Showing 3 open source projects for "windows media center"

View related business solutions
  • Email and SMS Marketing Software Icon
    Email and SMS Marketing Software

    Boost Sales. Grow Audiences. Reduce Workloads.

    Our intuitive email marketing software to help you save time and build lasting relationships with your subscribers.
  • The next chapter in business mental wellness Icon
    The next chapter in business mental wellness

    Entrust your employee well-being to Calmerry's nationwide network of licensed mental health professionals.

    Calmerry is beneficial for businesses of all sizes, particularly those in high-stress industries, organizations with remote teams, and HR departments seeking to improve employee well-being and productivity
  • 1
    LaBB-CAT

    LaBB-CAT

    A linguistic annotation store

    LABB-CAT is a browser-based linguistics research tool that stores recordings and regular-expression searchable text transcripts of interviews. The search results, entire transcripts, and media, can be viewed or exported in a variety of format
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 2

    PADIC

    A multilingual Parallel Arabic DIalectal Corpus

    PADIC (Parallel Arabic DIalectal Corpus) is a multi-dialectal corpus built in the framework of the National Research Project "TORJMAN", led by Scientific and Technical Research Center for the Development of Arabic Language and funded by the Algerian Ministry of Higher Education and Scientific Research. PADIC is composed of 6 dialects: two Algerian dialects (Algiers and Annaba cities), Palestinian, Syrian, Tunisian, Moroccan) and MSA. Mourad Abbas Computational Linguistics Department...
    Downloads: 10 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 3

    eNTranslator

    To aid translation of satsangs of Paramhamsa Nithyananda

    To aid translation of satsangs of Paramhamsa Nithyananda. Can be used for general purpose by others as well. This translator desktop app uses google translator to translate English text. The auto generated translations are then enriched with human alternation using an easy graphical user interface. Time stamp information may be synched and a subtitle file or a simple textual output may be generated. Additionally it is planned to use google voice tools to also add voice over from these...
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • Previous
  • You're on page 1
  • Next