Thread: [Winmerge-svn] SF.net SVN: winmerge:[7554] trunk (Page 13)
Windows visual diff and merge for files and directories
Brought to you by:
christianlist,
grimmdp
From: <sdo...@us...> - 2011-08-19 14:50:57
|
Revision: 7554 http://winmerge.svn.sourceforge.net/winmerge/?rev=7554&view=rev Author: sdottaka Date: 2011-08-19 14:50:47 +0000 (Fri, 19 Aug 2011) Log Message: ----------- PATCH: [ 3387142 ] PATCH: [ 3387142 ] WinMerge 2.12.4.....Basque Language Submitted by Xabier Aramendi Modified Paths: -------------- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt trunk/Docs/Users/Contributors.txt trunk/Installer/InnoSetup/WinMerge.iss trunk/ShellExtension/ShellExtension.rc trunk/ShellExtension/ShellExtension.vcproj trunk/Translations/InnoSetup/Brazilian_Portuguese.isl trunk/Translations/InnoSetup/Bulgarian.isl trunk/Translations/InnoSetup/Catalan.isl trunk/Translations/InnoSetup/Chinese_Simplified.isl trunk/Translations/InnoSetup/Chinese_Traditional.isl trunk/Translations/InnoSetup/Croatian.isl trunk/Translations/InnoSetup/Czech.isl trunk/Translations/InnoSetup/Danish.isl trunk/Translations/InnoSetup/Dutch.isl trunk/Translations/InnoSetup/English.isl trunk/Translations/InnoSetup/French.isl trunk/Translations/InnoSetup/Galician.isl trunk/Translations/InnoSetup/German.isl trunk/Translations/InnoSetup/Greek.isl trunk/Translations/InnoSetup/Hungarian.isl trunk/Translations/InnoSetup/Italian.isl trunk/Translations/InnoSetup/Japanese.isl trunk/Translations/InnoSetup/Korean.isl trunk/Translations/InnoSetup/Norwegian.isl trunk/Translations/InnoSetup/Persian.isl trunk/Translations/InnoSetup/Polish.isl trunk/Translations/InnoSetup/Portuguese.isl trunk/Translations/InnoSetup/Romanian.isl trunk/Translations/InnoSetup/Russian.isl trunk/Translations/InnoSetup/Serbian.isl trunk/Translations/InnoSetup/Slovak.isl trunk/Translations/InnoSetup/Slovenian.isl trunk/Translations/InnoSetup/Spanish.isl trunk/Translations/InnoSetup/Swedish.isl trunk/Translations/InnoSetup/Turkish.isl trunk/Translations/InnoSetup/Ukrainian.isl Added Paths: ----------- trunk/ShellExtension/Languages/ShellExtensionBasque.rc trunk/Translations/Docs/Readme/ReadMe-Basque.txt trunk/Translations/InnoSetup/Basque.isl trunk/Translations/ShellExtension/Basque.po trunk/Translations/WinMerge/Basque.po Modified: trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt =================================================================== --- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2011-08-19 14:48:38 UTC (rev 7553) +++ trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2011-08-19 14:50:47 UTC (rev 7554) @@ -19,6 +19,7 @@ "Swap" button led to an error. (#3043635, #3066200) Bugfix: WinMerge contained a vulnerability in handling project files (#3185386) (http://www.zeroscience.mk/mk/vulnerabilities/ZSL-2011-4997.php) + New translation: Basque (#3387142) Translation updates: - Bulgarian (#3082392) - Hungarian (#3164982) Modified: trunk/Docs/Users/Contributors.txt =================================================================== --- trunk/Docs/Users/Contributors.txt 2011-08-19 14:48:38 UTC (rev 7553) +++ trunk/Docs/Users/Contributors.txt 2011-08-19 14:50:47 UTC (rev 7554) @@ -26,6 +26,9 @@ * Christian "Seier" Blackburn (Installer) Localization: +* Basque: + Xabier Aramendi <Azp...@gm...> + * Bulgarian: Sld <sld|mail.bg> tigertron <iv...@ya...> Modified: trunk/Installer/InnoSetup/WinMerge.iss =================================================================== --- trunk/Installer/InnoSetup/WinMerge.iss 2011-08-19 14:48:38 UTC (rev 7553) +++ trunk/Installer/InnoSetup/WinMerge.iss 2011-08-19 14:50:47 UTC (rev 7554) @@ -119,6 +119,7 @@ Name: English; MessagesFile: ..\..\Translations\InnoSetup\English.isl ;Localizations: +Name: Basque; MessagesFile: ..\..\Translations\InnoSetup\Basque.isl; InfoAfterFile: ..\..\Translations\Docs\Users\Readme\ReadMe-Basque.txt Name: Bulgarian; MessagesFile: ..\..\Translations\InnoSetup\Bulgarian.isl; InfoAfterFile: ..\..\Translations\Docs\Readme\ReadMe-Bulgarian.txt Name: Catalan; MessagesFile: ..\..\Translations\InnoSetup\Catalan.isl; InfoAfterFile: ..\..\Translations\Docs\Readme\ReadMe-Catalan.txt Name: Chinese_Simplified; MessagesFile: ..\..\Translations\InnoSetup\Chinese_Simplified.isl; InfoAfterFile: ..\..\Translations\Docs\Readme\ReadMe-ChineseSimplified.txt @@ -174,6 +175,9 @@ ;Language components Name: Languages; Description: {cm:Languages}; Flags: disablenouninstallwarning +Name: Languages\Basque; Description: {cm:BasqueLanguage}; Flags: disablenouninstallwarning; Types: full; Languages: not Basque +Name: Languages\Basque; Description: {cm:BasqueLanguage}; Flags: disablenouninstallwarning; Types: full typical compact; Languages: Basque + Name: Languages\Bulgarian; Description: {cm:BulgarianLanguage}; Flags: disablenouninstallwarning; Types: full; Languages: not Bulgarian Name: Languages\Bulgarian; Description: {cm:BulgarianLanguage}; Flags: disablenouninstallwarning; Types: full typical compact; Languages: Bulgarian @@ -389,6 +393,8 @@ Source: ..\..\Build\MergeUnicodeRelease\MergeLang.dll; DestDir: {app}; Flags: promptifolder; Components: Core ; Language files +Source: ..\..\Translations\WinMerge\Basque.po; DestDir: {app}\Languages; Components: Languages\Basque; Flags: ignoreversion comparetimestamp +Source: ..\..\Translations\Docs\Readme\ReadMe-Basque.txt; DestDir: {app}\Docs; Components: Languages\Basque Source: ..\..\Translations\WinMerge\Brazilian.po; DestDir: {app}\Languages; Components: Languages\PortugueseBrazilian; Flags: ignoreversion comparetimestamp Source: ..\..\Translations\Docs\Readme\ReadMe-Brazilian.txt; DestDir: {app}\Docs; Components: Languages\PortugueseBrazilian Source: ..\..\Translations\WinMerge\Bulgarian.po; DestDir: {app}\Languages; Components: Languages\Bulgarian; Flags: ignoreversion comparetimestamp Added: trunk/ShellExtension/Languages/ShellExtensionBasque.rc =================================================================== --- trunk/ShellExtension/Languages/ShellExtensionBasque.rc (rev 0) +++ trunk/ShellExtension/Languages/ShellExtensionBasque.rc 2011-08-19 14:50:47 UTC (rev 7554) @@ -0,0 +1,54 @@ +//Microsoft Developer Studio generated resource script. +// +// This is an *automatic* generated file for the ShellExtension translation. +// Please edit the PO file instead of this RC file for translation updates: +// ..\..\Translations\ShellExtension\<Languagename>.po +// +// $Id$ + +#include "../resource.h" + +#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource. +// +#include "afxres.h" + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// Resources + +#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_EUQ) +#ifdef _WIN32 +LANGUAGE LANG_BASQUE, SUBLANG_DEFAULT +#pragma code_page(1252) +#endif //_WIN32 + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// String Table +// + +// +// *** TRANSLATED STRINGS *** +// Translate strings below +// +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_PROJNAME "ShellExtension" + IDS_CONTEXT_MENU "WinMerge" + IDS_CONTEXT_HELP "Ireki WinMergerekin" + IDS_CONTEXT_HELP_MANYITEMS "Mesedez ez hautatu 2 gai baino gehiago" + IDS_COMPARE "Alderatu" + IDS_COMPARE_ELLIPSIS "Alderatu..." + IDS_COMPARE_TO "Alderatu Honekin" + IDS_HELP_SAVETHIS "Gorde helburu hau. Hautatu beste helburu bat helburu honekin alderatzeko." + IDS_HELP_COMPARESAVED "Alderatu gordetako helburuarekin (%1)" + IDS_RESELECT_FIRST "Bir-hautatu Lehenengoa" +END + +#endif // Resources +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Property changes on: trunk/ShellExtension/Languages/ShellExtensionBasque.rc ___________________________________________________________________ Added: svn:keywords + Author Date Id Revision Added: svn:eol-style + native Modified: trunk/ShellExtension/ShellExtension.rc =================================================================== --- trunk/ShellExtension/ShellExtension.rc 2011-08-19 14:48:38 UTC (rev 7553) +++ trunk/ShellExtension/ShellExtension.rc 2011-08-19 14:50:47 UTC (rev 7554) @@ -44,6 +44,14 @@ BEGIN "1 TYPELIB ""ShellExtension.tlb""\r\n" "\r\n" + "#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_EUQ)\r\n" + "#ifdef _WIN32\r\n" + "LANGUAGE LANG_BASQUE, SUBLANG_DEFAULT\r\n" + "#pragma code_page(1252)\r\n" + "#include ""Languages\\ShellExtensionBasque.rc""\r\n" + "#endif //_WIN32\r\n" + "#endif\r\n" + "\r\n" "#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_PTB)\r\n" "#ifdef _WIN32\r\n" "LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN\r\n" @@ -381,6 +389,14 @@ // 1 TYPELIB "ShellExtension.tlb" +#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_EUQ) +#ifdef _WIN32 +LANGUAGE LANG_BASQUE, SUBLANG_DEFAULT +#pragma code_page(1252) +#include "Languages\ShellExtensionBasque.rc" +#endif //_WIN32 +#endif + #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_PTB) #ifdef _WIN32 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN Modified: trunk/ShellExtension/ShellExtension.vcproj =================================================================== --- trunk/ShellExtension/ShellExtension.vcproj 2011-08-19 14:48:38 UTC (rev 7553) +++ trunk/ShellExtension/ShellExtension.vcproj 2011-08-19 14:50:47 UTC (rev 7554) @@ -1967,6 +1967,110 @@ </FileConfiguration> </File> <File + RelativePath=".\Languages\ShellExtensionBasque.rc" + > + <FileConfiguration + Name="Unicode Debug|Win32" + ExcludedFromBuild="true" + > + <Tool + Name="VCResourceCompilerTool" + PreprocessorDefinitions="_DEBUG;$(NoInherit)" + AdditionalIncludeDirectories="Languages;$(OUTDIR)" + /> + </FileConfiguration> + <FileConfiguration + Name="Unicode Debug|x64" + ExcludedFromBuild="true" + > + <Tool + Name="VCResourceCompilerTool" + PreprocessorDefinitions="_DEBUG;$(NoInherit)" + AdditionalIncludeDirectories="Languages;$(OUTDIR)" + /> + </FileConfiguration> + <FileConfiguration + Name="Unicode Release MinSize|Win32" + ExcludedFromBuild="true" + > + <Tool + Name="VCResourceCompilerTool" + PreprocessorDefinitions="NDEBUG;$(NoInherit)" + AdditionalIncludeDirectories="Languages;$(OUTDIR)" + /> + </FileConfiguration> + <FileConfiguration + Name="Unicode Release MinSize|x64" + ExcludedFromBuild="true" + > + <Tool + Name="VCResourceCompilerTool" + PreprocessorDefinitions="NDEBUG;$(NoInherit)" + AdditionalIncludeDirectories="Languages;$(OUTDIR)" + /> + </FileConfiguration> + <FileConfiguration + Name="Unicode Release MinDependency|Win32" + ExcludedFromBuild="true" + > + <Tool + Name="VCResourceCompilerTool" + PreprocessorDefinitions="NDEBUG;$(NoInherit)" + AdditionalIncludeDirectories="Languages;$(OUTDIR)" + /> + </FileConfiguration> + <FileConfiguration + Name="Unicode Release MinDependency|x64" + ExcludedFromBuild="true" + > + <Tool + Name="VCResourceCompilerTool" + PreprocessorDefinitions="NDEBUG;$(NoInherit)" + AdditionalIncludeDirectories="Languages;$(OUTDIR)" + /> + </FileConfiguration> + <FileConfiguration + Name="X64 Debug|Win32" + ExcludedFromBuild="true" + > + <Tool + Name="VCResourceCompilerTool" + PreprocessorDefinitions="_DEBUG;$(NoInherit)" + AdditionalIncludeDirectories="Languages;$(OUTDIR)" + /> + </FileConfiguration> + <FileConfiguration + Name="X64 Debug|x64" + ExcludedFromBuild="true" + > + <Tool + Name="VCResourceCompilerTool" + PreprocessorDefinitions="_DEBUG;$(NoInherit)" + AdditionalIncludeDirectories="Languages;$(OUTDIR)" + /> + </FileConfiguration> + <FileConfiguration + Name="X64 Release|Win32" + ExcludedFromBuild="true" + > + <Tool + Name="VCResourceCompilerTool" + PreprocessorDefinitions="NDEBUG;$(NoInherit)" + AdditionalIncludeDirectories="Languages;$(OUTDIR)" + /> + </FileConfiguration> + <FileConfiguration + Name="X64 Release|x64" + ExcludedFromBuild="true" + > + <Tool + Name="VCResourceCompilerTool" + PreprocessorDefinitions="NDEBUG;$(NoInherit)" + AdditionalIncludeDirectories="Languages;$(OUTDIR)" + /> + </FileConfiguration> + </File> + <File RelativePath="Languages\ShellExtensionBrazilian.rc" > <FileConfiguration Added: trunk/Translations/Docs/Readme/ReadMe-Basque.txt =================================================================== --- trunk/Translations/Docs/Readme/ReadMe-Basque.txt (rev 0) +++ trunk/Translations/Docs/Readme/ReadMe-Basque.txt 2011-08-19 14:50:47 UTC (rev 7554) @@ -0,0 +1,59 @@ +WINMERGE + +WinMerge Windowserako Iturri Irekiko alderaketa eta batuketa tresna bat da. +WinMergek bi agiritegi eta bi agiri alderatu ditzake, ezberdintasunak ulertzeko +eta kudeatzeko erraza den ikus idazki heuskarrian aurkeztuz. +WinMergek kanpoko ezberdintze/batze tresna bezala erabili daiteke edo aplikazio aske bezala. + +WinMerge oso lagungarria da alderaketak, aldiberetzeak eta batuketak ahalik eta errazen eta erabilgarrien egiteko. +Programazio hizkuntza ugari eta beste agiri heuskarriak joskera-nabarmenduak dira. + +WinMergeren azken bertsioa eta WinMerge argibideak eskuragarri daude hemen: +http://winmerge.org/. + +Hasiera Azkarra +=========== +WinMerge ezarri ondorengo ohinarrizko eragiketak nola egin jakiteko, klikatu +Laguntza>WinMerge Laguntza eta nabigatu Hasiera Azkarra gaian. Edo, joan Webgune +bertsio honetara: http://manual.winmerge.org/QuickStart.html. + +WinMerge Laguntza +============= +WinMerge Laguntza ordenagailuan ezartzen da Microsoft HTML Laguntza agiri bezala, WinMerge.chm, +WinMerge ezartzen duzunean. Laguntza irekitzeko, klikatu Laguntza>WinMerge Laguntza edo sakatu F1 +WinMerge leihoan. Komando lerroan, ekin WinMerge exekutagarriari /? laguntza giltzarekin. + +WinMerge Laguntzaren HTML bertsioa hemen ere bilatu dezakezu: +http://manual.winmerge.org/. + +Agiri Sostengua +=============== +WinMergek 7-Zip (http://www.7-zip.org) Iturri Irekiko agiri tresna erabiltzen du +agiri sostengua agiritegiratzeko. 