Update of /cvsroot/xine/gnome-xine/misc/po In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv16345/misc/po Modified Files: Makevars POTFILES.in cs.po de.po fr.po gxine.theme.pot pl.po ru.po sv.po uk.po zh_CN.po Log Message: Alter some of the translation handling for stock control widget tooltips. This is handled by using a new tag for these strings, and having xgettext (when called from misc/po/Makefile) look only for this tag. Consequently, some translatable text is moved from gxine.pot to gxine.theme.pot. Translations are fixed up accordingly. Index: Makevars =================================================================== RCS file: /cvsroot/xine/gnome-xine/misc/po/Makevars,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -r1.1 -r1.2 --- Makevars 6 Sep 2005 18:28:29 -0000 1.1 +++ Makevars 29 Apr 2006 23:59:11 -0000 1.2 @@ -8,7 +8,7 @@ top_builddir = ../.. # These options get passed to xgettext. -XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --from-code=utf-8 +XGETTEXT_OPTIONS = --keyword --keyword=TN_ --from-code=utf-8 # This is the copyright holder that gets inserted into the header of the # $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding Index: POTFILES.in =================================================================== RCS file: /cvsroot/xine/gnome-xine/misc/po/POTFILES.in,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -r1.1 -r1.2 --- POTFILES.in 6 Sep 2005 18:28:29 -0000 1.1 +++ POTFILES.in 29 Apr 2006 23:59:11 -0000 1.2 @@ -1,3 +1,4 @@ misc/keypad.c misc/toolbar-fullscreen.c misc/toolbar-window.c +src/xml_widgets.c Index: cs.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/xine/gnome-xine/misc/po/cs.po,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -u -r1.5 -r1.6 --- cs.po 12 Feb 2006 23:42:34 -0000 1.5 +++ cs.po 29 Apr 2006 23:59:11 -0000 1.6 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: gxine 0.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?" "group_id=9655&atid=109655\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-14 20:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-29 23:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-06 12:52+0200\n" "Last-Translator: FrantiÅ¡ek DvoÅák <va...@at...>\n" "Language-Team: Czech <cs...@li...>\n" @@ -199,3 +199,109 @@ #: misc/toolbar-fullscreen.c:20 msgid "Move the toolbar to the bottom" msgstr "PÅesunout nástrojovou liÅ¡tu dolů" + +#: src/xml_widgets.c:552 +msgid "" +"Start or resume a stream\n" +"(at normal speed)" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:554 +msgid "Fast forward" +msgstr "Rychle dopÅedu" + +#: src/xml_widgets.c:556 +msgid "Pause" +msgstr "Pauza" + +#: src/xml_widgets.c:558 +msgid "Stop" +msgstr "Zastavit" + +#: src/xml_widgets.c:560 +msgid "Stop stream playback" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:562 +msgid "Mute/unmute" +msgstr "Ztlumit/Odtlumit" + +#: src/xml_widgets.c:564 +msgid "Stream position" +msgstr "Pozice v datech" + +#: src/xml_widgets.c:565 +msgid "Audio channel" +msgstr "Zvukový kanál" + +#: src/xml_widgets.c:566 +msgid "Compressor" +msgstr "Komprese" + +#: src/xml_widgets.c:567 +msgid "Amplifier" +msgstr "ZesilovaÄ" + +#: src/xml_widgets.c:568 +msgid "A/V sync" +msgstr "Synchronizace A/V" + +#: src/xml_widgets.c:569 +msgid "Hue" +msgstr "OdstÃn" + +#: src/xml_widgets.c:570 +msgid "Saturation" +msgstr "Sytost" + +#: src/xml_widgets.c:571 +msgid "Contrast" +msgstr "Kontrast" + +#: src/xml_widgets.c:572 +msgid "Brightness" +msgstr "Jas" + +#: src/xml_widgets.c:573 +msgid "Volume" +msgstr "Hlasitost" + +#: src/xml_widgets.c:574 +msgid "Graphic equaliser, 30Hz" +msgstr "Grafický ekvalizér, 30Hz" + +#: src/xml_widgets.c:575 +msgid "Graphic equaliser, 60Hz" +msgstr "Grafický ekvalizér, 60Hz" + +#: src/xml_widgets.c:576 +msgid "Graphic equaliser, 125Hz" +msgstr "Grafický ekvalizér, 125Hz" + +#: src/xml_widgets.c:577 +msgid "Graphic equaliser, 250Hz" +msgstr "Grafický ekvalizér, 250Hz" + +#: src/xml_widgets.c:578 +msgid "Graphic equaliser, 500Hz" +msgstr "Grafický ekvalizér, 500Hz" + +#: src/xml_widgets.c:579 +msgid "Graphic equaliser, 1kHz" +msgstr "Grafický ekvalizér, 1kHz" + +#: src/xml_widgets.c:580 +msgid "Graphic equaliser, 2kHz" +msgstr "Grafický ekvalizér, 2kHz" + +#: src/xml_widgets.c:581 +msgid "Graphic equaliser, 4kHz" +msgstr "Grafický ekvalizér, 4kHz" + +#: src/xml_widgets.c:582 +msgid "Graphic equaliser, 8kHz" +msgstr "Grafický ekvalizér, 8kHz" + +#: src/xml_widgets.c:583 +msgid "Graphic equaliser, 16kHz" +msgstr "Grafický ekvalizér, 16kHz" Index: de.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/xine/gnome-xine/misc/po/de.po,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -u -r1.5 -r1.6 --- de.po 12 Feb 2006 23:42:34 -0000 1.5 +++ de.po 29 Apr 2006 23:59:11 -0000 1.6 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: gxine 0.4.999\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?" "group_id=9655&atid=109655\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-14 20:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-29 23:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-15 10:33+0200\n" "Last-Translator: Philipp Matthias Hahn <pm...@ti...>\n" "Language-Team: German <de...@li...>\n" @@ -199,3 +199,111 @@ #: misc/toolbar-fullscreen.c:20 msgid "Move the toolbar to the bottom" msgstr "Werkzeugleiste nach unten bewegen" + +#: src/xml_widgets.c:552 +msgid "" +"Start or resume a stream\n" +"(at normal speed)" +msgstr "" +"Start oder Weiterlauf des Datenstroms\n" +"(bei normaler Geschwindigkeit)" + +#: src/xml_widgets.c:554 +msgid "Fast forward" +msgstr "Schneller Vorlauf" + +#: src/xml_widgets.c:556 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: src/xml_widgets.c:558 +msgid "Stop" +msgstr "Stopp" + +#: src/xml_widgets.c:560 +msgid "Stop stream playback" +msgstr "Stopp der Wiedergabe" + +#: src/xml_widgets.c:562 +msgid "Mute/unmute" +msgstr "Stummschaltung" + +#: src/xml_widgets.c:564 +msgid "Stream position" +msgstr "Datenstromposition" + +#: src/xml_widgets.c:565 +msgid "Audio channel" +msgstr "Audiokanal:" + +#: src/xml_widgets.c:566 +msgid "Compressor" +msgstr "Komprimierung" + +#: src/xml_widgets.c:567 +msgid "Amplifier" +msgstr "Verstärkung" + +#: src/xml_widgets.c:568 +msgid "A/V sync" +msgstr "A/V-Synchronisation" + +#: src/xml_widgets.c:569 +msgid "Hue" +msgstr "Farbton" + +#: src/xml_widgets.c:570 +msgid "Saturation" +msgstr "Sättigung" + +#: src/xml_widgets.c:571 +msgid "Contrast" +msgstr "Kontrast" + +#: src/xml_widgets.c:572 +msgid "Brightness" +msgstr "Helligkeit" + +#: src/xml_widgets.c:573 +msgid "Volume" +msgstr "Lautstärke" + +#: src/xml_widgets.c:574 +msgid "Graphic equaliser, 30Hz" +msgstr "Grafischer Equalizer, 30Hz" + +#: src/xml_widgets.c:575 +msgid "Graphic equaliser, 60Hz" +msgstr "Grafischer Equalizer, 60Hz" + +#: src/xml_widgets.c:576 +msgid "Graphic equaliser, 125Hz" +msgstr "Grafischer Equalizer, 125Hz" + +#: src/xml_widgets.c:577 +msgid "Graphic equaliser, 250Hz" +msgstr "Grafischer Equalizer, 250Hz" + +#: src/xml_widgets.c:578 +msgid "Graphic equaliser, 500Hz" +msgstr "Grafischer Equalizer, 500Hz" + +#: src/xml_widgets.c:579 +msgid "Graphic equaliser, 1kHz" +msgstr "Grafischer Equalizer, 1kHz" + +#: src/xml_widgets.c:580 +msgid "Graphic equaliser, 2kHz" +msgstr "Grafischer Equalizer, 2kHz" + +#: src/xml_widgets.c:581 +msgid "Graphic equaliser, 4kHz" +msgstr "Grafischer Equalizer, 4kHz" + +#: src/xml_widgets.c:582 +msgid "Graphic equaliser, 8kHz" +msgstr "Grafischer Equalizer, 8kHz" + +#: src/xml_widgets.c:583 +msgid "Graphic equaliser, 16kHz" +msgstr "Grafischer Equalizer, 16kHz" Index: fr.