largely inhabited by charcoal-burners, who supplied the city with fuel. DICAEOPOLIS Let 'em shout as much as they please! But HAVE you brought me a treaty? AMPHITHEUS Most certainly, here are three samples to select from,(1) this one is five years old; take it and taste. f(1) He presents them in the form of wines contained in three separate skins. DICAEOPOLIS Faugh! AMPHITHEUS Well? DICAEOPOLIS It does not please me; it smells of pitch and of the ships they are fitting out.(1) f(1) Meaning, preparations for war. AMPHITHEUS Here is another, ten years old; taste it. DICAEOPOLIS It smells strongly of the delegates, who go around the towns to chide the allies for their slowness.(1) f(1) Meaning, securing allies for the continuance of the war. AMPHITHEUS This last is a truce of thirty years, both on sea and land. DICAEOPOLIS Oh! by Bacchus! what a bouquet! It has the aroma of nectar and ambrosia; this does not sa |