7-Zip aplikazioa ezartzea gomendatzen dugu +jeitsiz eta abiaraziz 7-Zip plugin ezartzailea hemendik: +http://winmerge.org/downloads/. + +Ezin baduzu 7-Zip tresna ezarri zerbaitengaitik, 7-zip plugin ezartzailea +erabili dezakezu agiri sostengurako beharrezkoak diren agiriak bakarrik ezarriz. +Ikusi Laguntza gaia, "7-Zip eta agiri sostengua" xehetasunetarako. + +WinMerge Sostengua +================ +Galderarik edo iradokizunik WinMergeri buruz? Hasteko toki on bat WinMerge +herkidego boletina da: http://forums.winmerge.org/. Garatzaileek sarri irakurtzen +eta erantzuten dizkiete galderei bi eztabaidaguneetan. Erabili Ireki Eztabaida gunea +WinMergeri buruzko galdera orokorrak egiteko. Erabili Garatzaile eztabaidagunea +WinMergeren garapenari buruzko galderentzat. + +Akatsak eta Eginkizun Eskabideak +========================= +Gairen bat konpondu gabe badago WinMerge eztabaidagunetan, egiaztatu egitasmo +aztarnariak hona joz: http://project.winmerge.org/, eta klikatu Aztarnarien menuko +loturan, Akatsak eta Eginkizun Eskabideak, non gaiak bilatu edo aurkeztu ahal izango dituzun. + +Akats bat aurkezten baduzu, mesedez barneratu WinMerge bertsio zenbakia zure jakinarazpenean. +Ohar itxurapen bat sortu dezakezu klikatuz Laguntza>Itxurapena. +Mesedez jaso itxurapen ohar-agiria akats jakinarazpenean; argibide oso erabilgarriak ditu garatzaileentzat. + + +- WinMerge Garatzaileak Property changes on: trunk/Translations/Docs/Readme/ReadMe-Basque.txt ___________________________________________________________________ Added: svn:keywords + Author Date Id Revision Added: svn:eol-style + native Added: trunk/Translations/InnoSetup/Basque.isl =================================================================== --- trunk/Translations/InnoSetup/Basque.isl (rev 0) +++ trunk/Translations/InnoSetup/Basque.isl 2011-08-19 14:50:47 UTC (rev 7554) @@ -0,0 +1,386 @@ +; *** Inno Setup version 5.1.11+ Basque messages *** +; +; Translated by 3ARRANO (3a...@3a...) + EUS_Xabier Aramendi (azp...@gm...) +; +; To download user-contributed translations of this file, go to: +; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php +; +; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of +; messages that didn't have them already, because on those messages Inno +; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in +; two periods being displayed). + +[LangOptions] +; The following three entries are very important. Be sure to read and +; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file. +LanguageName=Euskara +LanguageID=$042d +LanguageCodePage=0 +; If the language you are translating to requires special font faces or +; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly. +;DialogFontName= +;DialogFontSize=8 +;WelcomeFontName=Verdana +;WelcomeFontSize=12 +;TitleFontName=Arial +;TitleFontSize=29 +;CopyrightFontName=Arial +;CopyrightFontSize=8 + +[Messages] + +; *** Application titles +SetupAppTitle=Ezarpena +SetupWindowTitle=Ezarpena - %1 +UninstallAppTitle=Kentzea +UninstallAppFullTitle=Kentzea - %1 + +; *** Misc. common +InformationTitle=Argibideak +ConfirmTitle=Berretsi +ErrorTitle=Akatsa + +; *** SetupLdr messages +SetupLdrStartupMessage=Programa honek %1 ezarriko du. Jarraitu nahi duzu? +LdrCannotCreateTemp=Ezin izan da aldibaterako agirik. Ezarpena ezeztatu egin da +LdrCannotExecTemp=Aldibaterako agiritegiko agiria ezin izan da abiarazi. Ezarpena ezeztatu egin da + +; *** Startup error messages +LastErrorMessage=%1.%n%n%2 akatsa: %3 +SetupFileMissing=Ez da %1 agiria aurkitu ezarpenaren zuzenbidean. Mesedez zuzendu arazoa edo eskuratu programaren kopia berri bat. +SetupFileCorrupt=Ezarpen agiriak hondaturik daude. Eskuratu programaren kopia berri bat. +SetupFileCorruptOrWrongVer=Ezarpen agiriak hondaturik daude, edo ez dira ezartzailearen bertsio honekin bateragarriak. Mesedez zuzendu arazoa edo eskuratu programaren kopia berri bat. +NotOnThisPlatform=Programa hau ez dabil %1 sistemapean. +OnlyOnThisPlatform=Programa hau %1 sistemapean bakarrik dabil. +OnlyOnTheseArchitectures=Programa hau ondorengo prozesagailuen arkitekturetarako diseinatu diren Windowsen bertsioetan bakarrik ezarri daiteke:%n%n%1 +MissingWOW64APIs=Darabilzun Windowsen bertsioak ez dakar 64-biteko ezarpen bat burutzeko ezartzaileak behar duen funtzionalitaterik. Arazo hau konpontzeko, ezarri Service Pack %1 zerbitzu paketea. +WinVersionTooLowError=Programa honek %1 %2 edo bertsio berriagoa behar du. +WinVersionTooHighError=Programa hau ezin da ezarri %1 %2 edo bertsio berriagoan. +AdminPrivilegesRequired=Programa hau ezartzeko administratzaile bezala hasi behar duzu saioa. +PowerUserPrivilegesRequired=Programa hau ezartzeko administratzaile bezala edo Agintedun Erabiltzaileen taldeko kide bezala hasi behar duzu saioa. +SetupAppRunningError=Ezartzaileak une honetan %1 irekita dagoela nabaritu du.%n%nItxi bere leiho guztiak, ondoren klikatu Ongi jarraitzeko, edo Ezeztatu irteteko. +UninstallAppRunningError=Ezartzaileak une honetan %1 irekita dagoela nabaritu du.%n%nItxi bere leiho guztiak, ondoren klikatu Ongi jarraitzeko, edo Ezeztatu irteteko. + +; *** Misc. errors +ErrorCreatingDir=Ezartzaileak ezin izan du "%1" zuzenbidea sortu +ErrorTooManyFilesInDir=Ezinezkoa izan da "%1" zuzenbidean agiri bat sortzea, agiri gehiegi dituelako barnean + +; *** Setup common messages +ExitSetupTitle=Irten Ezartzeiletik +ExitSetupMessage=Ezarpena ez da burutu. Orain irtenez gero, programa ez da ezarriko.%n%nEzarpena burutzeko edonoiz ireki dezakezu berriro ezartzailea.%n%nEzartzailetik Irten? +AboutSetupMenuItem=&Ezartzaileari Buruz... +AboutSetupTitle=Ezartzaileari Buruz +AboutSetupMessage=%1 bertsioa %2%n%3%n%n%1 webgunea:%n%4 +AboutSetupNote= +TranslatorNote= + +; *** Buttons +ButtonBack=< A&tzera +ButtonNext=&Hurrengoa > +ButtonInstall=&Ezarri +ButtonOK=Ongi +ButtonCancel=Ezeztatu +ButtonYes=&Bai +ButtonYesToAll=Bai &Guztiari +ButtonNo=&Ez +ButtonNoToAll=E&z Guztiari +ButtonFinish=A&maitu +ButtonBrowse=&Bilatu... +ButtonWizardBrowse=B&ilatu... +ButtonNewFolder=&Agiritegi Berria Sortu + +; *** "Select Language" dialog messages +SelectLanguageTitle=Hautatu Ezartzailearen Hizkuntza +SelectLanguageLabel=Hautatu ezarpenerako erabili nahi duzun hizkuntza: + +; *** Common wizard text +ClickNext=Klikatu Hurrengoa jarraitzeko, edo Ezeztatu ezartzailetik irteteko. +BeveledLabel= +BrowseDialogTitle=Bilatu Agirtegia +BrowseDialogLabel=Hautatu agiritegi bat azpiko zerrendatik, ondoren klikatu Ongi. +NewFolderName=Agiritegi Berria + +; *** "Welcome" wizard page +WelcomeLabel1=Ongi etorri [name] Ezarpen Laguntzailera +WelcomeLabel2=Programa honek [name/ver] zure ordenagailuan ezarriko du.%n%nGomendagarria da jarraitu aurretik gainontzeko aplikazioak istea. + +; *** "Password" wizard page +WizardPassword=Sar-hitza +PasswordLabel1=Ezarpen hau sar-hitzez babesturik dago. +PasswordLabel3=Idatzi sar-hitza, ondoren klikatu Hurrengoa jarraitzeko. Sar-hitzetan hizki larriak bereizten dira. +PasswordEditLabel=&Sar-hitza: +IncorrectPassword=Idatzi duzun sar-hitza ez da zuzena. Saiatu berriro. + +; *** "License Agreement" wizard page +WizardLicense=Baimenaren Onarpena +LicenseLabel=Irakurri ondorengo argibide garrantzitsu hauek jarraitu aurretik. +LicenseLabel3=Irakurri ondorengo Baimenaren Onarpena. Baimen honen baldintzak onartu behar dituzu ezarpenarekin jarraitu aurretik. +LicenseAccepted=Baimenaren baldintzak &onartzen ditut +LicenseNotAccepted=&Ez ditut baimenaren baldintzak onartzen + +; *** "Information" wizard pages +WizardInfoBefore=Argibideak +InfoBeforeLabel=Irakurri ondorengo argibide garrantzitsu hauek jarraitu aurretik. +InfoBeforeClickLabel=Ezarpenarekin jarraitzeko gertu egotean, klikatu Hurrengoa. +WizardInfoAfter=Argibideak +InfoAfterLabel=Irakurri ondorengo argibide garrantzitsu hauek jarraitu aurretik. +InfoAfterClickLabel=Ezarpenarekin jarraitzeko gertu egotean, klikatu Hurrengoa. + +; *** "User Information" wizard page +WizardUserInfo=Erabiltzailearen Datuak +UserInfoDesc=Idatzi zure datuak. +UserInfoName=&Erabiltzaile Izena: +UserInfoOrg=E&rakundea: +UserInfoSerial=&Serie Zenbakia: +UserInfoNameRequired=Izen bat idatzi behar duzu. + +; *** "Select Destination Location" wizard page +WizardSelectDir=Hautatu Kokaleku Zuzenbidea +SelectDirDesc=Non ezarri beharko litzake [name]? +SelectDirLabel3=Ezartzaileak [name] ondorengo agiritegian ezarri du. +SelectDirBrowseLabel=Jarraitzeko, klikatu Hurrengoa. Beste agiritegi bat hautatu nahi baduzu, klikatu Bilatu. +DiskSpaceMBLabel=Gutxienez [mb] MBko toki hutsa behar da diskan. +ToUNCPathname=Ezartzaileak ezin du UNC helburu-izen batean ezarri. Sarean ezartzen saiatzen ari bazara, sareko diska bat mapeatu beharko duzu. +InvalidPath=Helburu-izen oso bat sartu behar duzu, gidagailu hizki eta guzti; adibidez:%n%nC:\APP%n%nedo UNC helburu-izen bat honela:%n%n\\zerbitzaria\elkarbanatua +InvalidDrive=Hautatu duzun gidagailua edo UNC elkarbanatua ez dago edo ezin da bertara sartu. Hautatu beste bat. +DiskSpaceWarningTitle=Ez Dago Behar Beste Toki Diskan +DiskSpaceWarning=Ezartzaileak gutxienez %1 KBko toki hutsa behar du ezartzeko, baina hautaturiko gidagailuak %2 KB bakarrik ditu hutsik.%n%nHala ere jarraitu nahi duzu? +DirNameTooLong=Agiritegiaren izena edo helburu-izena luzeegia da. +InvalidDirName=Agiritegiaren izena ez da zuzena. +BadDirName32=Agiritegiaren izenak ezin dezake ondorengo hizkietatik bat ere eduki:%n%n%1 +DirExistsTitle=Agiritegia Badago +DirExists=Agiritegi hau:%n%n%1%n%nlehendik ere badago. Hala ere bertan ezarri nahi duzu? +DirDoesntExistTitle=Agiritegia Ez Dago +DirDoesntExist=Agiritegi hau:%n%n%1%n%nez dago. Sortu nahi duzu? + +; *** "Select Components" wizard page +WizardSelectComponents=Hautatu Osagaiak +SelectComponentsDesc=Zein osagai ezarri behar dira? +SelectComponentsLabel2=Hautatu ezarri nahi dituzun osagaiak; garbitu ezarri nahi ez dituzunak. Klikatu Hurrengoa jarraitzeko gertu egotean. +FullInstallation=Guztia ezarri +; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language) +CompactInstallation=Ezarpen Trinkoa +CustomInstallation=Ezarpen Norbereratua +NoUninstallWarningTitle=Osagai Hauek Badituzu +NoUninstallWarning=Ezartzaileak nabaritu du ondorengo osagaiok jadanik ordenagailuan ezarririk dituzula:%n%n%1%n%nOsagai hauek ez aukeratzeak ez ditu kenduko.%n%nHala ere jarraitu nahi duzu? +ComponentSize1=%1 KB +ComponentSize2=%1 MB +ComponentsDiskSpaceMBLabel=Uneko aukeraketak gutxienez [mb] MBko toki hutsa behar du diskan. + +; *** "Select Additional Tasks" wizard page +WizardSelectTasks=Hautatu Eginkizun Gehigarriak +SelectTasksDesc=Zein eginkizun gehigarri burutu behar dira? +SelectTasksLabel2=Hautatu [name] ezarri bitartean ezartzaileak burutu beharreko eginkizun gehigarriak, ondoren klikatu Hurrengoa. + +; *** "Select Start Menu Folder" wizard page +WizardSelectProgramGroup=Hautatu Hasi Menuko Agiritegia +SelectStartMenuFolderDesc=Non sortu behar ditu ezartzaileak programaren lasterbideak? +SelectStartMenuFolderLabel3=Ezartzaileak Hasi Menuko ondorengo agiritegina sortuko ditu programaren lasterbideak. +SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Jarraitzeko, klikatu Hurrengoa. Beste agiritegi bat hautatu nahi baduzu, klikatu Bilatu. +MustEnterGroupName=Agiritegi izen bat sartu behar duzu. +GroupNameTooLong=Agiritegiaren izena edo helburu-izena luzeegia da. +InvalidGroupName=Agiritegiaren izena ez da zuzena. +BadGroupName=Agiritegiaren izenak ezin dezake ondorengo hizkietatik bat ere eduki:%n%n%1 +NoProgramGroupCheck2=&Ez sortu Hasi Menuko agiritegirik + +; *** "Ready to Install" wizard page +WizardReady=Ezarpentzeko Gertu +ReadyLabel1=Ezarpentzailea [name] zure ordenagailuan ezartzen hasteko gertu dago. +ReadyLabel2a=Klikatu Ezarri ezarpenarekin jarraitzeko, edo klikatu Atzera ezarpenen bat berrikusi edo aldatu nahi baduzu. +ReadyLabel2b=Klikatu Instalatu instalaketarekin jarraitzeko. +ReadyMemoUserInfo=Erabiltzailearen datuak: +ReadyMemoDir=Kokaleku zuzenbidea: +ReadyMemoType=Ezarpen mota: +ReadyMemoComponents=Hautaturiko osagaiak: +ReadyMemoGroup=Hasi Menuko agiritegia: +ReadyMemoTasks=Eginkizun gehigarriak: + +; *** "Preparing to Install" wizard page +WizardPreparing=Ezarpenerako Gertatzen +PreparingDesc=Ezartzailea [name] zure ordenagailuan ezartzeko gertatzen ari da. +PreviousInstallNotCompleted=Aurreko programa baten ezartzea/kentzea ez da burutu. Ezarpen hura burutzeko ordenagailua berrabiarazi beharko duzu.%n%nOrdenagailua berrabiarazi ondoren, ireki ezartzailea berriro [name] ezarpenarekin bukatzeko. +CannotContinue=Ezinezkoa da ezarpenakin jarraitzea. Klikatu Ezeztatu irteteko. + +; *** "Installing" wizard page +WizardInstalling=Ezartzen +InstallingLabel=Itxaron ezartzaileak [name] zure ordenagailuan ezarri artean. + +; *** "Setup Completed" wizard page +FinishedHeadingLabel=[name] Ezarpen Laguntzailea Burutzen +FinishedLabelNoIcons=Ezartzaileak [name] zure ordenagailuan ezarri du. +FinishedLabel=Ezartzaileak [name] zure ordenagailuan ezarri du. Aplikazioa abiarazteko ezarririko ikonoetan klikatu. +ClickFinish=Klikatu Amaitu ezartzailetik irteteko. +FinishedRestartLabel=[name] programaren ezarpena burutzeko, ezartzaileak ordenagailua berrabiarazi beharra du. Orain berrabiarazi nahi duzu? +FinishedRestartMessage=[name] programaren ezarpena burutzeko, ezartzaileak ordenagailua berrabiarazi beharra du.%n%nOrain berrabiarazi nahi duzu? +ShowReadmeCheck=Bai, IRAKURRI agiria ikusi nahi dut +YesRadio=&Bai, berrabiarazi orain +NoRadio=&Ez, beranduago berrabiaraziko dut +; used for example as 'Run MyProg.exe' +RunEntryExec=Abiarazi %1 +; used for example as 'View Readme.txt' +RunEntryShellExec=Ikusi %1 + +; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff +ChangeDiskTitle=Ezartzaileak Hurrengo Diska Behar Du +SelectDiskLabel2=Sartu %1. diska eta klikatu Ongi.%n%nDiska honetako agiriak ez badaude azpian ageri den agirtegian, sartu helburu egokia edo klikatu Bilatu. +PathLabel=&Helburua: +FileNotInDir2="%1" agiria ezin izan da "%2" agiritegian aurkitu. Sartu diska zuzena edo hautatu beste agiritegi bat. +SelectDirectoryLabel=Zehaztu hurrengo diskaren kokapena. + +; *** Installation phase messages +SetupAborted=Ezarpena ez da burutu.%n%nKonpondu arazoa eta abiarazi ezartzailea berriro. +EntryAbortRetryIgnore=Klikatu Saiatu Berriz berriro saiatzeko, Ezikusi hala ere jarraitzeko, edo Utzi ezarpena ezeztatzeko. + +; *** Installation status messages +StatusCreateDirs=Zuzenbideak sortzen... +StatusExtractFiles=Agiriak ateratzen... +StatusCreateIcons=Lasterbideak sortzen... +StatusCreateIniEntries=INI sarrerak sortzen... +StatusCreateRegistryEntries=Erregistroko sarrerak sortzen... +StatusRegisterFiles=Agiriak erregistratzen... +StatusSavingUninstall=Kentzeko datuak gordetzen... +StatusRunProgram=Ezarpena burutzen... +StatusRollback=Aldaketak desegiten... + +; *** Misc. errors +ErrorInternal2=Barneko akatsa: %1 +ErrorFunctionFailedNoCode=Hutsegitea: %1 +ErrorFunctionFailed=Hutsegitea: %1; Kodea: %2 +ErrorFunctionFailedWithMessage=Hutsegitea: %1; Kodea: %2.