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/xine/gnome-xine/misc/po/fr.po,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -r1.4 -r1.5 --- fr.po 29 Apr 2006 23:52:51 -0000 1.4 +++ fr.po 29 Apr 2006 23:59:12 -0000 1.5 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?" "group_id=9655&atid=109655\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-14 20:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-29 23:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-20 21:28+0000\n" "Last-Translator: *** FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: French\n" @@ -199,3 +199,111 @@ #: misc/toolbar-fullscreen.c:20 msgid "Move the toolbar to the bottom" msgstr "Mettre la barre d'outils en bas" + +#: src/xml_widgets.c:552 +msgid "" +"Start or resume a stream\n" +"(at normal speed)" +msgstr "" +"Démarrer ou reprendre la lecture\n" +"(à vitesse normale)" + +#: src/xml_widgets.c:554 +msgid "Fast forward" +msgstr "Avance rapide" + +#: src/xml_widgets.c:556 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: src/xml_widgets.c:558 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: src/xml_widgets.c:560 +msgid "Stop stream playback" +msgstr "Arrêter la lecture" + +#: src/xml_widgets.c:562 +msgid "Mute/unmute" +msgstr "Muet/Sonore" + +#: src/xml_widgets.c:564 +msgid "Stream position" +msgstr "Position dans le flux" + +#: src/xml_widgets.c:565 +msgid "Audio channel" +msgstr "Canal audio" + +#: src/xml_widgets.c:566 +msgid "Compressor" +msgstr "Compresseur" + +#: src/xml_widgets.c:567 +msgid "Amplifier" +msgstr "Amplificateur" + +#: src/xml_widgets.c:568 +msgid "A/V sync" +msgstr "synchro A/V" + +#: src/xml_widgets.c:569 +msgid "Hue" +msgstr "Teinte" + +#: src/xml_widgets.c:570 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturation" + +#: src/xml_widgets.c:571 +msgid "Contrast" +msgstr "Contraste" + +#: src/xml_widgets.c:572 +msgid "Brightness" +msgstr "Luminosité" + +#: src/xml_widgets.c:573 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: src/xml_widgets.c:574 +msgid "Graphic equaliser, 30Hz" +msgstr "Ãgaliseur graphique, 30Hz" + +#: src/xml_widgets.c:575 +msgid "Graphic equaliser, 60Hz" +msgstr "Ãgaliseur graphique, 60Hz" + +#: src/xml_widgets.c:576 +msgid "Graphic equaliser, 125Hz" +msgstr "Ãgaliseur graphique, 125Hz" + +#: src/xml_widgets.c:577 +msgid "Graphic equaliser, 250Hz" +msgstr "Ãgaliseur graphique, 250Hz" + +#: src/xml_widgets.c:578 +msgid "Graphic equaliser, 500Hz" +msgstr "Ãgaliseur graphique, 500Hz" + +#: src/xml_widgets.c:579 +msgid "Graphic equaliser, 1kHz" +msgstr "Ãgaliseur graphique, 1kHz" + +#: src/xml_widgets.c:580 +msgid "Graphic equaliser, 2kHz" +msgstr "Ãgaliseur graphique, 2kHz" + +#: src/xml_widgets.c:581 +msgid "Graphic equaliser, 4kHz" +msgstr "Ãgaliseur graphique, 4kHz" + +#: src/xml_widgets.c:582 +msgid "Graphic equaliser, 8kHz" +msgstr "Ãgaliseur graphique, 8kHz" + +#: src/xml_widgets.c:583 +msgid "Graphic equaliser, 16kHz" +msgstr "Ãgaliseur graphique, 16kHz" Index: gxine.theme.pot =================================================================== RCS file: /cvsroot/xine/gnome-xine/misc/po/gxine.theme.pot,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -r1.3 -r1.4 --- gxine.theme.pot 12 Feb 2006 23:42:34 -0000 1.3 +++ gxine.theme.pot 29 Apr 2006 23:59:12 -0000 1.4 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?" "group_id=9655&atid=109655\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-14 20:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-29 23:42+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n" @@ -200,3 +200,109 @@ #: misc/toolbar-fullscreen.c:20 msgid "Move the toolbar to the bottom" msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:552 +msgid "" +"Start or resume a stream\n" +"(at normal speed)" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:554 +msgid "Fast