Showing 2 open source projects for "result"

View related business solutions
  • Build Securely on AWS with Proven Frameworks Icon
    Build Securely on AWS with Proven Frameworks

    Lay a foundation for success with Tested Reference Architectures developed by Fortinet’s experts. Learn more in this white paper.

    Moving to the cloud brings new challenges. How can you manage a larger attack surface while ensuring great network performance? Turn to Fortinet’s Tested Reference Architectures, blueprints for designing and securing cloud environments built by cybersecurity experts. Learn more and explore use cases in this white paper.
    Download Now
  • Streamline Azure Security with Palo Alto Networks VM-Series Icon
    Streamline Azure Security with Palo Alto Networks VM-Series

    Centrally manage physical and virtualized firewalls with Panorama

    Improve your security posture and reduce incident response time. Use the VM-Series to natively analyze Azure traffic and dynamically drive policy updates based on workload changes.
    Learn more
  • 1
    Violin

    Violin

    Open-source Video Translation Skill

    ...It transcribes the original speech, translates the text, generates natural-sounding speech in the target language, and remuxes the new audio back into the video. The project is designed to keep the generated speech aligned with the original timing so the final result feels closer to a real dubbed video. It can be used from the command line, through a FastAPI web app, or as a Claude Code skill. Violin supports multilingual workflows and is useful for creators, educators, localization teams, and developers building automated video translation pipelines. It is especially practical for turning lectures, tutorials, interviews, demos, and social videos into accessible content for wider audiences.
    Downloads: 3 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 2

    WebSynonymExtractor

    a synonym extractor based on web-corpora and a multilingual translator

    ...The python application is realised as a kind of pipe that starts with a web-corpus-reader which is followed by several workers (tokenizers, lemmatizers, ...) and finally completed by a result writer. In contrast to the state of the art approaches, this implementation is based on single words found in the web used as a corpus and translated to other languages. If translations of different source words intersect, it is assumed that the source words are synonymous. Finally, the matches are written into a proprietary file format in conjunction with WordNet synsets (note currently the result writer uses a very trivial method for placing the matches into WordNet and will be modified in the near future)
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • Previous
  • You're on page 1
  • Next
MongoDB Logo MongoDB