%n%3 +ErrorExecutingProgram=Ezin izan da agiri hau abiarazi:%n%1 + +; *** Registry errors +ErrorRegOpenKey=Akatsa erregistroko gakoa irekitzean:%n%1\%2 +ErrorRegCreateKey=Akatsa erregistroko gakoa sortzean:%n%1\%2 +ErrorRegWriteKey=Akatsa erregistroko gakoa idaztean:%n%1\%2 + +; *** INI errors +ErrorIniEntry=Akatsa "%1" agirian INI sarrera sortzean. + +; *** File copying errors +FileAbortRetryIgnore=Klikatu Saiatu Berriz berriro saiatzeko, Ezikusi agiri honi jauzi egiteko (ez da gomendagarria), edo Utzi ezarpena ezeztatzeko +FileAbortRetryIgnore2=Klikatu Saiatu Berriz berriro saiatzeko, Ezikusi hala ere jarraitzeko (ez da gomendagarria), edo Utzi ezarpena ezeztatzeko. +SourceIsCorrupted=Iturburu agiria hondaturik dago +SourceDoesntExist=Ez dago "%1" izeneko iturburu agiririk +ExistingFileReadOnly=Lehendik zegoen agiria irakurtzeko-bakarrik bezala gisa markaturik dago.%n%nKlikatu Saiatu Berriz irakurtzeko-bakarrik ezaugarria ezabatu eta berriro saiatzeko, Ezikusi agiri honi jauzi egiteko, edo Utzi ezarpena ezeztatzeko. +ErrorReadingExistingDest=Akats bat izan da lehendik zegoen agiri hau irakurtzean: +FileExists=Fitxategia lehendik ere bazegoen.%n%nEzartzaileak gainidatzi dezan nahi duzu? +ExistingFileNewer=Lehendik zegoen agirai Ezartzaileak ezarri nahi duena baino berriagoa da. Lehendik zegoenari heustea gomendatzen da.%n%nLehengoari heustea nahi duzu? +ErrorChangingAttr=Akats bat izan da lehendik zegoen agiri honen ezaugarriak aldatzean: +ErrorCreatingTemp=Akats bat izan da ondorengo kokaleku zuzenbidean agiri bat sortzean: +ErrorReadingSource=Akats bat izan da iturburu agiria irakurtzean: +ErrorCopying=Akats bat izan da agiri hau kopiatzean: +ErrorReplacingExistingFile=Akats bat izan da lehendik zegoen agiri hau ordezkatzean: +ErrorRestartReplace=BerrabiaraziOrdeztuk huts egin du: +ErrorRenamingTemp=Akats bat izan da ondorengo kokaleku zuzenbidean agiri bat berrizendatzean: +ErrorRegisterServer=Ezinezkoa izan da DLL/OCX hau erregistratzea: %1 +ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32k huts egin du %1 itxiera kodea emanez +ErrorRegisterTypeLib=Ezinezkoa izan da moten liburutegi hau erregistratzea: %1 + +; *** Post-installation errors +ErrorOpeningReadme=Akats bat izan da IRAKURRI agiria irekitzean. +ErrorRestartingComputer=Ezartzaileak ezin izan du ordenaagailua berrabiarazi. Egin ezazu eskuz. + +; *** Uninstaller messages +UninstallNotFound=Ez da "%1" agiria aurkitu. Ezin izan da kendu. +UninstallOpenError=Ezin izan da "%1" ireki. Ezin izan da kendu +UninstallUnsupportedVer=Kentzeko "%1" ohar agiria ezartzailearen bertsio honek ezagutzen ez duen formatu batean dago. Ezin izan da kendu +UninstallUnknownEntry=Sarrera ezezagun bat (%1) aurkitu da kentzeko oharrean +ConfirmUninstall=Zihur %1 eta bere osagai guztiak ezabatu nahi dituzula? +UninstallOnlyOnWin64=Ezarpen hau 64-biteko Windowsean bakarrik kendu daiteke. +OnlyAdminCanUninstall=Ezarpen hau administratzaile eskumenak dituen erabiltzaile batek bakarrik kendu dezake. +UninstallStatusLabel=Itxaron %1 zure ordenagailutik ezabatzen den artean. +UninstalledAll=%1 ongi ezabatu da zure ordenagailutik. +UninstalledMost=%1 kendu da.%n%nZenbait agiri ezin izan dira ezabatu. Agiri hauek eskuz ezaba daitezke. +UninstalledAndNeedsRestart=%1 guztiz kentzeko, zure ordenagailua berrabiarazi beharra dago.%n%nOrain berrabiarazi nahi duzu? +UninstallDataCorrupted="%1" agiria hondaturik dago. Ezin izan da kendu + +; *** Uninstallation phase messages +ConfirmDeleteSharedFileTitle=Agiri Elkarbanatua Ezabatu? +ConfirmDeleteSharedFile2=Sistemaren arabera ondorengo agiri elkarbanatua ez du inongo programak erabiliko hemendik aurrera. Kentzaileak agiri hau ezabatu dezan nahi duzu?%n%nProgramaren bat agiri hau erabiltzen ari da oraindik eta ezabatzen baduzu, programa hori ez da egoki ibiliko. Zihur ez bazaude, hautatu Ez. Agiria sisteman uzteak ez dizu inongo kalterik eragingo. +SharedFileNameLabel=Agiri izena: +SharedFileLocationLabel=Kokapena: +WizardUninstalling=Kentze Egoera +StatusUninstalling=Kentzen: %1... + +; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make +; use of them in your scripts, you'll want to translate them. + +[CustomMessages] +;Inno Setup Built-in Custom Messages +NameAndVersion=%1 %2 bertsioa +AdditionalIcons=Ikono gehigarriak: +OptionalFeatures=Optional Features: +CreateDesktopIcon=&Mahaigainean lasterbidea sortu +CreateQuickLaunchIcon=&Eginkizun Barran lasterbidea sortu +ProgramOnTheWeb=%1 sarean +UninstallProgram=%1 kendu +LaunchProgram=%1 abiarazi +AssocFileExtension=&Lotu %1 programa %2 agiri luzapenarekin +AssocingFileExtension=%1 programa %2 agiri luzapenarekin lotzen... + +;Things we can also localize +CompanyName=Thingamahoochie Software + +;Types +TypicalInstallation=Ohiko Ezarpena +FullInstallation=Ezarpen Osoa +CompactInstallation=Ezarpen Trinkoa +CustomInstallation=Norbere Ezarpena + +;Components +AppCoreFiles=WinMerge Core Agiriak +Filters=Iragazkiak +Plugins=Pluginak + +;Localization Components +Languages=Hizkuntzak +BasqueLanguage=Euskara menuak eta elkarrizketak +BulgarianLanguage=Bulgariera menuak eta elkarrizketak +CatalanLanguage=Kataluniera menuak eta elkarrizketak +ChineseSimplifiedLanguage=Txinera (Arrunta) menuak eta elkarrizketak +ChineseTraditionalLanguage=Txinera (Tradizionala) menuak eta elkarrizketak +CroatianLanguage=Kroaziera menuak eta elkarrizketak +CzechLanguage=Txekiera menuak eta elkarrizketak +DanishLanguage=Daniera menuak eta elkarrizketak +DutchLanguage=Herbeherera menuak eta elkarrizketak +FrenchLanguage=Frantziera menuak eta elkarrizketak +GalicianLanguage=Galiziera menuak eta elkarrizketak +GermanLanguage=Alemaniera menuak eta elkarrizketak +GreekLanguage=Greziera menuak eta elkarrizketak +HungarianLanguage=Hungariera menuak eta elkarrizketak +ItalianLanguage=Italiera menuak eta elkarrizketak +JapaneseLanguage=Japoniera menuak eta elkarrizketak +KoreanLanguage=Koreaera menuak eta elkarrizketak +NorwegianLanguage=Norbegiera menuak eta elkarrizketak +PersianLanguage=Persiera menuak eta elkarrizketak +PolishLanguage=Poloniera menuak eta elkarrizketak +PortugueseBrazilLanguage=Portugalera (Brazilgoa) menuak eta elkarrizketak +PortugueseLanguage=Portugalera menuak eta elkarrizketak +RomanianLanguage=Errumaniera menuak eta elkarrizketak +RussianLanguage=Errusiera menuak eta elkarrizketak +SerbianLanguage=Serbiera menuak eta elkarrizketak +SlovakLanguage=Eslovakiera menuak eta elkarrizketak +SlovenianLanguage=Esloveniera menuak eta elkarrizketak +SpanishLanguage=Espainiera menuak eta elkarrizketak +SwedishLanguage=Suediera menuak eta elkarrizketak +TurkishLanguage=Turkieramenuak eta elkarrizketak +UkrainianLanguage=Ukrainiera menuak eta elkarrizketak + +;Tasks +ExplorerContextMenu=&Gaitu Explorer hitzinguru menu baterapena +IntegrateTortoiseCVS=Bateratu &TortoiseCVS-rekin +IntegrateTortoiseSVN=Bateratu T&ortoiseSVN-rekin +IntegrateClearCase=Bateratu Rational &ClearCase-rekin +AddToPath=&Gehitu WinMerge agiritegia zure sistema helburura + +;Icon Labels +ReadMe=Irakurri nazazu +UsersGuide=Erabiltzaile Gida +ViewStartMenuFolder=&Ikusi WinMerge Hasiera Menua Agiritegia + +;Code Dialogs +DeletePreviousStartMenu=Ezartzaileak nabaritu du zure hasiera menuaren kokalekua "%s"-tik "%s"-ra aldatu duzula. Lehengo hasiera menuko agiritegia ezabatzea nahi duzu? + +; Project file description +ProjectFileDesc=WinMerge Egitasmo agiria Property changes on: trunk/Translations/InnoSetup/Basque.isl ___________________________________________________________________ Added: svn:executable + * Added: svn:keywords + Author Date Id Revision Added: svn:eol-style + native Modified: trunk/Translations/InnoSetup/Brazilian_Portuguese.isl =================================================================== --- trunk/Translations/InnoSetup/Brazilian_Portuguese.isl 2011-08-19 14:48:38 UTC (rev 7553) +++ trunk/Translations/InnoSetup/Brazilian_Portuguese.isl 2011-08-19 14:50:47 UTC (rev 7554) @@ -334,6 +334,7 @@ ;Localization Components Languages=Idiomas +BasqueLanguage=Basque menus and dialogs BulgarianLanguage=Menus e di\xE1logos b\xFAlgaros CatalanLanguage=Menus e di\xE1logos catal\xE3os ChineseSimplifiedLanguage=Menus e di\xE1logos chineses (simplificados) Modified: trunk/Translations/InnoSetup/Bulgarian.isl =================================================================== --- trunk/Translations/InnoSetup/Bulgarian.isl 2011-08-19 14:48:38 UTC (rev 7553) +++ trunk/Translations/InnoSetup/Bulgarian.isl 2011-08-19 14:50:47 UTC (rev 7554) @@ -1,22 +1,22 @@ ; *** Inno Setup version 5.1.11+ Bulgarian messages *** ; Mikhail Balabanov <mi...@ab...> ; -; \xC7? \xE4? ?\xE7???\xEB??? ???\xE2\xEE\xE4? \xED? ?\xEE\xE7? \xF4?\xE9\xEB, ???\xE4\xEE???\xE2?\xED? \xEE? ?\xEE???\xE1???\xEB?, ?\xEE??????: +; \xC7\xE0 \xE4\xE0 \xE8\xE7\xF2\xE5\xE3\xEB\xE8\xF2\xE5 \xEF\xF0\xE5\xE2\xEE\xE4\xE8 \xED\xE0 \xF2\xEE\xE7\xE8 \xF4\xE0\xE9\xEB, \xEF\xF0\xE5\xE4\xEE\xF1\xF2\xE0\xE2\xE5\xED\xE8 \xEE\xF2 \xEF\xEE\xF2\xF0\xE5\xE1\xE8\xF2\xE5\xEB\xE8, \xEF\xEE\xF1\xE5\xF2\xE5\xF2\xE5: ; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php ; -; \xC7?\xE1?\xEB????: ?\xEE???\xEE ???\xE2??\xE4???, \xED? \xE4\xEE\xE1?\xE2?\xE9?? ?\xEE\xF7?? (.) \xE2 ???? \xED? ?\xFA\xEE\xE1??\xED??, -; ?\xEE??\xEE \xED????, \xE7??\xEE?\xEE Inno Setup ?? \xE4\xEE\xE1?\xE2? ?\xE2?\xEE????\xF7\xED\xEE (???\xE1?\xE2?\xED??\xEE \xED? ?\xEE\xF7?? -; ?? \xE4\xEE\xE2?\xE4? \xE4\xEE ?\xEE??\xE7\xE2?\xED? \xED? \xE4\xE2? ?\xEE\xF7??). +; \xC7\xE0\xE1\xE5\xEB\xE5\xE6\xEA\xE0: \xEA\xEE\xE3\xE0\xF2\xEE \xEF\xF0\xE5\xE2\xE5\xE6\xE4\xE0\xF2\xE5, \xED\xE5 \xE4\xEE\xE1\xE0\xE2\xFF\xE9\xF2\xE5 \xF2\xEE\xF7\xEA\xE0 (.) \xE2 \xEA\xF0\xE0\xFF \xED\xE0 \xF1\xFA\xEE\xE1\xF9\xE5\xED\xE8\xFF, +; \xEA\xEE\xE8\xF2\xEE \xED\xFF\xEC\xE0\xF2, \xE7\xE0\xF9\xEE\xF2\xEE Inno Setup \xE8\xEC \xE4\xEE\xE1\xE0\xE2\xFF \xE0\xE2\xF2\xEE\xEC\xE0\xF2\xE8\xF7\xED\xEE (\xEF\xF0\xE8\xE1\xE0\xE2\xFF\xED\xE5\xF2\xEE \xED\xE0 \xF2\xEE\xF7\xEA\xE0 +; \xF9\xE5 \xE4\xEE\xE2\xE5\xE4\xE5 \xE4\xEE \xEF\xEE\xEA\xE0\xE7\xE2\xE0\xED\xE5 \xED\xE0 \xE4\xE2\xE5 \xF2\xEE\xF7\xEA\xE8). [LangOptions] -; ?\xEB?\xE4\xED??? ??? \xE7????? ?? ?\xED\xEE?\xEE \xE2??\xED?. \xD3\xE2????? ??, \xF7? ??? ??\xEE\xF7?\xEB ? ??\xE7\xE1????? -; ??\xE7\xE4?\xEB? "[LangOptions]" \xED? ?\xEE?\xEE?\xED?? \xF4?\xE9\xEB. +; \xD1\xEB\xE5\xE4\xED\xE8\xF2\xE5 \xF2\xF0\xE8 \xE7\xE0\xEF\xE8\xF1\xE0 \xF1\xE0 \xEC\xED\xEE\xE3\xEE \xE2\xE0\xE6\xED\xE8. \xD3\xE2\xE5\xF0\xE5\xF2\xE5 \xF1\xE5, \xF7\xE5 \xF1\xF2\xE5 \xEF\xF0\xEE\xF7\xE5\xEB \xE8 \xF0\xE0\xE7\xE1\xE8\xF0\xE0\xF2\xE5 +; \xF0\xE0\xE7\xE4\xE5\xEB\xE0 "[LangOptions]" \xED\xE0 \xEF\xEE\xEC\xEE\xF9\xED\xE8\xFF \xF4\xE0\xE9\xEB. LanguageName=<0431><044A><043B><0433><0430><0440><0441><043A><0438> LanguageID=$0402 LanguageCodePage=1251 -; ??\xEE ?\xE7??\xFA?, \xED? ?\xEE\xE9?\xEE ???\xE2??\xE4???, ?\xE7???\xE2? ???\xF6??\xEB\xED? ???\xED??\xF3?? ?\xEB? ??\xE7??? \xED? -; ???\xF4??, ?\xED????? ?\xEE??\xED?????? ???\xE4 \xE2???? \xEE? ?\xEB?\xE4\xED??? \xE7????? ? ?? ??\xEE??\xED??? -; ??\xEE??\xE4 \xE2????? \xED\xF3?\xE4?. +; \xC0\xEA\xEE \xE5\xE7\xE8\xEA\xFA\xF2, \xED\xE0 \xEA\xEE\xE9\xF2\xEE \xEF\xF0\xE5\xE2\xE5\xE6\xE4\xE0\xF2\xE5, \xE8\xE7\xE8\xF1\xEA\xE2\xE0 \xF1\xEF\xE5\xF6\xE8\xE0\xEB\xED\xE0 \xE3\xE0\xF0\xED\xE8\xF2\xF3\xF0\xE0 \xE8\xEB\xE8 \xF0\xE0\xE7\xEC\xE5\xF0 \xED\xE0 +; \xF8\xF0\xE8\xF4\xF2\xE0, \xF1\xED\xE5\xEC\xE5\xF2\xE5 \xEA\xEE\xEC\xE5\xED\xF2\xE0\xF0\xE8\xF2\xE5 \xEF\xF0\xE5\xE4 \xE2\xF1\xE5\xEA\xE8 \xEE\xF2 \xF1\xEB\xE5\xE4\xED\xE8\xF2\xE5 \xE7\xE0\xEF\xE8\xF1\xE8 \xE8 \xE3\xE8 \xEF\xF0\xEE\xEC\xE5\xED\xE5\xF2\xE5 +; \xF1\xEF\xEE\xF0\xE5\xE4 \xE2\xE0\xF8\xE8\xF2\xE5 \xED\xF3\xE6\xE4\xE8. ;DialogFontName= ;DialogFontSize=8 ;WelcomeFontName=Verdana @@ -28,297 +28,297 @@ [Messages] -; *** \xC7??\xEB?\xE2?? \xED? ???\xEB\xEE??\xED???? -SetupAppTitle=?\xED???\xEB???\xED? -SetupWindowTitle=?\xED???\xEB???\xED? \xED? %1 -UninstallAppTitle=\xC4??\xED???\xEB???\xED? -UninstallAppFullTitle=\xC4??\xED???\xEB???\xED? \xED? %1 +; *** \xC7\xE0\xE3\xEB\xE0\xE2\xE8\xFF \xED\xE0 \xEF\xF0\xE8\xEB\xEE\xE6\xE5\xED\xE8\xFF\xF2\xE0 +SetupAppTitle=\xC8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0\xED\xE5 +SetupWindowTitle=\xC8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0\xED\xE5 \xED\xE0 %1 +UninstallAppTitle=\xC4\xE5\xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0\xED\xE5 +UninstallAppFullTitle=\xC4\xE5\xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0\xED\xE5 \xED\xE0 %1 -; *** \xC7??\xEB?\xE2?? \xEE? \xEE\xE1? ??? -InformationTitle=?\xED\xF4\xEE???\xF6?? -ConfirmTitle=?\xEE?\xE2\xFA??\xE4?\xED?? -ErrorTitle=?????? +; *** \xC7\xE0\xE3\xEB\xE0\xE2\xE8\xFF \xEE\xF2 \xEE\xE1\xF9 \xF2\xE8\xEF +InformationTitle=\xC8\xED\xF4\xEE\xF0\xEC\xE0\xF6\xE8\xFF +ConfirmTitle=\xCF\xEE\xF2\xE2\xFA\xF0\xE6\xE4\xE5\xED\xE8\xE5 +ErrorTitle=\xC3\xF0\xE5\xF8\xEA\xE0 -; *** ?\xFA\xEE\xE1??\xED?? \xED? \xE7????\xE4???? ?\xEE\xE4\xF3\xEB -SetupLdrStartupMessage=?? ?? ?\xED???\xEB??? %1. ??\xEB???? \xEB? \xE4? ??\xEE\xE4\xFA\xEB????? -LdrCannotCreateTemp=\xCD? ? \xE2\xFA\xE7?\xEE?\xED\xEE \xE4? ?? ?\xFA\xE7\xE4?\xE4? \xE2????\xED?\xED \xF4?\xE9\xEB. ?\xED???\xEB???\xED??\xEE \xE1? ????????\xED\xEE -LdrCannotExecTemp=\xCD? ? \xE2\xFA\xE7?\xEE?\xED\xEE \xE4? ?? ???????? \xF4?\xE9\xEB \xEE? \xE2????\xED\xED??? \xE4?????\xEE???. ?\xED???\xEB???\xED??\xEE \xE1? ????????\xED\xEE +; *** \xD1\xFA\xEE\xE1\xF9\xE5\xED\xE8\xFF \xED\xE0 \xE7\xE0\xF0\xE5\xE6\xE4\xE0\xF9\xE8\xFF \xEC\xEE\xE4\xF3\xEB +SetupLdrStartupMessage=\xD9\xE5 \xF1\xE5 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0 %1. \xC6\xE5\xEB\xE0\xE5\xF2\xE5 \xEB\xE8 \xE4\xE0 \xEF\xF0\xEE\xE4\xFA\xEB\xE6\xE8\xF2\xE5? +LdrCannotCreateTemp=\xCD\xE5 \xE5 \xE2\xFA\xE7\xEC\xEE\xE6\xED\xEE \xE4\xE0 \xF1\xE5 \xF1\xFA\xE7\xE4\xE0\xE4\xE5 \xE2\xF0\xE5\xEC\xE5\xED\xE5\xED \xF4\xE0\xE9\xEB. \xC8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0\xED\xE5\xF2\xEE \xE1\xE5 \xEF\xF0\xE5\xEA\xF0\xE0\xF2\xE5\xED\xEE +LdrCannotExecTemp=\xCD\xE5 \xE5 \xE2\xFA\xE7\xEC\xEE\xE6\xED\xEE \xE4\xE0 \xF1\xE5 \xF1\xF2\xE0\xF0\xF2\xE8\xF0\xE0 \xF4\xE0\xE9\xEB \xEE\xF2 \xE2\xF0\xE5\xEC\xE5\xED\xED\xE0\xF2\xE0 \xE4\xE8\xF0\xE5\xEA\xF2\xEE\xF0\xE8\xFF. \xC8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0\xED\xE5\xF2\xEE \xE1\xE5 \xEF\xF0\xE5\xEA\xF0\xE0\xF2\xE5\xED\xEE -; *** ?