forward" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:556 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:558 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:560 +msgid "Stop stream playback" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:562 +msgid "Mute/unmute" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:564 +msgid "Stream position" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:565 +msgid "Audio channel" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:566 +msgid "Compressor" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:567 +msgid "Amplifier" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:568 +msgid "A/V sync" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:569 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:570 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:571 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:572 +msgid "Brightness" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:573 +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:574 +msgid "Graphic equaliser, 30Hz" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:575 +msgid "Graphic equaliser, 60Hz" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:576 +msgid "Graphic equaliser, 125Hz" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:577 +msgid "Graphic equaliser, 250Hz" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:578 +msgid "Graphic equaliser, 500Hz" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:579 +msgid "Graphic equaliser, 1kHz" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:580 +msgid "Graphic equaliser, 2kHz" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:581 +msgid "Graphic equaliser, 4kHz" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:582 +msgid "Graphic equaliser, 8kHz" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:583 +msgid "Graphic equaliser, 16kHz" +msgstr "" Index: pl.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/xine/gnome-xine/misc/po/pl.po,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -r1.1 -r1.2 --- pl.po 28 Jan 2006 15:38:53 -0000 1.1 +++ pl.po 29 Apr 2006 23:59:12 -0000 1.2 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: gxine.theme\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?" "group_id=9655&atid=109655\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-14 20:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-29 23:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-28 09:47+0100\n" "Last-Translator: Bartlomiej Muryn <bm...@gm...>\n" "Language-Team: Polish <pl...@li...>\n" @@ -202,3 +202,111 @@ #: misc/toolbar-fullscreen.c:20 msgid "Move the toolbar to the bottom" msgstr "PrzesuÅ pasek narzÄdzi na dóÅ" + +#: src/xml_widgets.c:552 +msgid "" +"Start or resume a stream\n" +"(at normal speed)" +msgstr "" +"Rozpocznij lub przywrÃ³Ä odtwarzanie strumienia\n" +"(w normalnej prÄdkoÅci)" + +#: src/xml_widgets.c:554 +msgid "Fast forward" +msgstr "Szybkie przewijanie" + +#: src/xml_widgets.c:556 +msgid "Pause" +msgstr "Pauza" + +#: src/xml_widgets.c:558 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: src/xml_widgets.c:560 +msgid "Stop stream playback" +msgstr "Zatrzymaj odtwarzanie strumienia" + +#: src/xml_widgets.c:562 +msgid "Mute/unmute" +msgstr "Wycisz/wÅÄ cz dźwiÄk" + +#: src/xml_widgets.c:564 +msgid "Stream position" +msgstr "Pozycja w strumieniu" + +#: src/xml_widgets.c:565 +msgid "Audio channel" +msgstr "KanaÅ dźwiÄku" + +#: src/xml_widgets.c:566 +msgid "Compressor" +msgstr "Kompresor" + +#: src/xml_widgets.c:567 +msgid "Amplifier" +msgstr "Wzmocnienie" + +#: src/xml_widgets.c:568 +msgid "A/V sync" +msgstr "Synchronizacja A/V" + +#: src/xml_widgets.c:569 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: src/xml_widgets.c:570 +msgid "Saturation" +msgstr "WypeÅnienie" + +#: src/xml_widgets.c:571 +msgid "Contrast" +msgstr "Kontrast" + +#: src/xml_widgets.c:572 +msgid "Brightness" +msgstr "JasnoÅÄ" + +#: src/xml_widgets.c:573 +msgid "Volume" +msgstr "GÅoÅnoÅÄ" + +#: src/xml_widgets.c:574 +msgid "Graphic equaliser, 30Hz" +msgstr "Graficzny equalizer, 30Hz" + +#: src/xml_widgets.c:575 +msgid "Graphic equaliser, 60Hz" +msgstr "Graficzny equalizer, 60Hz" + +#: src/xml_widgets.c:576 +msgid "Graphic equaliser, 125Hz" +msgstr "Graficzny equalizer, 125Hz" + +#: src/xml_widgets.c:577 +msgid "Graphic equaliser, 250Hz" +msgstr "Graficzny equalizer, 250Hz" + +#: src/xml_widgets.c:578 +msgid "Graphic equaliser, 500Hz" +msgstr "Graficzny equalizer, 500Hz" + +#: src/xml_widgets.c:579 +msgid "Graphic equaliser, 1kHz" +msgstr "Graficzny equalizer, 1kHz" + +#: src/xml_widgets.c:580 +msgid "Graphic equaliser, 2kHz" +msgstr "Graficzny equalizer, 2kHz" + +#: src/xml_widgets.c:581 +msgid "Graphic equaliser, 4kHz" +msgstr "Graficzny equalizer, 4kHz" + +#: src/xml_widgets.c:582 +msgid "Graphic equaliser, 8kHz" +msgstr "Graficzny equalizer, 8kHz" + +#: src/xml_widgets.c:583 +msgid "Graphic equaliser, 16kHz" +msgstr "Graficzny equalizer, 16kHz" Index: ru.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/xine/gnome-xine/misc/po/ru.po,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -r1.4 -r1.5 --- ru.po 27 Apr 2006 18:16:33 -0000 1.4 +++ ru.po 29 Apr 2006 23:59:12 -0000 1.5 @@ -6,8 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gxine-theme-0.5.6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=9655&atid=109655\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-29 20:27+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?" +"group_id=9655&atid=109655\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-29 23:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-27 18:42+0300\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <aci...@uk...>\n" "Language-Team: Russian <ru...@li...>\n" @@ -163,9 +164,11 @@ msgid "Angle" msgstr "Угол" -#. node type: BUTTON -#. vo_fullscreen.toggle (); -#: misc/keypad.c:104 +#. node type: IMAGE +#. gtk-fullscreen +#. node type: IMAGE +#. gtk-leave-fullscreen +#: misc/keypad.c:104 misc/keypad.c:108 msgid "FS" msgstr "ÐÐ" @@ -188,14 +191,122 @@ msgstr "СкÑÑÑÑ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ" #. node type: BUTTON -#. toolbar.fs.at_top.v = true; widget.toolbar.fs.bottom.set_show (1); widget.toolbar.fs.top.set_show (0); +#. toolbar.fs.at_top.v = true; #: misc/toolbar-fullscreen.c:16 msgid "Move the toolbar to the top" msgstr "ÐеÑемеÑÑиÑÑ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð²Ð²ÐµÑÑ " #. node type: BUTTON -#. toolbar.fs.at_top.v = false; widget.toolbar.fs.bottom.set_show (0); widget.toolbar.fs.top.set_show (1); +#. toolbar.fs.at_top.v = false; #: misc/toolbar-fullscreen.c:20 msgid "Move the toolbar to the bottom" msgstr "ÐеÑемеÑÑиÑÑ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð·" +#: src/xml_widgets.c:552 +msgid "" +"Start or resume a stream\n" +"(at normal speed)" +msgstr "" +"ÐаÑаÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ возобновиÑÑ Ð¿Ð¾Ñок\n" +"(Ñ Ð½Ð¾ÑмалÑной ÑкоÑоÑÑÑÑ)" + +#: src/xml_widgets.c:554 +msgid "Fast forward" +msgstr "ÐÑокÑÑÑка впеÑÑд" + +#: src/xml_widgets.c:556 +msgid "Pause" +msgstr "ÐаÑза" + +#: src/xml_widgets.c:558 +msgid "Stop" +msgstr "СÑоп" + +#: src/xml_widgets.c:560 +msgid "Stop stream playback" +msgstr "ÐÑÑановиÑÑ Ð²Ð¾ÑпÑоизведение поÑока" + +#: src/xml_widgets.c:562 +msgid "Mute/unmute" +msgstr "ÐвÑк вÑкл/вкл" + +#: src/xml_widgets.c:564 +msgid "Stream position" +msgstr "Ðоложение в поÑоке" + +#: src/xml_widgets.c:565 +msgid "Audio channel" +msgstr "ÐвÑковой канал" + +#: src/xml_widgets.c:566 +msgid "Compressor" +msgstr "ÐомпÑеÑÑоÑ" + +#: src/xml_widgets.c:567 +msgid "Amplifier" +msgstr "УÑилиÑелÑ" + +#: src/xml_widgets.c:568 +msgid "A/V sync" +msgstr "Ð¡Ð¸Ð½Ñ Ñ. A/V" + +#: src/xml_widgets.c:569 +msgid "Hue" +msgstr "ЦвеÑ" + +#: src/xml_widgets.c:570 +#, fuzzy +msgid "Saturation" +msgstr "Ðоложение в поÑоке" + +#: src/xml_widgets.c:571 +msgid "Contrast" +msgstr "ÐонÑÑаÑÑ" + +#: src/xml_widgets.c:572 +msgid "Brightness" +msgstr "ÐаÑÑÑенноÑÑÑ" + +#: src/xml_widgets.c:573 +msgid "Volume" +msgstr "ÐÑомкоÑÑÑ" + +#: src/xml_widgets.c:574 +msgid "Graphic equaliser, 30Hz" +msgstr "ÐÑаÑиÑеÑкий ÑквалайзеÑ, 30ÐÑ" + +#: src/xml_widgets.c:575 +msgid "Graphic equaliser, 60Hz" +msgstr "ÐÑаÑиÑеÑкий ÑквалайзеÑ, 60ÐÑ" + +#: src/xml_widgets.c:576 +msgid "Graphic equaliser, 125Hz" +msgstr "ÐÑаÑиÑеÑкий ÑквалайзеÑ, 125ÐÑ" + +#: src/xml_widgets.c:577 +msgid "Graphic equaliser, 250Hz" +msgstr "ÐÑаÑиÑеÑкий ÑквалайзеÑ, 250ÐÑ" + +#: src/xml_widgets.c:578 +msgid "Graphic equaliser, 500Hz" +msgstr "ÐÑаÑиÑеÑкий ÑквалайзеÑ, 500ÐÑ" + +#: src/xml_widgets.c:579 +msgid "Graphic equaliser, 1kHz" +msgstr "ÐÑаÑиÑеÑкий ÑквалайзеÑ, 1кÐÑ" + +#: src/xml_widgets.c:580 +msgid "Graphic equaliser, 2kHz" +msgstr "ÐÑаÑиÑеÑкий ÑквалайзеÑ, 2кÐÑ" + +#: src/xml_widgets.c:581 +msgid "Graphic equaliser, 4kHz" +msgstr "ÐÑаÑиÑеÑкий ÑквалайзеÑ, 4кÐÑ" + +#: src/xml_widgets.c:582 +msgid "Graphic equaliser, 8kHz" +msgstr "ÐÑаÑиÑеÑкий ÑквалайзеÑ, 8кÐÑ" + +#: src/xml_widgets.c:583 +msgid "Graphic equaliser, 16kHz" +msgstr "ÐÑаÑиÑеÑкий ÑквалайзеÑ, 16кÐÑ" Index: sv.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/xine/gnome-xine/misc/po/sv.po,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.3 diff -u -r1.2 -r1.3 --- sv.po 12 Feb 2006 23:42:34 -0000 1.2 +++ sv.po 29 Apr 2006 23:59:12 -0000 1.3 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: gxine theme\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?" "group_id=9655&atid=109655\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-14 20:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-29 23:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-17 01:53+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po...@da...>\n" "Language-Team: Swedish <tp...@li...>\n" @@ -199,3 +199,111 @@ #: misc/toolbar-fullscreen.c:20 msgid "Move the toolbar to the bottom" msgstr "Flytta verktygsrad till botten" + +#: src/xml_widgets.c:552 +msgid "" +"Start or resume a stream\n" +"(at normal speed)" +msgstr "" +"Starta eller Ã¥teruppta ett flöde\n" +"(med normal hastighet)" + +#: src/xml_widgets.c:554 +msgid "Fast forward" +msgstr "Snabbspolning" + +#: src/xml_widgets.c:556 +msgid "Pause" +msgstr "Paus" + +#: src/xml_widgets.c:558 +msgid "Stop" +msgstr "Stopp" + +#: src/xml_widgets.c:560 +msgid "Stop stream playback" +msgstr "Stoppa uppspelning av flöde" + +#: src/xml_widgets.c:562 +msgid "Mute/unmute" +msgstr "Växla tyst" + +#: src/xml_widgets.c:564 +msgid "Stream position" +msgstr "Flödesposition" + +#: src/xml_widgets.c:565 +msgid "Audio channel" +msgstr "Ljudkanal" + +#: src/xml_widgets.c:566 +msgid "Compressor" +msgstr "Kompressor" + +#: src/xml_widgets.c:567 +msgid "Amplifier" +msgstr "Förstärkare" + +#: src/xml_widgets.c:568 +msgid "A/V sync" +msgstr "Ljud/bildsynk" + +#: src/xml_widgets.c:569 +msgid "Hue" +msgstr "Färgton" + +#: src/xml_widgets.c:570 +msgid "Saturation" +msgstr "Färgmättnad" + +#: src/xml_widgets.c:571 +msgid "Contrast" +msgstr "Kontrast" + +#: src/xml_widgets.c:572 +msgid "Brightness" +msgstr "Ljusstyrka" + +#: src/xml_widgets.c:573 +msgid "Volume" +msgstr "Volym" + +#: src/xml_widgets.c:574 +msgid "Graphic equaliser, 30Hz" +msgstr "Grafisk equalizer, 30Hz" + +#: src/xml_widgets.c:575 +msgid "Graphic equaliser, 60Hz" +msgstr "Grafisk equalizer, 60Hz" + +#: src/xml_widgets.c:576 +msgid "Graphic equaliser, 125Hz" +msgstr "Grafisk equalizer, 125Hz" + +#: src/xml_widgets.c:577 +msgid "Graphic equaliser, 250Hz" +msgstr "Grafisk equalizer, 250Hz" + +#: src/xml_widgets.c:578 +msgid "Graphic equaliser, 500Hz" +msgstr "Grafisk equalizer, 500Hz" + +#: src/xml_widgets.c:579 +msgid "Graphic equaliser, 1kHz" +msgstr "Grafisk equalizer, 1kHz" + +#: src/xml_widgets.c:580 +msgid "Graphic equaliser, 2kHz" +msgstr "Grafisk equalizer, 2kHz" + +#: src/xml_widgets.c:581 +msgid "Graphic equaliser, 4kHz" +msgstr "Grafisk equalizer, 4kHz" + +#: src/xml_widgets.c:582 +msgid "Graphic equaliser, 8kHz" +msgstr "Grafisk equalizer, 8kHz" + +#: src/xml_widgets.c:583 +msgid "Graphic equaliser, 16kHz" +msgstr "Grafisk equalizer, 16kHz" Index: uk.