Showing 18 open source projects for "quality"

View related business solutions
  • MongoDB Atlas runs apps anywhere Icon
    MongoDB Atlas runs apps anywhere

    Deploy in 115+ regions with the modern database for every enterprise.

    MongoDB Atlas gives you the freedom to build and run modern applications anywhere—across AWS, Azure, and Google Cloud. With global availability in over 115 regions, Atlas lets you deploy close to your users, meet compliance needs, and scale with confidence across any geography.
    Start Free
  • Stop Cyber Threats with VM-Series Next-Gen Firewall on Azure Icon
    Stop Cyber Threats with VM-Series Next-Gen Firewall on Azure

    Native application identity and user-based security for your Azure cloud

    Gain integrated visibility across all traffic in a single pass. Deploy Palo Alto Networks VM-Series to determine application identity and content while automating security policy updates via rich APIs.
    Get a free trial
  • 1
    Translate Toolkit

    Translate Toolkit

    Useful localization tools with Python API for building localization

    ...Allowing you and your translators to work on industry-standard translation formats. Search for pattern matches. Run tests that adapt to languages and source projects. Extract terminology. A large toolset to allow you to increase localization quality. The code is available for you to add new formats, project types, localization tests and language modules. Adapting the toolkit to your project and needs.
    Downloads: 7 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 2
    Lingo.dev

    Lingo.dev

    AI localization toolkit for web & mobile

    Lingo.dev is an AI-powered localization platform designed to automate and streamline the translation process for web and mobile applications. It integrates seamlessly with development workflows, automating translations upon code commits to ensure high-quality results without manual intervention. The platform offers Git-native UI localization, enabling automated pull requests that keep translations synchronized within CI/CD pipelines. For dynamic and user-generated content, Lingo.dev provides real-time translation through its API and SDK, incorporating context awareness for accurate localization. ...
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 3
    Grow.dev

    Grow.dev

    A declarative website generator designed for high-quality websites

    Grow.dev is a static site generator optimized for building highly interactive, localized microsites. Grow.dev focuses on providing optimal workflows and developer ergonomics for creating projects that are highly maintainable in the long term. Grow.dev encourages a strong but simple separation of content and presentation and makes maintaining content in different locales and environments a snap.
    Downloads: 8 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 4
    Mojito

    Mojito

    An automation platform that enables continuous localization

    Mojito is a continuous localization platform. Rely on continuous integration to collect all of your software strings in one place. Check what products need localization in real-time. Create and import translation packages with a single click. Search and edit translations across all products and languages! And if you have a small dedicated translation team, they can work directly in Mojito.
    Downloads: 7 This Week
    Last Update:
    See Project
  • $300 Free Credits for Your Google Cloud Projects Icon
    $300 Free Credits for Your Google Cloud Projects

    Start building on Google Cloud with $300 in free credits. No commitment, no credit card required until you're ready to scale.

    Launch your next project with $300 in free Google Cloud credits—no strings attached. Test, build, and deploy without risk. Use your credits across the entire Google Cloud platform to find what works best for your needs. After your credits are used, continue with always-free tier services. Only pay when you're ready to scale. Sign up in minutes and start exploring.
    Start Free Trial
  • 5
    kihtoua

    kihtoua

    Compendio en nahuatl

    Compendio en nahuatl en formato pot, para usar en KDE. ( Reorganizando el proyecto ... )
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 6
    Pootle, Virtaal & Translate Toolkit

    Pootle, Virtaal & Translate Toolkit

    Localization tools built by localizers for localizers

    Tools for localization: - Pootle: web based translation management system. - Virtaal: Computer Aided Translation (CAT) tool. - Translate Toolkit: QA, format conversion and support (PO, Java .properties, OpenOffice, Mozilla, XLIFF, TMX, TBX, CSV, Qt .ts).
    Leader badge
    Downloads: 41 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 7
    Versatile open source translation editor using the XLIFF standard. It aims to provide translators with professional quality editor for both documentation and software. Features tag protection and interactive Translation Memory.
    Downloads: 5 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 8
    Transtrl for i18n

    Transtrl for i18n

    Transtrl locates need-to-translate strings for Java software i18n

    Transtrl is a need-to-Translate String Locator. It is an eclipse plugin that locates the constant strings that require translation for Java software internationalization (i18n) and further localization (L10n). The developers can either use the tool to work out a internationalized version quickly or check whether they forget to externalize some constant strings in their i18ned versions. The new version of the tool (TransVis) also support visualize how constant strings flows to the GUI and how...
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 9
    Resource Bundle Translation Site

    Resource Bundle Translation Site

    Translation web site is used to translate java resource bundles.

    The main use case for this application is to enable development team to concentrate on development with single language while automatically communicating new localization needs to designated translators via email and offering web user interface for the actual translation process. Resource bundle translation site can be applied as a standalone translation web application to translate Java resource bundles from source control. Easiest way to do this is to use translation-site-jetty Java...
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • Ship Agents Faster Icon
    Ship Agents Faster

    Transform your applications and workflows into powerful agentic systems at global scale.

    Gemini Enterprise Agent Platform lets you rapidly build, scale, govern and optimize production-ready agents grounded in your organization's data. The platform enables developers to build custom or pre-built agents for virtually any use case. New customers get $300 in free credits.
    Get Started Free
  • 10
    JLokalize

    JLokalize

    Internationalization tool for Java applications.

    Open source tool for the internationalization (i18n) of Java applications. Editor for key, value pairs for language resources. Additionally allows to define comments and has a reverse and spell checking function. Also gathers statistics about translation key usage within your application. Fully compatible with Properties implementations.
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 11
    An intelligent platform-independent offline translation and localization program working internally with XLIFF, but also supporting other formats. It uses Glossaries, TM and other information to facilitate production of good quality translations.
    Downloads: 3 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 12
    Translation data format standards, related tools and information that are useful to translators.
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 13
    mfx2 (Metabolic Framework Foundation) is a fundamental class library to make your own framework quickly. This is especially designed to develop a large or complicated Flash web project which needs a its exclusive framework.
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 14
    This is currently a bunch of scripst used to manage translations of a large number of Java Server Pages (JSP). It is not integrated into any IDE, but can be used as a general way to manage these files from anywhere.
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 15
    Property File Editor that stores Property Strings in HTML. Scans Java source for "getString"-calls and assigns them to properties. Scans existing property files and displays overview of translation. All input Strings are converted to HTML.
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 16
    Web based wrapper for the translation of OpenBravo language files. Easily create and maintain a OpenBravo translation trough team effort.
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 17
    Rogas-localisator

    Rogas-localisator

    localiser les numero de telephone

    un outils pour localiser les numero de telephone
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 18
    i1n

    i1n

    Localization as code. One command to translate your app

    i1n is a localization platform for developers. A CLI pushes your translation keys and gets them back translated with AI, with variable protection and TypeScript type generation. Review and edit translations in the dashboard, mark them as manually approved, and get notified when source text changes make translations stale. Ships with an MCP server that connects to AI coding assistants (Cursor, Claude Code, Windsurf) so your agent can internationalize components directly from the IDE. ...
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • Previous
  • You're on page 1
  • Next