\xFA\xEE\xE1??\xED?? \xE7? ?????? ??? ????????\xED? -LastErrorMessage=%1.%n%n?????? %2: %3 -SetupFileMissing=\xD4?\xE9\xEB\xFA? %1 \xEB???\xE2? \xEE? ?\xED???\xEB?\xF6?\xEE\xED\xED??? \xE4?????\xEE???. ?\xEE\xEB?, \xEE?????\xED??? ??\xEE\xE1\xEB??? ?\xEB? ?? ?\xED?\xE1\xE4??? ? \xED\xEE\xE2\xEE ?\xEE??? \xED? ??\xEE???????. -SetupFileCorrupt=?\xED???\xEB?\xF6?\xEE\xED\xED??? \xF4?\xE9\xEB\xEE\xE2? ?? ?\xEE\xE2??\xE4?\xED?. ?\xEE\xEB?, ?\xED?\xE1\xE4??? ?? ? \xED\xEE\xE2\xEE ?\xEE??? \xED? ??\xEE???????. -SetupFileCorruptOrWrongVer=?\xED???\xEB?\xF6?\xEE\xED\xED??? \xF4?\xE9\xEB\xEE\xE2? ?? ?\xEE\xE2??\xE4?\xED? ?\xEB? \xED??\xFA\xE2??????? ? ??\xE7? \xE2????? \xED? ?\xED???\xEB??\xEE??. ?\xEE\xEB?, \xEE?????\xED??? ??\xEE\xE1\xEB??? ?\xEB? ?? ?\xED?\xE1\xE4??? ? \xED\xEE\xE2\xEE ?\xEE??? \xED? ??\xEE???????. -NotOnThisPlatform=??\xEE??????? \xED? ?\xEE?? \xE4? ?? ?\xE7?\xFA\xEB\xED?\xE2? ?\xEE\xE4 %1. -OnlyOnThisPlatform=??\xEE??????? ???\xE1\xE2? \xE4? ?? ?\xE7?\xFA\xEB\xED?\xE2? ?\xEE\xE4 %1. -OnlyOnTheseArchitectures=??\xEE??????? ?\xEE?? \xE4? ?? ?\xED???\xEB??? ???\xEE ?\xEE\xE4 \xE2????? \xED? Windows, ??\xE7??\xE1\xEE??\xED? \xE7? ?\xEB?\xE4\xED??? ??\xEE\xF6??\xEE?\xED? ????????\xF3??:%n%n%1 -MissingWOW64APIs=?\xE7?\xEE\xEB\xE7\xE2?\xED??? \xEE? \xE2?? \xE2????? \xED? Windows \xED? \xE2?\xEB?\xF7\xE2? \xF4\xF3\xED?\xF6?\xEE\xED?\xEB\xED\xEE????, \xED?\xEE\xE1?\xEE\xE4??? \xE7? ?\xE7\xE2\xFA??\xE2?\xED? \xED? 64-\xE1??\xEE\xE2\xEE ?\xED???\xEB???\xED?. \xC7? \xE4? \xEE?????\xED??? ??\xEE\xE1\xEB???, ?\xED???\xEB???\xE9?? Service Pack %1. -WinVersionTooLowError=??\xEE??????? ?\xE7???\xE2? %1 \xE2????? %2 ?\xEB? ?\xEE-\xED\xEE\xE2?. -WinVersionTooHighError=??\xEE??????? \xED? ?\xEE?? \xE4? \xE1\xFA\xE4? ?\xED???\xEB???\xED? \xE2 %1 \xE2????? %2 ?\xEB? ?\xEE-\xED\xEE\xE2?. -AdminPrivilegesRequired=\xC7? \xE4? ?\xED???\xEB????? ??\xEE???????, ???\xE1\xE2? \xE4? \xE2\xEB?\xE7??? ???\xEE ?\xE4??\xED??????\xEE?. -PowerUserPrivilegesRequired=\xC7? \xE4? ?\xED???\xEB????? ??\xEE???????, ???\xE1\xE2? \xE4? \xE2\xEB?\xE7??? ???\xEE ?\xE4??\xED??????\xEE? ?\xEB? ?\xEE???\xE1???\xEB ? ??\xE7????\xED? ???\xE2?. -SetupAppRunningError=?\xED???\xEB??\xEE?\xFA? \xF3???\xED\xEE\xE2?, \xF7? %1 ?? ?\xE7?\xFA\xEB\xED?\xE2? \xE2 ?\xEE??\xED??.%n%n?\xEE\xEB?, \xE7??\xE2\xEE???? \xE2??\xF7?? ?\xEE??? \xED? ??\xEE??????? ? \xED????\xED??? "OK", \xE7? \xE4? ??\xEE\xE4\xFA\xEB????, ?\xEB? "Cancel" \xE7? ?\xE7?\xEE\xE4. -UninstallAppRunningError=\xC4??\xED???\xEB??\xEE?\xFA? \xF3???\xED\xEE\xE2?, \xF7? %1 ?? ?\xE7?\xFA\xEB\xED?\xE2? \xE2 ?\xEE??\xED??.%n%n?\xEE\xEB?, \xE7??\xE2\xEE???? \xE2??\xF7?? ?\xEE??? \xED? ??\xEE??????? ? \xED????\xED??? "OK", \xE7? \xE4? ??\xEE\xE4\xFA\xEB????, ?\xEB? "Cancel" \xE7? ?\xE7?\xEE\xE4. +; *** \xD1\xFA\xEE\xE1\xF9\xE5\xED\xE8\xFF \xE7\xE0 \xE3\xF0\xE5\xF8\xEA\xE0 \xEF\xF0\xE8 \xF1\xF2\xE0\xF0\xF2\xE8\xF0\xE0\xED\xE5 +LastErrorMessage=%1.%n%n\xC3\xF0\xE5\xF8\xEA\xE0 %2: %3 +SetupFileMissing=\xD4\xE0\xE9\xEB\xFA\xF2 %1 \xEB\xE8\xEF\xF1\xE2\xE0 \xEE\xF2 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE0\xF6\xE8\xEE\xED\xED\xE0\xF2\xE0 \xE4\xE8\xF0\xE5\xEA\xF2\xEE\xF0\xE8\xFF. \xCC\xEE\xEB\xFF, \xEE\xF2\xF1\xF2\xF0\xE0\xED\xE5\xF2\xE5 \xEF\xF0\xEE\xE1\xEB\xE5\xEC\xE0 \xE8\xEB\xE8 \xF1\xE5 \xF1\xED\xE0\xE1\xE4\xE5\xF2\xE5 \xF1 \xED\xEE\xE2\xEE \xEA\xEE\xEF\xE8\xE5 \xED\xE0 \xEF\xF0\xEE\xE3\xF0\xE0\xEC\xE0\xF2\xE0. +SetupFileCorrupt=\xC8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE0\xF6\xE8\xEE\xED\xED\xE8\xF2\xE5 \xF4\xE0\xE9\xEB\xEE\xE2\xE5 \xF1\xE0 \xEF\xEE\xE2\xF0\xE5\xE4\xE5\xED\xE8. \xCC\xEE\xEB\xFF, \xF1\xED\xE0\xE1\xE4\xE5\xF2\xE5 \xF1\xE5 \xF1 \xED\xEE\xE2\xEE \xEA\xEE\xEF\xE8\xE5 \xED\xE0 \xEF\xF0\xEE\xE3\xF0\xE0\xEC\xE0\xF2\xE0. +SetupFileCorruptOrWrongVer=\xC8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE0\xF6\xE8\xEE\xED\xED\xE8\xF2\xE5 \xF4\xE0\xE9\xEB\xEE\xE2\xE5 \xF1\xE0 \xEF\xEE\xE2\xF0\xE5\xE4\xE5\xED\xE8 \xE8\xEB\xE8 \xED\xE5\xF1\xFA\xE2\xEC\xE5\xF1\xF2\xE8\xEC\xE8 \xF1 \xF2\xE0\xE7\xE8 \xE2\xE5\xF0\xF1\xE8\xFF \xED\xE0 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE0\xF2\xEE\xF0\xE0. \xCC\xEE\xEB\xFF, \xEE\xF2\xF1\xF2\xF0\xE0\xED\xE5\xF2\xE5 \xEF\xF0\xEE\xE1\xEB\xE5\xEC\xE0 \xE8\xEB\xE8 \xF1\xE5 \xF1\xED\xE0\xE1\xE4\xE5\xF2\xE5 \xF1 \xED\xEE\xE2\xEE \xEA\xEE\xEF\xE8\xE5 \xED\xE0 \xEF\xF0\xEE\xE3\xF0\xE0\xEC\xE0\xF2\xE0. +NotOnThisPlatform=\xCF\xF0\xEE\xE3\xF0\xE0\xEC\xE0\xF2\xE0 \xED\xE5 \xEC\xEE\xE6\xE5 \xE4\xE0 \xF1\xE5 \xE8\xE7\xEF\xFA\xEB\xED\xFF\xE2\xE0 \xEF\xEE\xE4 %1. +OnlyOnThisPlatform=\xCF\xF0\xEE\xE3\xF0\xE0\xEC\xE0\xF2\xE0 \xF2\xF0\xFF\xE1\xE2\xE0 \xE4\xE0 \xF1\xE5 \xE8\xE7\xEF\xFA\xEB\xED\xFF\xE2\xE0 \xEF\xEE\xE4 %1. +OnlyOnTheseArchitectures=\xCF\xF0\xEE\xE3\xF0\xE0\xEC\xE0\xF2\xE0 \xEC\xEE\xE6\xE5 \xE4\xE0 \xF1\xE5 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0 \xF1\xE0\xEC\xEE \xEF\xEE\xE4 \xE2\xE5\xF0\xF1\xE8\xE8 \xED\xE0 Windows, \xF0\xE0\xE7\xF0\xE0\xE1\xEE\xF2\xE5\xED\xE8 \xE7\xE0 \xF1\xEB\xE5\xE4\xED\xE8\xF2\xE5 \xEF\xF0\xEE\xF6\xE5\xF1\xEE\xF0\xED\xE8 \xE0\xF0\xF5\xE8\xF2\xE5\xEA\xF2\xF3\xF0\xE8:%n%n%1 +MissingWOW64APIs=\xC8\xE7\xEF\xEE\xEB\xE7\xE2\xE0\xED\xE0\xF2\xE0 \xEE\xF2 \xE2\xE0\xF1 \xE2\xE5\xF0\xF1\xE8\xFF \xED\xE0 Windows \xED\xE5 \xE2\xEA\xEB\xFE\xF7\xE2\xE0 \xF4\xF3\xED\xEA\xF6\xE8\xEE\xED\xE0\xEB\xED\xEE\xF1\xF2\xF2\xE0, \xED\xE5\xEE\xE1\xF5\xEE\xE4\xE8\xEC\xE0 \xE7\xE0 \xE8\xE7\xE2\xFA\xF0\xF8\xE2\xE0\xED\xE5 \xED\xE0 64-\xE1\xE8\xF2\xEE\xE2\xEE \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0\xED\xE5. \xC7\xE0 \xE4\xE0 \xEE\xF2\xF1\xF2\xF0\xE0\xED\xE8\xF2\xE5 \xEF\xF0\xEE\xE1\xEB\xE5\xEC\xE0, \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0\xE9\xF2\xE5 Service Pack %1. +WinVersionTooLowError=\xCF\xF0\xEE\xE3\xF0\xE0\xEC\xE0\xF2\xE0 \xE8\xE7\xE8\xF1\xEA\xE2\xE0 %1 \xE2\xE5\xF0\xF1\xE8\xFF %2 \xE8\xEB\xE8 \xEF\xEE-\xED\xEE\xE2\xE0. +WinVersionTooHighError=\xCF\xF0\xEE\xE3\xF0\xE0\xEC\xE0\xF2\xE0 \xED\xE5 \xEC\xEE\xE6\xE5 \xE4\xE0 \xE1\xFA\xE4\xE5 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0\xED\xE0 \xE2 %1 \xE2\xE5\xF0\xF1\xE8\xFF %2 \xE8\xEB\xE8 \xEF\xEE-\xED\xEE\xE2\xE0. +AdminPrivilegesRequired=\xC7\xE0 \xE4\xE0 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0\xF2\xE5 \xEF\xF0\xEE\xE3\xF0\xE0\xEC\xE0\xF2\xE0, \xF2\xF0\xFF\xE1\xE2\xE0 \xE4\xE0 \xE2\xEB\xE5\xE7\xE5\xF2\xE5 \xEA\xE0\xF2\xEE \xE0\xE4\xEC\xE8\xED\xE8\xF1\xF2\xF0\xE0\xF2\xEE\xF0. +PowerUserPrivilegesRequired=\xC7\xE0 \xE4\xE0 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0\xF2\xE5 \xEF\xF0\xEE\xE3\xF0\xE0\xEC\xE0\xF2\xE0, \xF2\xF0\xFF\xE1\xE2\xE0 \xE4\xE0 \xE2\xEB\xE5\xE7\xE5\xF2\xE5 \xEA\xE0\xF2\xEE \xE0\xE4\xEC\xE8\xED\xE8\xF1\xF2\xF0\xE0\xF2\xEE\xF0 \xE8\xEB\xE8 \xEF\xEE\xF2\xF0\xE5\xE1\xE8\xF2\xE5\xEB \xF1 \xF0\xE0\xE7\xF8\xE8\xF0\xE5\xED\xE8 \xEF\xF0\xE0\xE2\xE0. +SetupAppRunningError=\xC8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE0\xF2\xEE\xF0\xFA\xF2 \xF3\xF1\xF2\xE0\xED\xEE\xE2\xE8, \xF7\xE5 %1 \xF1\xE5 \xE8\xE7\xEF\xFA\xEB\xED\xFF\xE2\xE0 \xE2 \xEC\xEE\xEC\xE5\xED\xF2\xE0.%n%n\xCC\xEE\xEB\xFF, \xE7\xE0\xF2\xE2\xEE\xF0\xE5\xF2\xE5 \xE2\xF1\xE8\xF7\xEA\xE8 \xEA\xEE\xEF\xE8\xFF \xED\xE0 \xEF\xF0\xEE\xE3\xF0\xE0\xEC\xE0\xF2\xE0 \xE8 \xED\xE0\xF2\xE8\xF1\xED\xE5\xF2\xE5 "OK", \xE7\xE0 \xE4\xE0 \xEF\xF0\xEE\xE4\xFA\xEB\xE6\xE8\xF2\xE5, \xE8\xEB\xE8 "Cancel" \xE7\xE0 \xE8\xE7\xF5\xEE\xE4. +UninstallAppRunningError=\xC4\xE5\xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE0\xF2\xEE\xF0\xFA\xF2 \xF3\xF1\xF2\xE0\xED\xEE\xE2\xE8, \xF7\xE5 %1 \xF1\xE5 \xE8\xE7\xEF\xFA\xEB\xED\xFF\xE2\xE0 \xE2 \xEC\xEE\xEC\xE5\xED\xF2\xE0.%n%n\xCC\xEE\xEB\xFF, \xE7\xE0\xF2\xE2\xEE\xF0\xE5\xF2\xE5 \xE2\xF1\xE8\xF7\xEA\xE8 \xEA\xEE\xEF\xE8\xFF \xED\xE0 \xEF\xF0\xEE\xE3\xF0\xE0\xEC\xE0\xF2\xE0 \xE8 \xED\xE0\xF2\xE8\xF1\xED\xE5\xF2\xE5 "OK", \xE7\xE0 \xE4\xE0 \xEF\xF0\xEE\xE4\xFA\xEB\xE6\xE8\xF2\xE5, \xE8\xEB\xE8 "Cancel" \xE7\xE0 \xE8\xE7\xF5\xEE\xE4. -; *** \xC4?\xF3?? ?????? -ErrorCreatingDir=\xCD? ? \xE2\xFA\xE7?\xEE?\xED\xEE \xE4? ?? ?\xFA\xE7\xE4?\xE4? \xE4?????\xEE??? "%1" -ErrorTooManyFilesInDir=\xCD? ? \xE2\xFA\xE7?\xEE?\xED\xEE \xE4? ?? ?\xFA\xE7\xE4?\xE4? \xF4?\xE9\xEB \xE2 \xE4?????\xEE????? "%1", ?\xFA\xE9 ???\xEE ?? ?\xFA\xE4\xFA??? ?\xE2\xFA?\xE4? ?\xED\xEE?\xEE \xF4?\xE9\xEB\xEE\xE2? +; *** \xC4\xF0\xF3\xE3\xE8 \xE3\xF0\xE5\xF8\xEA\xE8 +ErrorCreatingDir=\xCD\xE5 \xE5 \xE2\xFA\xE7\xEC\xEE\xE6\xED\xEE \xE4\xE0 \xF1\xE5 \xF1\xFA\xE7\xE4\xE0\xE4\xE5 \xE4\xE8\xF0\xE5\xEA\xF2\xEE\xF0\xE8\xFF "%1" +ErrorTooManyFilesInDir=\xCD\xE5 \xE5 \xE2\xFA\xE7\xEC\xEE\xE6\xED\xEE \xE4\xE0 \xF1\xE5 \xF1\xFA\xE7\xE4\xE0\xE4\xE5 \xF4\xE0\xE9\xEB \xE2 \xE4\xE8\xF0\xE5\xEA\xF2\xEE\xF0\xE8\xFF\xF2\xE0 "%1", \xF2\xFA\xE9 \xEA\xE0\xF2\xEE \xF2\xFF \xF1\xFA\xE4\xFA\xF0\xE6\xE0 \xF2\xE2\xFA\xF0\xE4\xE5 \xEC\xED\xEE\xE3\xEE \xF4\xE0\xE9\xEB\xEE\xE2\xE5 -; *** ?\xFA\xEE\xE1??\xED?? \xEE? \xEE\xE1? ??? \xED? ?\xED???\xEB??\xEE?? -ExitSetupTitle=\xC7??\xE2???\xED? \xED? ?\xED???\xEB??\xEE?? -ExitSetupMessage=?\xED???\xEB???\xED??\xEE \xED? ? \xE7?\xE2\xFA???\xED\xEE. ??\xEE \xE7??\xE2\xEE???? ????, ??\xEE??????? \xED??? \xE4? \xE1\xFA\xE4? ?\xED???\xEB???\xED?.%n%n?\xEE-?\xFA?\xED\xEE ?\xEE???? \xEE?\xED\xEE\xE2\xEE \xE4? ?????????? ?\xED???\xEB??\xEE??, \xE7? \xE4? \xE7?\xE2\xFA????? ?\xED???\xEB???\xED??\xEE.%n%n\xC7??\xE2????? \xEB? ?\xED???\xEB??\xEE??? -AboutSetupMenuItem=&\xC7? ?\xED???\xEB??\xEE??... -AboutSetupTitle=\xC7? ?\xED???\xEB??\xEE?? -AboutSetupMessage=%1 \xE2????? %2%n%3%n%n\xD3?\xE1????\xED?\xF6?:%n%4 +; *** \xD1\xFA\xEE\xE1\xF9\xE5\xED\xE8\xFF \xEE\xF2 \xEE\xE1\xF9 \xF2\xE8\xEF \xED\xE0 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE0\xF2\xEE\xF0\xE0 +ExitSetupTitle=\xC7\xE0\xF2\xE2\xE0\xF0\xFF\xED\xE5 \xED\xE0 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE0\xF2\xEE\xF0\xE0 +ExitSetupMessage=\xC8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0\xED\xE5\xF2\xEE \xED\xE5 \xE5 \xE7\xE0\xE2\xFA\xF0\xF8\xE5\xED\xEE. \xC0\xEA\xEE \xE7\xE0\xF2\xE2\xEE\xF0\xE8\xF2\xE5 \xF1\xE5\xE3\xE0, \xEF\xF0\xEE\xE3\xF0\xE0\xEC\xE0\xF2\xE0 \xED\xFF\xEC\xE0 \xE4\xE0 \xE1\xFA\xE4\xE5 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0\xED\xE0.%n%n\xCF\xEE-\xEA\xFA\xF1\xED\xEE \xEC\xEE\xE6\xE5\xF2\xE5 \xEE\xF2\xED\xEE\xE2\xEE \xE4\xE0 \xF1\xF2\xE0\xF0\xF2\xE8\xF0\xE0\xF2\xE5 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE0\xF2\xEE\xF0\xE0, \xE7\xE0 \xE4\xE0 \xE7\xE0\xE2\xFA\xF0\xF8\xE8\xF2\xE5 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0\xED\xE5\xF2\xEE.%n%n\xC7\xE0\xF2\xE2\xE0\xF0\xFF\xF2\xE5 \xEB\xE8 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE0\xF2\xEE\xF0\xE0? +AboutSetupMenuItem=&\xC7\xE0 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE0\xF2\xEE\xF0\xE0... +AboutSetupTitle=\xC7\xE0 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE0\xF2\xEE\xF0\xE0 +AboutSetupMessage=%1 \xE2\xE5\xF0\xF1\xE8\xFF %2%n%3%n%n\xD3\xE5\xE1\xF1\xF2\xF0\xE0\xED\xE8\xF6\xE0:%n%4 AboutSetupNote= -TranslatorNote=???\xE2\xEE\xE4 \xED? \xE1\xFA\xEB??????: ?????\xEB \xC1?\xEB?\xE1?\xED\xEE\xE2 +TranslatorNote=\xCF\xF0\xE5\xE2\xEE\xE4 \xED\xE0 \xE1\xFA\xEB\xE3\xE0\xF0\xF1\xEA\xE8: \xCC\xE8\xF5\xE0\xE8\xEB \xC1\xE0\xEB\xE0\xE1\xE0\xED\xEE\xE2 -; *** \xC1\xF3?\xEE\xED? -ButtonBack=< \xCD?&\xE7?\xE4 -ButtonNext=\xCD?&???\xE4 > -ButtonInstall=&?\xED???\xEB???\xED? +; *** \xC1\xF3\xF2\xEE\xED\xE8 +ButtonBack=< \xCD\xE0&\xE7\xE0\xE4 +ButtonNext=\xCD\xE0&\xEF\xF0\xE5\xE4 > +ButtonInstall=&\xC8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0\xED\xE5 ButtonOK=OK -ButtonCancel=\xCE???\xE7 -ButtonYes=&\xC4? -ButtonYesToAll=\xC4? \xE7? &\xE2??\xF7?? -ButtonNo=&\xCD? -ButtonNoToAll=\xCD? \xE7? \xE2&??\xF7?? -ButtonFinish=&?\xEE?\xEE\xE2\xEE -ButtonBrowse=???&?\xEB?\xE4... -ButtonWizardBrowse=???&?\xEB?\xE4... -ButtonNewFolder=&\xCD\xEE\xE2? ????? +ButtonCancel=\xCE\xF2\xEA\xE0\xE7 +ButtonYes=&\xC4\xE0 +ButtonYesToAll=\xC4\xE0 \xE7\xE0 &\xE2\xF1\xE8\xF7\xEA\xE8 +ButtonNo=&\xCD\xE5 +ButtonNoToAll=\xCD\xE5 \xE7\xE0 \xE2&\xF1\xE8\xF7\xEA\xE8 +ButtonFinish=&\xC3\xEE\xF2\xEE\xE2\xEE +ButtonBrowse=\xCF\xF0\xE5&\xE3\xEB\xE5\xE4... +ButtonWizardBrowse=\xCF\xF0\xE5&\xE3\xEB\xE5\xE4... +ButtonNewFolder=&\xCD\xEE\xE2\xE0 \xEF\xE0\xEF\xEA\xE0 -; *** ?\xFA\xEE\xE1??\xED?? \xE2 \xE4??\xEB\xEE?\xEE\xE2?? ??\xEE\xE7\xEE??\xF6 \xE7? ?\xE7\xE1\xEE? \xED? ?\xE7?? -SelectLanguageTitle=?\xE7\xE1\xEE? \xED? ?\xE7?? \xE7? ?\xED???\xEB??\xEE?? -SelectLanguageLabel=?\xE7\xE1????? ?\xEE\xE9 ?\xE7?? ?? ?\xEE\xEB\xE7\xE2??? ? ?\xED???\xEB??\xEE??: +; *** \xD1\xFA\xEE\xE1\xF9\xE5\xED\xE8\xFF \xE2 \xE4\xE8\xE0\xEB\xEE\xE3\xEE\xE2\xE8\xFF \xEF\xF0\xEE\xE7\xEE\xF0\xE5\xF6 \xE7\xE0 \xE8\xE7\xE1\xEE\xF0 \xED\xE0 \xE5\xE7\xE8\xEA +SelectLanguageTitle=\xC8\xE7\xE1\xEE\xF0 \xED\xE0 \xE5\xE7\xE8\xEA \xE7\xE0 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE0\xF2\xEE\xF0\xE0 +SelectLanguageLabel=\xC8\xE7\xE1\xE5\xF0\xE5\xF2\xE5 \xEA\xEE\xE9 \xE5\xE7\xE8\xEA \xF9\xE5 \xEF\xEE\xEB\xE7\xE2\xE0\xF2\xE5 \xF1 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE0\xF2\xEE\xF0\xE0: -; *** ?????\xEE\xE2? \xEE? \xEE\xE1? ??? \xED? ?\xFA\xE2??\xED??? -ClickNext=\xCD????\xED??? "\xCD????\xE4", \xE7? \xE4? ??\xEE\xE4\xFA\xEB????, ?\xEB? "\xCE???\xE7" \xE7? \xE7??\xE2???\xED? \xED? ?\xED???\xEB??\xEE??. +; *** \xD2\xE5\xEA\xF1\xF2\xEE\xE2\xE5 \xEE\xF2 \xEE\xE1\xF9 \xF2\xE8\xEF \xED\xE0 \xF1\xFA\xE2\xE5\xF2\xED\xE8\xEA\xE0 +ClickNext=\xCD\xE0\xF2\xE8\xF1\xED\xE5\xF2\xE5 "\xCD\xE0\xEF\xF0\xE5\xE4", \xE7\xE0 \xE4\xE0 \xEF\xF0\xEE\xE4\xFA\xEB\xE6\xE8\xF2\xE5, \xE8\xEB\xE8 "\xCE\xF2\xEA\xE0\xE7" \xE7\xE0 \xE7\xE0\xF2\xE2\xE0\xF0\xFF\xED\xE5 \xED\xE0 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE0\xF2\xEE\xF0\xE0. BeveledLabel= -BrowseDialogTitle=????\xEB?\xE4 \xE7? ????? -BrowseDialogLabel=?\xE7\xE1????? ????? \xEE? \xE4\xEE\xEB\xED?? ????\xFA? ? \xED????