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/xine/gnome-xine/misc/po/uk.po,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -r1.1 -r1.2 --- uk.po 27 Mar 2006 22:16:06 -0000 1.1 +++ uk.po 29 Apr 2006 23:59:12 -0000 1.2 @@ -6,7 +6,7 @@ "Project-Id-Version: gxine.theme\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?" "group_id=9655&atid=109655\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-14 20:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-29 23:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-15 19:11+0200\n" "Last-Translator: Led <le...@gm...>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk...@li...>\n" @@ -200,3 +200,111 @@ #: misc/toolbar-fullscreen.c:20 msgid "Move the toolbar to the bottom" msgstr "ÐеÑемÑÑÑиÑи Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв вниз" + +#: src/xml_widgets.c:552 +msgid "" +"Start or resume a stream\n" +"(at normal speed)" +msgstr "" +"ÐоÑаÑи або вÑдновиÑи поÑÑк\n" +"(Ð·Ñ Ð·Ð²Ð¸ÑÐ°Ð¹Ð½Ð¾Ñ ÑвидкÑÑÑÑ)" + +#: src/xml_widgets.c:554 +msgid "Fast forward" +msgstr "Швидко впеÑед" + +#: src/xml_widgets.c:556 +msgid "Pause" +msgstr "ÐаÑза" + +#: src/xml_widgets.c:558 +msgid "Stop" +msgstr "ÐÑпинка" + +#: src/xml_widgets.c:560 +msgid "Stop stream playback" +msgstr "ÐÑпиниÑи пÑогÑÐ°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑокÑ" + +#: src/xml_widgets.c:562 +msgid "Mute/unmute" +msgstr "Ðикл./вкл. звÑк" + +#: src/xml_widgets.c:564 +msgid "Stream position" +msgstr "ÐозиÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑокÑ" + +#: src/xml_widgets.c:565 +msgid "Audio channel" +msgstr "ÐÑдÑо-канал" + +#: src/xml_widgets.c:566 +msgid "Compressor" +msgstr "ÐомпÑеÑоÑ" + +#: src/xml_widgets.c:567 +msgid "Amplifier" +msgstr "ÐÑдÑилÑваÑ" + +#: src/xml_widgets.c:568 +msgid "A/V sync" +msgstr "Ð/Ð ÑÐ¸Ð½Ñ ÑонизаÑÑÑ" + +#: src/xml_widgets.c:569 +msgid "Hue" +msgstr "ÐÑдÑÑнок" + +#: src/xml_widgets.c:570 +msgid "Saturation" +msgstr "ÐаÑиÑенÑÑÑÑ" + +#: src/xml_widgets.c:571 +msgid "Contrast" +msgstr "ÐонÑÑаÑÑнÑÑÑÑ" + +#: src/xml_widgets.c:572 +msgid "Brightness" +msgstr "ЯÑкÑавÑÑÑÑ" + +#: src/xml_widgets.c:573 +msgid "Volume" +msgstr "ÐÑÑнÑÑÑÑ" + +#: src/xml_widgets.c:574 +msgid "Graphic equaliser, 30Hz" +msgstr "ÐÑаÑÑÑний баланÑиÑ, 30ÐÑ" + +#: src/xml_widgets.c:575 +msgid "Graphic equaliser, 60Hz" +msgstr "ÐÑаÑÑÑний баланÑиÑ, 60ÐÑ" + +#: src/xml_widgets.c:576 +msgid "Graphic equaliser, 125Hz" +msgstr "ÐÑаÑÑÑний баланÑиÑ, 125ÐÑ" + +#: src/xml_widgets.c:577 +msgid "Graphic equaliser, 250Hz" +msgstr "ÐÑаÑÑÑний баланÑиÑ, 250ÐÑ" + +#: src/xml_widgets.c:578 +msgid "Graphic equaliser, 500Hz" +msgstr "ÐÑаÑÑÑний баланÑиÑ, 500ÐÑ" + +#: src/xml_widgets.c:579 +msgid "Graphic equaliser, 1kHz" +msgstr "ÐÑаÑÑÑний баланÑиÑ, 1кÐÑ" + +#: src/xml_widgets.c:580 +msgid "Graphic equaliser, 2kHz" +msgstr "ÐÑаÑÑÑний баланÑиÑ, 2кÐÑ" + +#: src/xml_widgets.c:581 +msgid "Graphic equaliser, 4kHz" +msgstr "ÐÑаÑÑÑний баланÑиÑ, 4кÐÑ" + +#: src/xml_widgets.c:582 +msgid "Graphic equaliser, 8kHz" +msgstr "ÐÑаÑÑÑний баланÑиÑ, 8кÐÑ" + +#: src/xml_widgets.c:583 +msgid "Graphic equaliser, 16kHz" +msgstr "ÐÑаÑÑÑний баланÑиÑ, 16кÐÑ" Index: zh_CN.