-
Yesterday I've got a message from friend, which cant install XOOPS on Gentoo thru portage.
Seems like Gentoo Portage team is a bit wrong with XOOPS.
[quote]
downloads # emerge xoops
Calculating dependencies /
!!! All ebuilds that could satisfy "xoops" have been masked.
!!! One of the following masked packages is required to complete your request:
- www-apps/xoops-2.2.4 (masked by...
2007-11-26 09:51:13 UTC in XOOPS Web Application Platform
-
line in {filename}.xml which have delcaration "textarea" can be replaced with htmlarea (and in this way, to use tinyMCE or your default editor for completing the translations.
It fails on Joomla 1.0.12, JoomFish 1.7 and SiteGround (Underground for me), that's why was published with TEXTAREA instead of HTMLAREA.
2007-06-16 15:04:15 UTC in NokKaew for Mambo
-
In any case if you have working Mambo 4.6.x/4.5.5 with Remository 3.41 u can use the following content elements attached bellow to have your Files translated.
option is added to translate the url too, in case the added program have 2 different files for each language like FireFox.
officially I don't care any more for Mambo, this elements are tested on 4.5.5 of mambo with nokkaew 1.5.3 and...
2007-06-07 16:13:34 UTC in NokKaew for Mambo
-
Released and ....
"The package is thinner,
because I removed all images, which we didnt translate. It took us some
time; well sometimes things happen slower, than we wish, but I hope
slovakian will enjoy it.
Ill send you all patches, if any."
Tomáš Kramár.
2006-03-13 07:44:35 UTC in Global Translation and Localisation Team
-
Attention all SourceForge.NET users and mostly this under 18 years. SourceForge.NET is not a gamming site like Gamespot.com, the ppl here are not crazy, they work hard to create their projects (most of them are very useful for you, like Gaim, Gimp, FileZilla, SIM). Ppl here, spend all free time to maintain and improve their projects. No one of them work here for money, the work on the projects...
2004-11-24 19:15:17 UTC in Global Translation and Localisation Team
-
Spanish translation is abandoned from now, quoted from PostNuke pnLanguages site: "Thanks to Luis Cabrera for this Castellan Spanish language pack for PostNuke 0.7.5.0. For more information on localizing PostNuke for your language, please visit the pnLanguages Project home page or contact the pnLanguages Project Manager."
Thanks for your eoffort anyway.
2004-11-24 18:19:38 UTC in Global Translation and Localisation Team
-
of POEdit-1.2.5 is done and placed under Files release section for download, by Omi Azad.
2004-09-06 04:31:09 UTC in Global Translation and Localisation Team
-
After long time of doing nothing, we plan to release virst LiveCD's with Athlon-XP optimizations, and pure x86 (i386).
This two releases will be numbered 0.0, there are only for developers and testers. This releases are not user friendly at all:
Base includes:
GCC 3.2.3
GLIBC 2.3.2
Kernel -2.6.7 & 2.4.26
Perl 5.8.3 and a lot of other dev. tools.
X11 will not be included and all...
2004-08-31 13:11:43 UTC in Shilosh OS
-
The work of our package managment system is restarted, and soon new version will be out.
2004-03-13 18:26:10 UTC in Universal Package Managment System
-
I will not maintain any new versions of Alvaro's messenger. The conflict between me - Stefan Ilivanov and Alvaro's Messenger author is still exist. I have a lot of other tasks to do, than to teach someone how to cooperate and work with other developers in the community.
Bulgarian translation for Alvaro Messenger is stoped, if someone volunteer want to take it - free to do it, but without me...
2003-11-11 20:19:54 UTC in Global Translation and Localisation Team