\xED??? "OK". -NewFolderName=\xCD\xEE\xE2? ????? +BrowseDialogTitle=\xCF\xF0\xE5\xE3\xEB\xE5\xE4 \xE7\xE0 \xEF\xE0\xEF\xEA\xE0 +BrowseDialogLabel=\xC8\xE7\xE1\xE5\xF0\xE5\xF2\xE5 \xEF\xE0\xEF\xEA\xE0 \xEE\xF2 \xE4\xEE\xEB\xED\xE8\xFF \xF1\xEF\xE8\xF1\xFA\xEA \xE8 \xED\xE0\xF2\xE8\xF1\xED\xE5\xF2\xE5 "OK". +NewFolderName=\xCD\xEE\xE2\xE0 \xEF\xE0\xEF\xEA\xE0 -; *** ????\xED?\xF6? "\xC4\xEE\xE1?? \xE4\xEE?\xEB?" \xED? ?\xFA\xE2??\xED??? -WelcomeLabel1=\xC4\xEE\xE1?? \xE4\xEE?\xEB? ??? ?\xFA\xE2??\xED??? \xE7? ?\xED???\xEB???\xED? \xED? [name] -WelcomeLabel2=?\xFA\xE2??\xED??\xFA? ?? ?\xED???\xEB??? [name/ver] \xE2\xFA\xE2 \xE2???? ?\xEE????\xFA?.%n%n????\xEE?\xFA\xF7\xE2? ?? \xE4? \xE7??\xE2\xEE???? \xE2??\xF7?? \xEE???\xED?\xEB? ???\xEB\xEE??\xED??, ???\xE4? \xE4? ??\xEE\xE4\xFA\xEB????. +; *** \xD1\xF2\xF0\xE0\xED\xE8\xF6\xE0 "\xC4\xEE\xE1\xF0\xE5 \xE4\xEE\xF8\xEB\xE8" \xED\xE0 \xF1\xFA\xE2\xE5\xF2\xED\xE8\xEA\xE0 +WelcomeLabel1=\xC4\xEE\xE1\xF0\xE5 \xE4\xEE\xF8\xEB\xE8 \xEF\xF0\xE8 \xD1\xFA\xE2\xE5\xF2\xED\xE8\xEA\xE0 \xE7\xE0 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0\xED\xE5 \xED\xE0 [name] +WelcomeLabel2=\xD1\xFA\xE2\xE5\xF2\xED\xE8\xEA\xFA\xF2 \xF9\xE5 \xE8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE8\xF0\xE0 [name/ver] \xE2\xFA\xE2 \xE2\xE0\xF8\xE8\xFF \xEA\xEE\xEC\xEF\xFE\xF2\xFA\xF0.%n%n\xCF\xF0\xE5\xEF\xEE\xF0\xFA\xF7\xE2\xE0 \xF1\xE5 \xE4\xE0 \xE7\xE0\xF2\xE2\xEE\xF0\xE8\xF2\xE5 \xE2\xF1\xE8\xF7\xEA\xE8 \xEE\xF1\xF2\xE0\xED\xE0\xEB\xE8 \xEF\xF0\xE8\xEB\xEE\xE6\xE5\xED\xE8\xFF, \xEF\xF0\xE5\xE4\xE8 \xE4\xE0 \xEF\xF0\xEE\xE4\xFA\xEB\xE6\xE8\xF2\xE5. -; *** ????\xED?\xF6? "???\xEE\xEB?" \xED? ?\xFA\xE2??\xED??? -WizardPassword=???\xEE\xEB? -PasswordLabel1=?\xED???\xEB?\xF6???? ? \xE7?????\xED? ? ???\xEE\xEB?. -PasswordLabel3=?\xEE\xEB?, \xE2\xFA\xE2?\xE4??? ???\xEE\xEB??? ? \xED????\xED??? "\xCD????\xE4", \xE7? \xE4? ??\xEE\xE4\xFA\xEB????. ?\xEB?\xE2\xED? ? ??\xEB?? \xE1\xF3?\xE2? ?? \xEE? \xE7\xED?\xF7?\xED??. -PasswordEditLabel=&???\xEE\xEB?: -IncorrectPassword=\xC2\xFA\xE2?\xE4?\xED??? \xEE? \xE2?? ???\xEE\xEB? ? \xED????\xE2?\xEB\xED?. ?\xEE\xEB?, \xEE????\xE9?? \xEE?\xED\xEE\xE2\xEE. +; *** \xD1\xF2\xF0\xE0\xED\xE8\xF6\xE0 "\xCF\xE0\xF0\xEE\xEB\xE0" \xED\xE0 \xF1\xFA\xE2\xE5\xF2\xED\xE8\xEA\xE0 +WizardPassword=\xCF\xE0\xF0\xEE\xEB\xE0 +PasswordLabel1=\xC8\xED\xF1\xF2\xE0\xEB\xE0\xF6\xE8\xFF\xF2\xE0 \xE5 \xE7\xE0\xF9\xE8\xF2\xE5\xED\xE0 \xF1 \xEF\xE0\xF0\xEE\xEB\xE0. +PasswordLabel3=\xCC\xEE\xEB\xFF, \xE2\xFA\xE2\xE5\xE4\xE5\xF2\xE5 \xEF\xE0\xF0\xEE\xEB\xE0\xF2\xE0 \xE8 \xED\xE0\xF2\xE8\xF1\xED\xE5\xF2\xE5 "\xCD\xE0\xEF\xF0\xE5\xE4", \xE7\xE0 \xE4\xE0 \xEF\xF0\xEE\xE4\xFA\xEB\xE6\xE8\xF2\xE5. \xC3\xEB\xE0\xE2\xED\xE8 \xE8 \xEC\xE0\xEB\xEA\xE8 \xE1\xF3\xEA\xE2\xE8 \xF1\xE0 \xEE\xF2 \xE7\xED\xE0\xF7\xE5\xED\xE8\xE5. +PasswordEditLabel=&\xCF\xE0\xF0\xEE\xEB\xE0: +IncorrectPassword=\xC2\xFA\xE2\xE5\xE4\xE5\xED\xE0\xF2\xE0 \xEE\xF2 \xE2\xE0\xF1 \xEF\xE0\xF0\xEE\xEB\xE0 \xE5 \xED\xE5\xEF\xF0\xE0\xE2\xE8\xEB\xED\xE0. \xCC\xEE\xEB\xFF, \xEE\xEF\xE8\xF2\xE0\xE9\xF2\xE5 \xEE\xF2\xED\xEE\xE2\xEE. -; *** ????\xED?\xF6? "\xCB?\xF6?\xED\xE7?\xEE\xED\xED\xEE ??\xEE??\xE7\xF3??\xED??" \xED? ?\xFA\xE2??\xED??? -WizardLicense=\xCB?\xF6?\xED\xE7?\xEE\xED\xED\xEE ??\xEE??\xE7\xF3??\xED?? -LicenseLabel=?\xEE\xEB?, ??\xEE\xF7????? ?\xEB?\xE4\xED??? \xE2??\xED? ?\xED\xF4\xEE???\xF6??, ???\xE4? \xE4? ??\xEE\xE4\xFA\xEB????. -LicenseLabel3=?\xEE\xEB?, ??\xEE\xF7????? ?\xEB?\xE4\xED\xEE?\xEE \xCB?\xF6?\xED\xE7?\xEE\xED\xED\xEE ??\xEE??\xE7\xF3??\xED??. ???\xE4? ?\xED???\xEB???\xED??\xEE \xE4? ??\xEE\xE4\xFA\xEB??, ???\xE1\xE2? \xE4? ???????? \xF3?\xEB\xEE\xE2???? \xED? ??\xEE??\xE7\xF3??\xED???\xEE. -LicenseAccepted=?&?????? ??\xEE??\xE7\xF3??\xED???\xEE -LicenseNotAccepted=&\xCD? ??????? ??\xEE??\xE7\xF3??\xED???\xEE +; *** \xD1\xF2\xF0\xE0\xED\xE8\xF6\xE0 "\xCB\xE8\x... [truncated message content] |
From: <sdo...@us...> - 2011-08-19 15:33:12
|
Revision: 7557 http://winmerge.svn.sourceforge.net/winmerge/?rev=7557&view=rev Author: sdottaka Date: 2011-08-19 15:33:05 +0000 (Fri, 19 Aug 2011) Log Message: ----------- Use SUBLANG_DEFAULT instead of SUBLANG_GREEK_GREECE and SUBLANG_SLOVENIAN_SLOVENIA that are not defined in Visual Studio 2005 Modified Paths: -------------- trunk/ShellExtension/Languages/ShellExtensionGreek.rc trunk/ShellExtension/Languages/ShellExtensionSlovenian.rc trunk/ShellExtension/ShellExtension.rc trunk/Translations/ShellExtension/Greek.po trunk/Translations/ShellExtension/Slovenian.po Modified: trunk/ShellExtension/Languages/ShellExtensionGreek.rc =================================================================== --- trunk/ShellExtension/Languages/ShellExtensionGreek.rc 2011-08-19 15:07:03 UTC (rev 7556) +++ trunk/ShellExtension/Languages/ShellExtensionGreek.rc 2011-08-19 15:33:05 UTC (rev 7557) @@ -23,7 +23,7 @@ #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ELL) #ifdef _WIN32 -LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_GREEK_GREECE +LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT #pragma code_page(1253) #endif //_WIN32 Modified: trunk/ShellExtension/Languages/ShellExtensionSlovenian.rc =================================================================== --- trunk/ShellExtension/Languages/ShellExtensionSlovenian.rc 2011-08-19 15:07:03 UTC (rev 7556) +++ trunk/ShellExtension/Languages/ShellExtensionSlovenian.rc 2011-08-19 15:33:05 UTC (rev 7557) @@ -23,7 +23,7 @@ #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_SLV) #ifdef _WIN32 -LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_SLOVENIAN_SLOVENIA +LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT #pragma code_page(1250) #endif //_WIN32 Modified: trunk/ShellExtension/ShellExtension.rc =================================================================== --- trunk/ShellExtension/ShellExtension.rc 2011-08-19 15:07:03 UTC (rev 7556) +++ trunk/ShellExtension/ShellExtension.rc 2011-08-19 15:33:05 UTC (rev 7557) @@ -254,7 +254,7 @@ "\r\n" "#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_SLV)\r\n" "#ifdef _WIN32\r\n" - "LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_SLOVENIAN_SLOVENIA\r\n" + "LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT\r\n" "#pragma code_page(1250)\r\n" "#include ""Languages\\ShellExtensionSlovenian.rc""\r\n" "#endif //_WIN32\r\n" @@ -591,7 +591,7 @@ #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_SLV) #ifdef _WIN32 -LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_SLOVENIAN_SLOVENIA +LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT #pragma code_page(1250) #include "Languages\ShellExtensionSlovenian.rc" #endif //_WIN32 Modified: trunk/Translations/ShellExtension/Greek.po =================================================================== --- trunk/Translations/ShellExtension/Greek.po 2011-08-19 15:07:03 UTC (rev 7556) +++ trunk/Translations/ShellExtension/Greek.po 2011-08-19 15:33:05 UTC (rev 7557) @@ -29,7 +29,7 @@ #: ShellExtensionTemplate.rc:27 #, c-format msgid "LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US" -msgstr "LANG_GREEK, SUBLANG_GREEK_GREECE" +msgstr "LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT" #. Codepage #: ShellExtensionTemplate.rc:28 Modified: trunk/Translations/ShellExtension/Slovenian.po =================================================================== --- trunk/Translations/ShellExtension/Slovenian.po 2011-08-19 15:07:03 UTC (rev 7556) +++ trunk/Translations/ShellExtension/Slovenian.po 2011-08-19 15:33:05 UTC (rev 7557) @@ -32,7 +32,7 @@ #: ShellExtensionTemplate.rc:27 #, c-format msgid "LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US" -msgstr "LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_SLOVENIAN_SLOVENIA" +msgstr "LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT" #. Codepage #: ShellExtensionTemplate.rc:28 This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <sdo...@us...> - 2011-09-03 05:59:46
|
Revision: 7559 http://winmerge.svn.sourceforge.net/winmerge/?rev=7559&view=rev Author: sdottaka Date: 2011-09-03 05:59:40 +0000 (Sat, 03 Sep 2011) Log Message: ----------- Basque translation - WiX setup changes Modified Paths: -------------- trunk/Installer/WiX/Fragments/Features.wxs trunk/Installer/WiX/Fragments/Languages.wxs trunk/versions.ini Modified: trunk/Installer/WiX/Fragments/Features.wxs =================================================================== --- trunk/Installer/WiX/Fragments/Features.wxs 2011-08-19 15:53:18 UTC (rev 7558) +++ trunk/Installer/WiX/Fragments/Features.wxs 2011-09-03 05:59:40 UTC (rev 7559) @@ -50,6 +50,7 @@ <ComponentRef Id="XML_html" /> </Feature> <Feature Id="Languages" AllowAdvertise="no" Level="1" Title="Languages"> + <ComponentRef Id="Basque" /> <ComponentRef Id="Brazilian" /> <ComponentRef Id="Bulgarian" /> <ComponentRef Id="Catalan" /> Modified: trunk/Installer/WiX/Fragments/Languages.wxs =================================================================== --- trunk/Installer/WiX/Fragments/Languages.wxs 2011-08-19 15:53:18 UTC (rev 7558) +++ trunk/Installer/WiX/Fragments/Languages.wxs 2011-09-03 05:59:40 UTC (rev 7559) @@ -3,6 +3,13 @@ <?include ..\Config.wxi ?> <Fragment> <DirectoryRef Id="LANGDIR"> + <Component Id="Basque" Guid="*" Win64="$(var.Win64)"> + <File Id="BasquePO" + Name="Basque.po" + Source="..\..\Translations\WinMerge\Basque.po" + Vital="no" /> + </Component> + <Component Id="Brazilian" Guid="*" Win64="$(var.Win64)"> <File Id="BrazilianPO" Name="Brazilian.po" Modified: trunk/versions.ini =================================================================== --- trunk/versions.ini 2011-08-19 15:53:18 UTC (rev 7558) +++ trunk/versions.ini 2011-09-03 05:59:40 UTC (rev 7559) @@ -7,13 +7,13 @@ description = WinMerge InnoSetup installer path = Installer/InnoSetup/WinMerge.iss macro = AppVersion -version = "2.15.1" +version = "2.15.1.7557" [Executable] type = WinRC description = WinMerge executable path = Src/Merge.rc -version = "2.15.1" +version = "2.15.1.7557" [Dll] type = WinRC This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <sdo...@us...> - 2011-10-23 08:45:49
|
Revision: 7565 http://winmerge.svn.sourceforge.net/winmerge/?rev=7565&view=rev Author: sdottaka Date: 2011-10-23 08:45:43 +0000 (Sun, 23 Oct 2011) Log Message: ----------- PATCH: [ 3412030 ] French translation Submitted by Jean-F Jolin Modified Paths: -------------- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt trunk/Translations/WinMerge/French.po Modified: trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt =================================================================== --- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2011-10-23 08:45:16 UTC (rev 7564) +++ trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2011-10-23 08:45:43 UTC (rev 7565) @@ -22,6 +22,7 @@ New translation: Basque (#3387142) Translation updates: - Bulgarian (#3082392) + - French (#3412030) - Hungarian (#3164982) WinMerge 2.13.14 - 2010-09-15 (r7263) Modified: trunk/Translations/WinMerge/French.po =================================================================== --- trunk/Translations/WinMerge/French.po 2011-10-23 08:45:16 UTC (rev 7564) +++ trunk/Translations/WinMerge/French.po 2011-10-23 08:45:43 UTC (rev 7565) @@ -883,7 +883,7 @@ #: Merge.rc:506 #, c-format msgid "Co&mpare As" -msgstr "" +msgstr "Co&mparer comme" #: Merge.rc:508 #, c-format @@ -893,7 +893,7 @@ #: Merge.rc:509 #, c-format msgid "&Binary" -msgstr "" +msgstr "&Binaire" #: Merge.rc:514 #, c-format @@ -2666,7 +2666,7 @@ #: Merge.rc:1692 #, c-format msgid "&Quick compare limit (MB):" -msgstr "&limite de comparaison rapide (MO):" +msgstr "&Limite de comparaison rapide (MO):" #. StringFileInfo.Block #: Merge.rc:1718 This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <sdo...@us...> - 2011-10-23 08:50:49
|
Revision: 7567 http://winmerge.svn.sourceforge.net/winmerge/?rev=7567&view=rev Author: sdottaka Date: 2011-10-23 08:50:43 +0000 (Sun, 23 Oct 2011) Log Message: ----------- PATCH: [ 3412937 ] Update Spanish language Submitted by Mario Angel Modified Paths: -------------- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt trunk/Translations/WinMerge/Spanish.po Modified: trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt =================================================================== --- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2011-10-23 08:50:14 UTC (rev 7566) +++ trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2011-10-23 08:50:43 UTC (rev 7567) @@ -24,6 +24,7 @@ - Bulgarian (#3082392) - French (#3412030) - Hungarian (#3164982) + - Spanish (#3412937) WinMerge 2.13.14 - 2010-09-15 (r7263) Update release compiler and runtimes to VS2008 Modified: trunk/Translations/WinMerge/Spanish.po =================================================================== --- trunk/Translations/WinMerge/Spanish.po 2011-10-23 08:50:14 UTC (rev 7566) +++ trunk/Translations/WinMerge/Spanish.po 2011-10-23 08:50:43 UTC (rev 7567) @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WinMerge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winmerge.org/\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-09 14:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-10 22:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-21 21:52-0300\n" "Last-Translator: Mario Angel <marioangel70 at gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <win...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,6 +23,7 @@ "X-Poedit-Language: Spanish\n" "X-Poedit-SourceCharset: CP1252\n" "X-Poedit-Basepath: ../../Src/\n" +"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n" #. LANGUAGE, SUBLANGUAGE #: Merge.rc:22 @@ -3764,7 +3765,7 @@ "\n" "%2" msgstr "" -"Inposible abrir archivo\n" +"Imposible abrir archivo\n" "%1\n" "\n" "%2" This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <ge...@us...> - 2013-03-07 10:19:37
|