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/xine/gnome-xine/misc/po/zh_CN.po,v retrieving revision 1.6 retrieving revision 1.7 diff -u -r1.6 -r1.7 --- zh_CN.po 12 Feb 2006 23:42:34 -0000 1.6 +++ zh_CN.po 29 Apr 2006 23:59:12 -0000 1.7 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: gxine 0.4.999\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?" "group_id=9655&atid=109655\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-14 20:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-29 23:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-16 19:30+0800\n" "Last-Translator: Dong Changdao <dc...@ma...>\n" "Language-Team: Chinese/Simplified <i18...@li...>\n" @@ -200,3 +200,154 @@ #: misc/toolbar-fullscreen.c:20 msgid "Move the toolbar to the bottom" msgstr "å°å·¥å ·æ ç½®åº" + +#: src/xml_widgets.c:552 +msgid "" +"Start or resume a stream\n" +"(at normal speed)" +msgstr "" +"å¼å§ææ¢å¤ä¸ä¸ªæµ\n" +"(以常é)" + +#: src/xml_widgets.c:554 +msgid "Fast forward" +msgstr "å¿«è¿" + +#: src/xml_widgets.c:556 +msgid "Pause" +msgstr "æå" + +#: src/xml_widgets.c:558 +msgid "Stop" +msgstr "åæ¢" + +#: src/xml_widgets.c:560 +msgid "Stop stream playback" +msgstr "åæ¢æµåè¿" + +#: src/xml_widgets.c:562 +msgid "Mute/unmute" +msgstr "éé³/æ声" + +#: src/xml_widgets.c:564 +msgid "Stream position" +msgstr "æµä½ç½®" + +#: src/xml_widgets.c:565 +msgid "Audio channel" +msgstr "é³é¢é¢é" + +#: src/xml_widgets.c:566 +msgid "Compressor" +msgstr "å缩æº" + +#: src/xml_widgets.c:567 +msgid "Amplifier" +msgstr "æ¾å¤§å¨" + +#: src/xml_widgets.c:568 +msgid "A/V sync" +msgstr "A/V åæ¥" + +#: src/xml_widgets.c:569 +msgid "Hue" +msgstr "è²è°" + +#: src/xml_widgets.c:570 +msgid "Saturation" +msgstr "饱å度" + +#: src/xml_widgets.c:571 +msgid "Contrast" +msgstr "对æ¯åº¦" + +#: src/xml_widgets.c:572 +msgid "Brightness" +msgstr "亮度" + +#: src/xml_widgets.c:573 +msgid "Volume" +msgstr "é³é" + +#: src/xml_widgets.c:574 +msgid "Graphic equaliser, 30Hz" +msgstr "å¾ååè¡¡å¨, 30Hz" + +#: src/xml_widgets.c:575 +msgid "Graphic equaliser, 60Hz" +msgstr "å¾ååè¡¡å¨, 60Hz" + +#: src/xml_widgets.c:576 +msgid "Graphic equaliser, 125Hz" +msgstr "å¾ååè¡¡å¨, 120Hz" + +#: src/xml_widgets.c:577 +msgid "Graphic equaliser, 250Hz" +msgstr "å¾ååè¡¡å¨, 250Hz" + +#: src/xml_widgets.c:578 +msgid "Graphic equaliser, 500Hz" +msgstr "å¾ååè¡¡å¨, 500Hz" + +#: src/xml_widgets.c:579 +msgid "Graphic equaliser, 1kHz" +msgstr "å¾ååè¡¡å¨, 1kHz" + +#: src/xml_widgets.c:580 +msgid "Graphic equaliser, 2kHz" +msgstr "å¾ååè¡¡å¨, 2kHz" + +#: src/xml_widgets.c:581 +msgid "Graphic equaliser, 4kHz" +msgstr "å¾ååè¡¡å¨, 4kHz" + +#: src/xml_widgets.c:582 +msgid "Graphic equaliser, 8kHz" +msgstr "å¾ååè¡¡å¨, 8kHz" + +#: src/xml_widgets.c:583 +msgid "Graphic equaliser, 16kHz" +msgstr "å¾ååè¡¡å¨, 16kHz" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "// node type: %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "//·èç¹ç±»å:·%s\n" + +#~ msgid "XML error" +#~ msgstr "XML é误" + +#~ msgid "XML widget listener" +#~ msgstr "XML æ§ä»¶çå¬å¨" + +#~ msgid "XML button click" +#~ msgstr "XML æé®ç¹å»" + +#~ msgid "xml_widgets: unrecognised stock control id '%s'\n" +#~ msgstr "xml_æ§ä»¶: æ æ³å建 JS 对象 'æ§ä»¶.%s'\n" + +#~ msgid "warning: table rows, cols range is 1 to 100 - clipping\n" +#~ msgstr "è¦å:·表è¡,åèå´æ¯Â·1·å°Â·100·-·è´\n" + +#~ msgid "xml_widgets: failed to create JS object 'widget.%s'\n" +#~ msgstr "xml_æ§ä»¶: æ æ³å建 JS 对象 'æ§ä»¶.%s'\n" + +#~ msgid "XML widget show" +#~ msgstr "XML æ§ä»¶æ¾ç¤º" + +#~ msgid "XML widget hide" +#~ msgstr "XML æ§ä»¶éè" + +#~ msgid "xml_widgets: error in %s: XML parser failed\n" +#~ msgstr "xml_æ§ä»¶: é误åºå¨ %s: XML è¯æ³åæ失败\n" + +#~ msgid "xml_widgets: sorry, <window> is not allowed in %s\n" +#~ msgstr "xml_æ§ä»¶: æ±æ, <çªå£> ä¸è¢«å è®¸å¨ %s\n" + +#~ msgid "xml_widgets: sorry, <window> is required in %s\n" +#~ msgstr "xml_æ§ä»¶: æ±æ, <çªå£> ä¸è¢«è¦æ±å¨ %s\n" + +#~ msgid "Source file?\n" +#~ msgstr "æºæ件?\n" |