Revision: 7603 http://sourceforge.net/p/winmerge/code/7603 Author: gerundt Date: 2013-03-07 10:19:35 +0000 (Thu, 07 Mar 2013) Log Message: ----------- Change Filters/readme.txt and Plugins/readme.txt to readme.md Added Paths: ----------- trunk/Filters/readme.md trunk/Plugins/readme.md Removed Paths: ------------- trunk/Filters/readme.txt trunk/Plugins/readme.txt Copied: trunk/Filters/readme.md (from rev 7601, trunk/Filters/readme.txt) =================================================================== --- trunk/Filters/readme.md (rev 0) +++ trunk/Filters/readme.md 2013-03-07 10:19:35 UTC (rev 7603) @@ -0,0 +1,10 @@ +Filters +======= + +Filters holds the WinMerge runtime file filters. + +These allow the user to only diff certain types of files, or to exclude +certain types of files from directory diffs. + +These filters are distributed in the Filters +subdirectory beneath the WinMerge executables. Deleted: trunk/Filters/readme.txt =================================================================== --- trunk/Filters/readme.txt 2013-03-07 10:05:28 UTC (rev 7602) +++ trunk/Filters/readme.txt 2013-03-07 10:19:35 UTC (rev 7603) @@ -1,9 +0,0 @@ -WinMerge/Filters/readme.txt - -Filters holds the WinMerge runtime file filters. - -These allow the user to only diff certain types of files, or to exclude -certain types of files from directory diffs. - -These filters are distributed in the Filters -subdirectory beneath the WinMerge executables. Copied: trunk/Plugins/readme.md (from rev 7601, trunk/Plugins/readme.txt) =================================================================== --- trunk/Plugins/readme.md (rev 0) +++ trunk/Plugins/readme.md 2013-03-07 10:19:35 UTC (rev 7603) @@ -0,0 +1,10 @@ +Plugins +======= + +Plugins holds the WinMerge runtime plugins, source code and binaries both. + +These plugins allow transformations to files before diffing, or during +editing. See the manual for more information. + +These filters are distributed in the MergePlugins +subdirectory beneath the WinMerge executables. Deleted: trunk/Plugins/readme.txt =================================================================== --- trunk/Plugins/readme.txt 2013-03-07 10:05:28 UTC (rev 7602) +++ trunk/Plugins/readme.txt 2013-03-07 10:19:35 UTC (rev 7603) @@ -1,9 +0,0 @@ -WinMerge/Plugins/readme.txt - -Plugins holds the WinMerge runtime plugins, source code and binaries both. - -These plugins allow transformations to files before diffing, or during -editing. See the manual for more information. - -These filters are distributed in the MergePlugins -subdirectory beneath the WinMerge executables. This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <ge...@us...> - 2013-03-10 13:07:23
|
Revision: 7604 http://sourceforge.net/p/winmerge/code/7604 Author: gerundt Date: 2013-03-10 13:07:20 +0000 (Sun, 10 Mar 2013) Log Message: ----------- Bugfix: Download link to the 7-zip plugin installer is broken (bugs:#2128) Modified Paths: -------------- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt trunk/Src/7zCommon.cpp Modified: trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt =================================================================== --- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2013-03-07 10:19:35 UTC (rev 7603) +++ trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2013-03-10 13:07:20 UTC (rev 7604) @@ -21,6 +21,7 @@ Bugfix: WinMerge contained a vulnerability in handling project files (#3185386) (http://www.zeroscience.mk/mk/vulnerabilities/ZSL-2011-4997.php) Bugfix: Shell extension uses unquoted program path (patches:#3023) + Bugfix: Download link to the 7-zip plugin installer is broken (bugs:#2128) New translations: - Basque (#3387142, patches:#3024) - Turkish (patches:#2967) Modified: trunk/Src/7zCommon.cpp =================================================================== --- trunk/Src/7zCommon.cpp 2013-03-07 10:19:35 UTC (rev 7603) +++ trunk/Src/7zCommon.cpp 2013-03-10 13:07:20 UTC (rev 7604) @@ -225,7 +225,7 @@ /** * @brief Download URL for C7ZipMismatchException's ReportError() popup. */ -const TCHAR C7ZipMismatchException::m_strDownloadURL[] = _T("https://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=13216&package_id=143957"); +const TCHAR C7ZipMismatchException::m_strDownloadURL[] = _T("http://sourceforge.net/projects/winmerge/files/7-zip-plugin/"); /** * @brief Retrieve build number of given DLL. This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <chr...@us...> - 2013-03-10 14:31:04
|
Revision: 7606 http://sourceforge.net/p/winmerge/code/7606 Author: christianlist Date: 2013-03-10 14:31:00 +0000 (Sun, 10 Mar 2013) Log Message: ----------- [patches:#3026] Improved WiX installer This patch has quite a few changes in it: There are lots of whitespace changes. I think these are from Visual Studio, when I edit the xml files it reformats them for me. These changes can of course be ignored. Upgraded WiX from 3.5 to 3.6. WiX 3.7 was released recently, so I may go ahead and update to 3.7 before long. Used Visual Studio 2010 as the compiler. WiX itself isn't dependent on the Visual Studio version, so we might as well use the version that's most convenient. Changed a few paths in Config.wxi, they now point to where WinMergeX64.sln actually puts them. Split the ShellExtension feature out into it's own ShellExtension.wxs file. The ShellExtension is most likely the component that will give us the most headache for this installer, so having it in it's own file is good. Used the UtilExentension to add support for the RestartManager. This let's the installer prompt the user to have a choice between closing Windows Explorer or restarting the computer after installation. Changed the shortcut registry entries to be unique. They have to be unique, otherwise there will be uninstall problems. Add detection for InnoSetup installers present on the machine already, and quitly unistalling those prior to installing the WiX installer. This may only be needed in the 32 bit version. But I left it in there for both version for now. Fixed the Windows version detection, so it now actually works. Added some additional properties to the Add/Remove Programs entry, to give users a little more information. Created the first inital version of a build script for the WiX setup BuildWiXInstaller.bat. It's very rudimentary right now, but at least it's there. Modified Paths: -------------- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt trunk/Installer/WiX/Config.wxi trunk/Installer/WiX/Fragments/Core.wxs trunk/Installer/WiX/Fragments/Features.wxs trunk/Installer/WiX/WinMerge.wixproj trunk/Installer/WiX/WinMerge.wxs Added Paths: ----------- trunk/Installer/WiX/Fragments/ShellExtension.wxs trunk/Tools/Scripts/BuildWiXInstaller.bat Modified: trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt =================================================================== --- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2013-03-10 13:07:51 UTC (rev 7605) +++ trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2013-03-10 14:31:00 UTC (rev 7606) @@ -10,6 +10,7 @@ Installer: Remove Uninstall shortcut from start menu folder (#3076909) Installer: Don't install quick launch icon for Windows 7 (#3079966) Installer: Add support for TortoiseGit (patches:#3016) + Installer: Improved WiX installer (patches:#3026) Bugfix: No menu icons was shown on Windows x64 (#3070151) Bugfix: Crash when pasting from clipboard (#3109525) Bugfix: Keeps verifing path even turned off in options (#3111581) Modified: trunk/Installer/WiX/Config.wxi =================================================================== --- trunk/Installer/WiX/Config.wxi 2013-03-10 13:07:51 UTC (rev 7605) +++ trunk/Installer/WiX/Config.wxi 2013-03-10 14:31:00 UTC (rev 7606) @@ -19,9 +19,9 @@ <?define UpgradeGuid = "79F16C51-8485-426E-BF23-F4D3D0D431D7" ?> <?define ProgramFilesFolder = "ProgramFiles64Folder" ?> - <?define MergeBuildDir = "..\..\Build\x64\MergeRelease" ?> + <?define MergeBuildDir = "..\..\Build\x64\MergeUnicodeRelease" ?> <?define ExpatBuildDir = "..\..\Build\expat\lib\x64\Release" ?> - <?define PcreBuildDir = "..\..\Build\pcre\lib\x64\Release" ?> + <?define PcreBuildDir = "..\..\Build\pcre\x64\Release" ?> <?define ShellExtBuildDir = "..\..\Build\ShellExtension\x64 release" ?> <?define StartMenuShortcutsGuid = "CDC49AA0-DC37-439d-8358-68E2EA9EF909" ?> Modified: trunk/Installer/WiX/Fragments/Core.wxs =================================================================== --- trunk/Installer/WiX/Fragments/Core.wxs 2013-03-10 13:07:51 UTC (rev 7605) +++ trunk/Installer/WiX/Fragments/Core.wxs 2013-03-10 14:31:00 UTC (rev 7606) @@ -1,100 +1,82 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<Wix xmlns="http://schemas.microsoft.com/wix/2006/wi"> +<Wix xmlns="http://schemas.microsoft.com/wix/2006/wi" xmlns:util="http://schemas.microsoft.com/wix/UtilExtension"> <?include ..\Config.wxi ?> <Fragment> <DirectoryRef Id="INSTALLDIR"> <Component Id="WinMergeU" Guid="*" Win64="$(var.Win64)"> - <File Id="WinMergeUEXE" - Name="WinMergeU.exe" - Source="$(var.MergeBuildDir)\WinMergeU.exe" + <File Id="WinMergeUEXE" + Name="WinMergeU.exe" + Source="$(var.MergeBuildDir)\WinMergeU.exe" Vital="yes" /> </Component> - + <Component Id="libexpat" Guid="*" Win64="$(var.Win64)"> - <File Id="libexpatDLL" - Name="libexpat.dll" - Source="$(var.ExpatBuildDir)\libexpat.dll" + <File Id="libexpatDLL" + Name="libexpat.dll" + Source="$(var.ExpatBuildDir)\libexpat.dll" Vital="yes" /> </Component> - + <Component Id="pcre" Guid="*" Win64="$(var.Win64)"> - <File Id="pcreDLL" - Name="pcre.dll" - Source="$(var.PcreBuildDir)\pcre.dll" + <File Id="pcreDLL" + Name="pcre.dll" + Source="$(var.PcreBuildDir)\pcre.dll" Vital="yes" /> </Component> - + <Component Id="MergeLang" Guid="*" Win64="$(var.Win64)"> - <File Id="MergeLangDLL" - Name="MergeLang.dll" - Source="$(var.MergeBuildDir)\MergeLang.dll" + <File Id="MergeLangDLL" + Name="MergeLang.dll" + Source="$(var.MergeBuildDir)\MergeLang.dll" Vital="yes" /> </Component> - + <Component Id="Files" Guid="*" Win64="$(var.Win64)"> - <File Id="FilesTXT" - Name="Files.txt" - Source="..\..\Docs\Users\Files.txt" + <File Id="FilesTXT" + Name="Files.txt" + Source="..\..\Docs\Users\Files.txt" Vital="no" /> </Component> - + <Component Id="Contributors" Guid="*" Win64="$(var.Win64)"> - <File Id="ContributorsTXT" - Name="Contributors.txt" - Source="..\..\Docs\Users\Contributors.txt" + <File Id="ContributorsTXT" + Name="Contributors.txt" + Source="..\..\Docs\Users\Contributors.txt" Vital="no" /> </Component> + </DirectoryRef> - - <!-- Shell Extension --> - <DirectoryRef Id="INSTALLDIR"> - <Component Id="ShellExtension" Guid="*" Win64="$(var.Win64)"> - <?if $(var.Platform) = "x64" ?> - <File Id="ShellExtensionX64DLL" - Name="ShellExtensionX64.dll" - SelfRegCost="1" - Source="$(var.ShellExtBuildDir)\ShellExtensionX64.dll" - Vital="yes" /> - <?else ?> - <File Id="ShellExtensionUDLL" - Name="ShellExtensionU.dll" - SelfRegCost="1" - Source="$(var.ShellExtBuildDir)\ShellExtensionU.dll" - Vital="yes" /> - <?endif ?> - </Component> - </DirectoryRef> - + <!-- Startmenu shortcuts --> <DirectoryRef Id="WinMergeMenuFolder"> <Component Id="StartMenuShortcuts" Guid="$(var.StartMenuShortcutsGuid)" Win64="$(var.Win64)"> <Condition>TASK_STARTMENUSHORTCUTS</Condition> - <Shortcut Id="WinMergeStartMenuShortcut" - Name="WinMerge" + <Shortcut Id="WinMergeStartMenuShortcut" + Name="WinMerge" Target="[INSTALLDIR]WinMergeU.exe" WorkingDirectory="INSTALLDIR" /> - <Shortcut Id="ReadMeStartMenuShortcut" - Name="Read Me" + <Shortcut Id="ReadMeStartMenuShortcut" + Name="Read Me" Target="[INSTALLDIR]Docs\ReadMe.txt" WorkingDirectory="INSTALLDIR" /> - <Shortcut Id="HelpStartMenuShortcut" - Name="WinMerge Help" + <Shortcut Id="HelpStartMenuShortcut" + Name="WinMerge Help" Target="[INSTALLDIR]Docs\WinMerge.chm" WorkingDirectory="INSTALLDIR" /> <RemoveFolder Id="WinMergeMenuFolder" On="uninstall" /> - <RegistryValue Root="HKCU" Key="Software\Thingamahoochie\WinMerge" Name="Installed" Type="integer" Value="1" KeyPath="yes" /> + <RegistryValue Root="HKCU" Key="Software\Thingamahoochie\WinMerge\Installation" Name="StartMenuShortcuts" Type="integer" Value="1" KeyPath="yes" /> </Component> </DirectoryRef> - + <!-- Desktop shortcut --> <DirectoryRef Id="DesktopFolder"> <Component Id="DesktopShortcut" Guid="$(var.DesktopShortcutGuid)" Win64="$(var.Win64)"> <Condition>TASK_DESKTOPSHORTCUT</Condition> - <Shortcut Id="WinMergeDesktopShortcut" - Name="WinMerge" + <Shortcut Id="WinMergeDesktopShortcut" + Name="WinMerge" Target="[INSTALLDIR]WinMergeU.exe" WorkingDirectory="INSTALLDIR" /> - <RegistryValue Root="HKCU" Key="Software\Thingamahoochie\WinMerge" Name="Installed" Type="integer" Value="1" KeyPath="yes" /> + <RegistryValue Root="HKCU" Key="Software\Thingamahoochie\WinMerge\Installation" Name="DesktopShortcut" Type="integer" Value="1" KeyPath="yes" /> </Component> </DirectoryRef> </Fragment> Modified: trunk/Installer/WiX/Fragments/Features.wxs =================================================================== --- trunk/Installer/WiX/Fragments/Features.wxs 2013-03-10 13:07:51 UTC (rev 7605) +++ trunk/Installer/WiX/Fragments/Features.wxs 2013-03-10 14:31:00 UTC (rev 7606) @@ -19,13 +19,8 @@ <ComponentRef Id="MergeLang" /> <ComponentRef Id="StartMenuShortcuts" /> <ComponentRef Id="DesktopShortcut" /> - <Feature Id="ShellExtension" - AllowAdvertise="no" - Description="Explorer context menu integration" - Level="1" - Title="Shell Extension"> - <ComponentRef Id="ShellExtension" /> - </Feature> + <FeatureRef Id="ShellExtension" /> + <Feature Id="Documentation" Absent="disallow" AllowAdvertise="no" Display="hidden" Level="1" Title="Documentation"> <ComponentRef Id="Files" /> <ComponentRef Id="Contributors" /> Added: trunk/Installer/WiX/Fragments/ShellExtension.wxs =================================================================== --- trunk/Installer/WiX/Fragments/ShellExtension.wxs (rev 0) +++ trunk/Installer/WiX/Fragments/ShellExtension.wxs 2013-03-10 14:31:00 UTC (rev 7606) @@ -0,0 +1,27 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<Wix xmlns="http://schemas.microsoft.com/wix/2006/wi" xmlns:util="http://schemas.microsoft.com/wix/UtilExtension"> + <?include ..\Config.wxi ?> + <Fragment> + <Feature Id="ShellExtension" AllowAdvertise="no" Description="Explorer context menu integration" + Level="1" Title="Shell Extension"> + <Component Id="ShellExtension" Directory="INSTALLDIR" Guid="*" Win64="$(var.Win64)"> + <?if $(var.Platform) = "x64" ?> + <File Id="ShellExtensionX64DLL" + Name="ShellExtensionX64.dll" + SelfRegCost="1" + Source="$(var.ShellExtBuildDir)\ShellExtensionX64.dll" + Vital="yes" /> + <!--Do not include the 32 bit file in 64 bit package--> + <?else ?> + + <File Id="ShellExtensionUDLL" + Name="ShellExtensionU.dll" + SelfRegCost="1" + Source="$(var.ShellExtBuildDir)\ShellExtensionU.dll" + Vital="yes" /> + <?endif ?> + <util:RestartResource ProcessName="explorer.exe" /> + </Component> + </Feature> + </Fragment> +</Wix> \ No newline at end of file Modified: trunk/Installer/WiX/WinMerge.wixproj =================================================================== --- trunk/Installer/WiX/WinMerge.wixproj 2013-03-10 13:07:51 UTC (rev 7605) +++ trunk/Installer/WiX/WinMerge.wixproj 2013-03-10 14:31:00 UTC (rev 7606) @@ -1,31 +1,47 @@ -<Project DefaultTargets="Build" xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003"> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<Project DefaultTargets="Build" xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003" ToolsVersion="4.0"> <PropertyGroup> <DefineSolutionProperties>false</DefineSolutionProperties> - - <WixToolPath Condition="'$(WixToolPath)' == ''">$(PROGRAMFILES)\Windows Installer XML v3.5\bin\</WixToolPath> + <WixToolPath Condition="'$(WixToolPath)' == ''">$(PROGRAMFILES)\WiX Toolset v3.6\bin\</WixToolPath> <WixTargetsPath Condition="'$(WixTargetsPath)' == ''">$(MSBuildExtensionsPath)\Microsoft\WiX\v3.x\Wix.targets</WixTargetsPath> - <Configuration Condition=" '$(Configuration)' == '' ">Release</Configuration> <Platform Condition=" '$(Platform)' == '' ">x86</Platform> - + <ProductVersion>1.2.3</ProductVersion> <OutputName Condition=" '$(ProductVersion)' != '' ">WinMerge-$(ProductVersion)-$(Platform)-Setup</OutputName> <OutputName Condition=" '$(ProductVersion)' == '' ">WinMerge-$(Platform)-Setup</OutputName> <OutputPath>..\..\Build\WiX\$(Configuration)\$(Platform)\</OutputPath> <IntermediateOutputPath>..\..\BuildTmp\WiX\$(Configuration)\$(Platform)\</IntermediateOutputPath> <OutputType>package</OutputType> + <ProjectGuid>{cec830a7-1d3b-4558-be94-48a390ef894b}</ProjectGuid> </PropertyGroup> - + <PropertyGroup Condition=" '$(Configuration)|$(Platform)' == 'Release|x86' "> + <DefineConstants> + </DefineConstants> + </PropertyGroup> <ItemGroup> - <WixExtension Include="$(WixToolPath)WixUIExtension.dll" /> - <Compile Include="WinMerge.wxs"/> - <Compile Include="Fragments\Core.wxs"/> - <Compile Include="Fragments\Docs.wxs"/> - <Compile Include="Fragments\Filters.wxs"/> - <Compile Include="Fragments\Languages.wxs"/> - <Compile Include="Fragments\Features.wxs"/> - <Compile Include="Fragments\WixUI_WinMerge.wxs"/> - <Compile Include="Fragments\WixUI_AdditionalTasksDlg.wxs"/> + <WixExtension Include="WixUIExtension"> + <HintPath>C:\Program Files (x86)\WiX Toolset v3.6\bin\WixUIExtension.dll</HintPath> + <Name>WixUIExtension</Name> + </WixExtension> + <WixExtension Include="WixUtilExtension"> + <HintPath>C:\Program Files (x86)\WiX Toolset v3.6\bin\WixUtilExtension.dll</HintPath> + <Name>WixUtilExtension</Name> + </WixExtension> + <Compile Include="Fragments\ShellExtension.wxs" /> + <Compile Include="WinMerge.wxs" /> + <Compile Include="Fragments\Core.wxs" /> + <Compile Include="Fragments\Docs.wxs" /> + <Compile Include="Fragments\Filters.wxs" /> + <Compile Include="Fragments\Languages.wxs" /> + <Compile Include="Fragments\Features.wxs" /> + <Compile Include="Fragments\WixUI_WinMerge.wxs" /> + <Compile Include="Fragments\WixUI_AdditionalTasksDlg.wxs" /> </ItemGroup> - - <Import Project="$(WixTargetsPath)"/> -</Project> + <ItemGroup> + <Folder Include="Fragments\" /> + </ItemGroup> + <ItemGroup> + <Content Include="Config.wxi" /> + </ItemGroup> + <Import Project="$(WixTargetsPath)" /> +</Project> \ No newline at end of file Modified: trunk/Installer/WiX/WinMerge.wxs =================================================================== --- trunk/Installer/WiX/WinMerge.wxs 2013-03-10 13:07:51 UTC (rev 7605) +++ trunk/Installer/WiX/WinMerge.wxs 2013-03-10 14:31:00 UTC (rev 7606) @@ -3,7 +3,7 @@ candleArgs: "WinMerge.wxs" "Fragments\Core.wxs" "Fragments\Docs.wxs" "Fragments\Filters.wxs" "Fragments\Languages.wxs" "Fragments\Features.wxs" "Fragments\WixUI_WinMerge.wxs" "Fragments\WixUI_AdditionalTasksDlg.wxs" <extensions> lightArgs: "WinMerge.wixobj" "Core.wixobj" "Docs.wixobj" "Filters.wixobj" "Languages.wixobj" "Features.wixobj" "WixUI_WinMerge.wixobj" "WixUI_AdditionalTasksDlg.wixobj" -ext WixUIExtension -out "<projectname>.msi" <extensions> --> -<Wix xmlns="http://schemas.microsoft.com/wix/2006/wi"> +<Wix xmlns="http://schemas.microsoft.com/wix/2006/wi" xmlns:util="http://schemas.microsoft.com/wix/UtilExtension"> <?include Config.wxi ?> <!-- TODO: @@ -12,6 +12,7 @@ * Quick Launch * Integrate to... * TortoiseCVS + * TortoiseGit * TortoiseSVN * ClearCase * Modify Path @@ -37,7 +38,8 @@ Languages="1033" Manufacturer="$(var.PackageDescription)" Platform="$(var.PackagePlatform)" - SummaryCodepage="1252" /> + SummaryCodepage="1252" + InstallScope="perMachine" /> <Media Id="1" Cabinet="winmerge.cab" @@ -63,23 +65,44 @@ <Property Id="TASK_STARTMENUSHORTCUTS">1</Property> <Property Id="TASK_DESKTOPSHORTCUT">1</Property> + <!--Search the registry for WinMerge version 2.14 or older. + These versions where installed using InnoSetup and requires a special executable to be executed to uninstall--> + <Property Id="UNINSTALLINNOSETUP"> + <RegistrySearch Id="UninstallInnoSetup" Root="HKLM" Key="SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\WinMerge_is1" Name="QuietUninstallString" Type="raw"/> + </Property> + + <!--Set the command line to be executed in a CustomAction--> + <SetProperty Id="QtExecCmdLine" Value="[UNINSTALLINNOSETUP]" After="AppSearch"/> + <CustomAction Id="UninstallInnoSetupCA" BinaryKey="WixCA" DllEntry="CAQuietExec" Execute="immediate" Return="check"/> + + <InstallExecuteSequence> + <!--Execute the CustomAction to uninstall the old InnoSetup based installer--> + <Custom Action="UninstallInnoSetupCA" After="InstallInitialize" > + <![CDATA[(NOT Installed) OR UNINSTALLINNOSETUP]]> + </Custom> + </InstallExecuteSequence> + + <FeatureRef Id="WinMerge" /> - <!-- TODO: Works this really? --> - <Condition Message="WinMerge requires Windows 2000/XP/2003/Vista/2008 or later to install."> - <![CDATA[( VersionNT <= 500 ) OR ( Version9x <> 0 )]]> + <Condition Message="WinMerge requires Windows 2000/XP/2003/Vista/2008/7/8/2012 or later to install."> + <![CDATA[Installed OR (VersionNT >= 500)]]> </Condition> <WixVariable Id="WixUILicenseRtf" Value="..\..\Docs\users\GPL.rtf" /> <WixVariable Id="WixUIBannerBmp" Value="Bitmaps\banner.bmp" /> <WixVariable Id="WixUIDialogBmp" Value="Bitmaps\dialog.bmp" /> + <!--Some properties to set on Add/Remove Programs (ARP)--> <Icon Id="Merge.ico" SourceFile="..\..\Src\res\Merge.ico"/> <Property Id="ARPPRODUCTICON" Value="Merge.ico" /> + <SetProperty Id="ARPINSTALLLOCATION" Value="[INSTALLDIR]" After="CostFinalize"/> + <Property Id="ARPURLINFOABOUT" Value="http://WinMerge.org" /> + <Property Id="ARPHELPLINK" Value="http://WinMerge.org" /> + <Property Id="ARPURLUPDATEINFO" Value="http://WinMerge.org/" /> + <SetProperty Id="ARPREADME" Value="[DOCSDIR]ReadMe.txt" After="CostFinalize"/> <UIRef Id="WixUI_WinMerge" /> - <UI /> - </Product> </Wix> Added: trunk/Tools/Scripts/BuildWiXInstaller.bat =================================================================== --- trunk/Tools/Scripts/BuildWiXInstaller.bat (rev 0) +++ trunk/Tools/Scripts/BuildWiXInstaller.bat 2013-03-10 14:31:00 UTC (rev 7606) @@ -0,0 +1,4 @@ +call "%VS100COMNTOOLS%vsvars32.bat" + +msbuild.exe ../../Installer/WiX/WinMerge.wixproj /p:Platform=x86 +msbuild.exe ../../Installer/WiX/WinMerge.wixproj /p:Platform=x64 \ No newline at end of file This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <chr...@us...> - 2013-03-10 14:55:06
|
Revision: 7608 http://sourceforge.net/p/winmerge/code/7608 Author: christianlist Date: 2013-03-10 14:55:03 +0000 (Sun, 10 Mar 2013) Log Message: ----------- [patches:#3027] Winmerge 2.14.0 Spanish Translation Update Modified Paths: -------------- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt trunk/Translations/WinMerge/Spanish.po Modified: trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt =================================================================== --- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2013-03-10 14:49:57 UTC (rev 7607) +++ trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2013-03-10 14:55:03 UTC (rev 7608) @@ -30,7 +30,7 @@ - Bulgarian (#3082392) - French (#3412030) - Hungarian (#3164982) - - Spanish (#3412937) + - Spanish (#3412937, patches:#3027) - Russian (patches:#3017) - Norwegian (patches:#3018) - Danish (patches:#3019) Modified: trunk/Translations/WinMerge/Spanish.po =================================================================== --- trunk/Translations/WinMerge/Spanish.po 2013-03-10 14:49:57 UTC (rev 7607) +++ trunk/Translations/WinMerge/Spanish.po 2013-03-10 14:55:03 UTC (rev 7608) @@ -5,6 +5,7 @@ # * Dean Grimm <grimmdp at yahoo.com> # * Jes\xFAs M. Delgado 'MacK' <nncsoft at yahoo.com> # * Mario Angel <marioangel70 at gmail.com> +# * Alberto Cardoso <albercardoso at yahoo.es> # # ID line follows -- this is updated by SVN # $Id$ @@ -14,16 +15,16 @@ "Project-Id-Version: WinMerge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winmerge.org/\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-10 22:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-21 21:52-0300\n" -"Last-Translator: Mario Angel <marioangel70 at gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-19 23:31+0100\n" +"Last-Translator: Alberto Cardoso <albercardoso at yahoo.es>\n" "Language-Team: Spanish <win...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CP1252\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Spanish\n" "X-Poedit-SourceCharset: CP1252\n" "X-Poedit-Basepath: ../../Src/\n" -"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n" +"Language: es_AR\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" #. LANGUAGE, SUBLANGUAGE #: Merge.rc:22 @@ -293,12 +294,12 @@ #: Merge.rc:152 #, c-format msgid "Ma&nual Prediffer" -msgstr "" +msgstr "Prediferencias Ma&nuales" #: Merge.rc:153 #, c-format msgid "A&utomatic Prediffer" -msgstr "" +msgstr "Prediferencias A&utom\xE1ticas" #: Merge.rc:155 #: Merge.rc:276 @@ -881,7 +882,7 @@ #: Merge.rc:506 #, c-format msgid "Co&mpare As" -msgstr "" +msgstr "Co&mpara como" #: Merge.rc:508 #, c-format @@ -891,7 +892,7 @@ #: Merge.rc:509 #, c-format msgid "&Binary" -msgstr "" +msgstr "&Binario" #: Merge.rc:514 #, c-format @@ -1342,8 +1343,12 @@ #: Merge.rc:789 #, c-format -msgid "WinMerge allows hiding some common messageboxes. Press the Reset button to make all messageboxes visible again." -msgstr "WinMerge permite ocultar algunos mensajes comunes. Pulse Restablecer para hacer todos los mensajes visibles de nuevo." +msgid "" +"WinMerge allows hiding some common messageboxes. Press the Reset button to " +"make all messageboxes visible again." +msgstr "" +"WinMerge permite ocultar algunos mensajes comunes. Pulse Restablecer para " +"hacer todos los mensajes visibles de nuevo." #: Merge.rc:791 #, c-format @@ -2024,7 +2029,9 @@ #: Merge.rc:1261 #, c-format msgid "Select the default codepage assumed when loading non-Unicode files:" -msgstr "Seleccione la p\xE1gina de c\xF3digos predeterminada a utilizar cuando se carguen archivos no Unicode:" +msgstr "" +"Seleccione la p\xE1gina de c\xF3digos predeterminada a utilizar cuando se carguen " +"archivos no Unicode:" #: Merge.rc:1263 #, c-format @@ -2063,24 +2070,33 @@ #: Merge.rc:1284 #, c-format msgid "" -"Archive support requires 7-Zip 3.11 or later to be installed on your computer, or its\n" -"essential components to be copied to the program directory for standalone operation." +"Archive support requires 7-Zip 3.11 or later to be installed on your " +"computer, or its\n" +"essential components to be copied to the program directory for standalone " +"operation." msgstr "" -"El soporte de archivos requiere 7-Zip o posterior instalado en su PC, o sus \n" -"componentes esenciales copiados en la carpeta del programa para operar en solitario." +"El soporte de archivos requiere 7-Zip o posterior instalado en su PC, o " +"sus \n" +"componentes esenciales copiados en la carpeta del programa para operar en " +"solitario." #: Merge.rc:1286 #, c-format -msgid "There must also be an appropriate interface plugin (Merge7z*.dll) on the path." -msgstr "Adem\xE1s debe haber un plugin de interface apropiado (Merge7z*.dll) en la ruta." +msgid "" +"There must also be an appropriate interface plugin (Merge7z*.dll) on the " +"path." +msgstr "" +"Adem\xE1s debe haber un plugin de interface apropiado (Merge7z*.dll) en la ruta." #: Merge.rc:1288 #, c-format msgid "" -"Please use the version of 7-Zip recommended below until interface plugins for later\n" +"Please use the version of 7-Zip recommended below until interface plugins " +"for later\n" "versions become available." msgstr "" -"Por favor, use la versi\xF3n de 7-Zip recomendada debajo hasta que haya disponible \n" +"Por favor, use la versi\xF3n de 7-Zip recomendada debajo hasta que haya " +"disponible \n" "una nueva versi\xF3n del plugin de interface." #: Merge.rc:1290 @@ -2644,7 +2660,7 @@ #: Merge.rc:1684 #, c-format msgid "&Compare method:" -msgstr "" +msgstr "M\xE9todo de &Comparaci\xF3n" #: Merge.rc:1686 #, c-format @@ -2664,7 +2680,7 @@ #: Merge.rc:1692 #, c-format msgid "&Quick compare limit (MB):" -msgstr "" +msgstr "Comparaci\xF3n &R\xE1pida l\xEDmite (MB):" #. StringFileInfo.Block #: Merge.rc:1718 @@ -3090,7 +3106,8 @@ #: Merge.rc:1870 #, c-format msgid "Close the active window and prompts to save the documents" -msgstr "Cierra la ventana activa y pregunta al usuario si desea guardar los cambios" +msgstr "" +"Cierra la ventana activa y pregunta al usuario si desea guardar los cambios" #: Merge.rc:1875 #, c-format @@ -3174,15 +3191,23 @@ #, c-format msgid "" "Developers:\n" -"Dean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaki, Gal Hammer, Alexander Skinner" +"Dean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi " +"Sawanaki, Gal Hammer, Alexander Skinner" msgstr "" "Desarrolladores:\n" -"Dean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaki, Gal Hammer, Alexander Skinner" +"Dean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi " +"Sawanaki, Gal Hammer, Alexander Skinner" #: Merge.rc:1919 #, c-format -msgid "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU General Public License in the Help menu for details." -msgstr "Winmerge no concede ABSOLUTAMENTE NINGUNA GARANT\xCDA. Es software libre, y puede ser redistribuido bajo ciertas reglas. Vea la Licencia P\xFAblica GNU en el men\xFA Ayuda para m\xE1s detalles." +msgid "" +"WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you " +"are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU " +"General Public License in the Help menu for details." +msgstr "" +"Winmerge no concede ABSOLUTAMENTE NINGUNA GARANT\xCDA. Es software libre, y " +"puede ser redistribuido bajo ciertas reglas. Vea la Licencia P\xFAblica GNU en " +"el men\xFA Ayuda para m\xE1s detalles." #: Merge.rc:1925 #, c-format @@ -3257,7 +3282,7 @@ #: Merge.rc:1956 #, c-format msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxis" #: Merge.rc:1958 #, c-format @@ -3322,13 +3347,22 @@ #: Merge.rc:1992 #, c-format -msgid "Modifications have been made to the current file comparison session. Some settings may not take place until the current file comparison is restarted." -msgstr "Se han realizado modificaciones en los archivos de la sesion de comparaci\xF3n actual. Algunas configuraciones pueden no surtir efecto hasta que la comparaci\xF3n de archivos se ejecute de nuevo." +msgid "" +"Modifications have been made to the current file comparison session. Some " +"settings may not take place until the current file comparison is restarted." +msgstr "" +"Se han realizado modificaciones en los archivos de la sesion de comparaci\xF3n " +"actual. Algunas configuraciones pueden no surtir efecto hasta que la " +"comparaci\xF3n de archivos se ejecute de nuevo." #: Merge.rc:1993 #, c-format -msgid "The selected font change will not be applied to any currently visible difference windows." -msgstr "La fuente seleccionada no se aplicar\xE1 a ninguna de las ventanas de diferencias abiertas actualmente." +msgid "" +"The selected font change will not be applied to any currently visible " +"difference windows." +msgstr "" +"La fuente seleccionada no se aplicar\xE1 a ninguna de las ventanas de " +"diferencias abiertas actualmente." #: Merge.rc:1995 #, c-format @@ -3337,7 +3371,8 @@ "\n" "Please use values 1 - %1." msgstr "" -"Valor en Tama\xF1o de Tab - el valor no est\xE1 en el rango aceptado por WinMerge.\n" +"Valor en Tama\xF1o de Tab - el valor no est\xE1 en el rango aceptado por " +"WinMerge.\n" "\n" "Por favor, utilice valores 1 - %1." @@ -3348,7 +3383,8 @@ "\n" "Please re-start WinMerge after the reset." msgstr "" -"\xBFDesea restablecer todas las configuraciones de WinMerge a las predeterminadas?\n" +"\xBFDesea restablecer todas las configuraciones de WinMerge a las " +"predeterminadas?\n" "\n" "Por favor reinicie WinMerge despu\xE9s de restablecer." @@ -3379,13 +3415,18 @@ #: Merge.rc:2014 #, c-format -msgid "Text Files (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|All Files (*.*)|*.*||" -msgstr "Archivos de texto (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|Todos los archivos (*.*)|*.*||" +msgid "" +"Text Files (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|All Files (*.*)|" +"*.*||" +msgstr "" +"Archivos de texto (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|Todos " +"los archivos (*.*)|*.*||" #: Merge.rc:2015 #, c-format msgid "HTML Files (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|All Files (*.*)|*.*||" -msgstr "Archivos HTML (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Todos los archivos (*.*)|*.*||" +msgstr "" +"Archivos HTML (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Todos los archivos (*.*)|*.*||" #: Merge.rc:2016 #, c-format @@ -3495,10 +3536,12 @@ "\n" "Please make sure the folder exists and is writable." msgstr "" -"No se pudo copiar el archivo con la plantilla de filtros de archivo a la carpeta:\n" +"No se pudo copiar el archivo con la plantilla de filtros de archivo a la " +"carpeta:\n" "%1\n" "\n" -"Por favor, compruebe que la carpeta existe y que tiene permisos de escritura en ella." +"Por favor, compruebe que la carpeta existe y que tiene permisos de escritura " +"en ella." #: Merge.rc:2053 #, c-format @@ -3555,11 +3598,14 @@ msgid "" "Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n" "\n" -"If you do not want to refresh all compares now you can select No and refresh compares later." +"If you do not want to refresh all compares now you can select No and refresh " +"compares later." msgstr "" -"Los Filtros fueron actualizados. \xBFQuiere actualizar todas comparaciones de carpetas abiertas?\n" +"Los Filtros fueron actualizados. \xBFQuiere actualizar todas comparaciones de " +"carpetas abiertas?\n" "\n" -"Si no quiere actualizar todas las comparaciones puede elegir No y actualizar las comparaciones despu\xE9s." +"Si no quiere actualizar todas las comparaciones puede elegir No y actualizar " +"las comparaciones despu\xE9s." #: Merge.rc:2079 #, c-format @@ -3798,8 +3844,12 @@ #: Merge.rc:2158 #, c-format -msgid "%1 is marked read-only. Would you like to override the read-only file ? (No to save as new filename.)" -msgstr "%1 es de s\xF3lo lectura. Desea sobreescribirlo de modos modos ? (No salvarlo con un nuevo nombre.)" +msgid "" +"%1 is marked read-only. Would you like to override the read-only file ? (No " +"to save as new filename.)" +msgstr "" +"%1 es de s\xF3lo lectura. Desea sobreescribirlo de modos modos ? (No salvarlo " +"con un nuevo nombre.)" #: Merge.rc:2159 #, c-format @@ -3850,7 +3900,8 @@ "\n" "Do you want to save the unpacked version to another file?" msgstr "" -"El Plugin '%2' no pudo empaquetar sus cambios al archivo de la izquierda en '%1'.\n" +"El Plugin '%2' no pudo empaquetar sus cambios al archivo de la izquierda en " +"'%1'.\n" "\n" "El archivo original no ser\xE1 cambiado.\n" "\n" @@ -3865,7 +3916,8 @@ "\n" "Do you want to save the unpacked version to another file?" msgstr "" -"El Plugin '%2' no pudo empaquetar sus cambios al archivo de la derecha en '%1'.\n" +"El Plugin '%2' no pudo empaquetar sus cambios al archivo de la derecha en " +"'%1'.\n" "\n" "El archivo original no ser\xE1 cambiado.\n" "\n" @@ -3938,14 +3990,19 @@ "\n" "Refresh documents before continuing." msgstr "" -"No se pueden combinar las diferencias cuando los documentos no est\xE1n sincronizados.\n" +"No se pueden combinar las diferencias cuando los documentos no est\xE1n " +"sincronizados.\n" "\n" "Actualize los documentos antes de continuar." #: Merge.rc:2183 #, c-format -msgid "You must specify a SourceSafe project path in order to continue (ie: $/MyProject)" -msgstr "Debe especificar la ruta del proyecto de SourceSafe para continuar (ej. $/MiProyecto)" +msgid "" +"You must specify a SourceSafe project path in order to continue (ie: $/" +"MyProject)" +msgstr "" +"Debe especificar la ruta del proyecto de SourceSafe para continuar (ej. $/" +"MiProyecto)" #: Merge.rc:2184 #, c-format @@ -3954,8 +4011,12 @@ #: Merge.rc:2185 #, c-format -msgid "Versioning System returned an error while attempting to check out the file. Unable to continue..." -msgstr "El sistema de versionado devolv\xEDo un error mientras trataba de desproteger el archivo. Imposible continuar..." +msgid "" +"Versioning System returned an error while attempting to check out the file. " +"Unable to continue..." +msgstr "" +"El sistema de versionado devolv\xEDo un error mientras trataba de desproteger " +"el archivo. Imposible continuar..." #: Merge.rc:2186 #, c-format @@ -3964,8 +4025,12 @@ #: Merge.rc:2187 #, c-format -msgid "The VSS Working Folder and the location of the current file do not match. Continue?" -msgstr "La carpeta de trabajo de VSS y la ubicaci\xF3n del archivo actual no coinciden. \xBFContinuar?" +msgid "" +"The VSS Working Folder and the location of the current file do not match. " +"Continue?" +msgstr "" +"La carpeta de trabajo de VSS y la ubicaci\xF3n del archivo actual no coinciden. " +"\xBFContinuar?" #: Merge.rc:2188 #, c-format @@ -3984,17 +4049,20 @@ " Please, check config spec of used view.\n" " Undo checkout operation?" msgstr "" -"El sistema de versionado devolvi\xF3 un error cuando se intentaba proteger el archivo.\n" +"El sistema de versionado devolvi\xF3 un error cuando se intentaba proteger el " +"archivo.\n" " Por favor, compruebe la configuraci\xF3n de la vista utilizada.\n" " \xBFDesea deshacer la desprotecci\xF3n?" #: Merge.rc:2191 #, c-format msgid "" -"Versioning System returned an error while attempting to undo checkout the file.\n" +"Versioning System returned an error while attempting to undo checkout the " +"file.\n" " Please, check config spec of used view. " msgstr "" -"El sistema de versionado devolvi\xF3 un error cuando se intentaba deshacer la desprotecci\xF3n del archivo.\n" +"El sistema de versionado devolvi\xF3 un error cuando se intentaba deshacer la " +"desprotecci\xF3n del archivo.\n" " Por favor, compruebe la configuraci\xF3n de la vista utilizada. " #: Merge.rc:2197 @@ -4593,12 +4661,14 @@ #: Merge.rc:2393 #, c-format msgid "Left side file version, only for some filetypes." -msgstr "Versi\xF3n del archivo del lado izquierdo, s\xF3lo para algunos tipos de archivo." +msgstr "" +"Versi\xF3n del archivo del lado izquierdo, s\xF3lo para algunos tipos de archivo." #: Merge.rc:2394 #, c-format msgid "Right side file version, only for some filetypes." -msgstr "Versi\xF3n del archivo del lado derecho, s\xF3lo para algunos tipos de archivo." +msgstr "" +"Versi\xF3n del archivo del lado derecho, s\xF3lo para algunos tipos de archivo." #: Merge.rc:2395 #, c-format @@ -4637,13 +4707,21 @@ #: Merge.rc:2407 #, c-format -msgid "Number of ignored differences in file. These differences are ignored by WinMerge and cannot be merged." -msgstr "N\xFAmero de diferencias ignoradas en el archivo. Estas diferencias son ignoradas por WinMerge y no se pueden combinar." +msgid "" +"Number of ignored differences in file. These differences are ignored by " +"WinMerge and cannot be merged." +msgstr "" +"N\xFAmero de diferencias ignoradas en el archivo. Estas diferencias son " +"ignoradas por WinMerge y no se pueden combinar." #: Merge.rc:2408 #, c-format -msgid "Number of differences in file. This number does not include ignored differences." -msgstr "N\xFAmero de diferencias en el archivo. Este n\xFAmero no incluye las diferencias ignoradas." +msgid "" +"Number of differences in file. This number does not include ignored " +"differences." +msgstr "" +"N\xFAmero de diferencias en el archivo. Este n\xFAmero no incluye las diferencias " +"ignoradas." #: Merge.rc:2409 #, c-format @@ -4711,23 +4789,33 @@ #: Merge.rc:2432 #, c-format -msgid "Temporary files could not be created. Check your temporary path settings." -msgstr "Los archivos temporales no se pudieron crear. Compruebe su ruta para archivos temporales." +msgid "" +"Temporary files could not be created. Check your temporary path settings." +msgstr "" +"Los archivos temporales no se pudieron crear. Compruebe su ruta para " +"archivos temporales." #: Merge.rc:2433 #, c-format msgid "" "These files use different carriage return types.\n" "\n" -"Do you want to treat all carriage return types as equivalent for this comparison?\n" +"Do you want to treat all carriage return types as equivalent for this " +"comparison?\n" "\n" -"Note: If you always want to treat all carriage return types as equivalent, set the option 'Ignore carriage return differences..' in the Compare tab of the options dialog (available under Edit/Options)." +"Note: If you always want to treat all carriage return types as equivalent, " +"set the option 'Ignore carriage return differences..' in the Compare tab of " +"the options dialog (available under Edit/Options)." msgstr "" "Estos archivos utilizan tipos diferentes de salto de l\xEDnea.\n" "\n" -"\xBFDesea tratar todos los tipos de salto de l\xEDnea como equivalentes para esta comparaci\xF3n?\n" +"\xBFDesea tratar todos los tipos de salto de l\xEDnea como equivalentes para esta " +"comparaci\xF3n?\n" "\n" -"Nota: si desea tratar siempre todos los tipos de saltos de l\xEDnea como equivalentes, seleccione la opci\xF3n 'Ignorar saltos de l\xEDnea diferentes..' en la pesta\xF1a Comparar del dialogo Configuraci\xF3n (disponible en Editar/Configuraci\xF3n)." +"Nota: si desea tratar siempre todos los tipos de saltos de l\xEDnea como " +"equivalentes, seleccione la opci\xF3n 'Ignorar saltos de l\xEDnea diferentes..' en " +"la pesta\xF1a Comparar del dialogo Configuraci\xF3n (disponible en Editar/" +"Configuraci\xF3n)." #: Merge.rc:2434 #, c-format @@ -4742,8 +4830,12 @@ #: Merge.rc:2435 #, c-format -msgid "An error occurred while prediffing the file '%1' with the plugin '%2'. The prediffing is not applied any more." -msgstr "Ocurri\xF3 un error mientras se precomparaba el archivo '%1' con el plugin '%2'. La precomparaci\xF3n no ser\xE1 aplicada de nuevo." +msgid "" +"An error occurred while prediffing the file '%1' with the plugin '%2'. The " +"prediffing is not applied any more." +msgstr "" +"Ocurri\xF3 un error mientras se precomparaba el archivo '%1' con el plugin " +"'%2'. La precomparaci\xF3n no ser\xE1 aplicada de nuevo." #: Merge.rc:2436 #, c-format @@ -4774,17 +4866,26 @@ #, c-format msgid "" "Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files. \n" -"Displaying each file in its codepage will give a better display but merging/copying will be dangerous.\n" -"Would you like to treat both files as being in the default windows codepage (recommended)?" +"Displaying each file in its codepage will give a better display but merging/" +"copying will be dangerous.\n" +"Would you like to treat both files as being in the default windows codepage " +"(recommended)?" msgstr "" -"Las p\xE1ginas de c\xF3digos son diferentes en el archivo de la izquierda (cp%d) y el de la derecha (cp%d). \n" -"Mostrar cada archivo en su p\xE1gina de c\xF3digos dar\xE1 una mejor visualizaci\xF3n, pero combinar/copiar ser\xEDa peligroso.\n" -"\xBFLe gustar\xEDa tratar ambos archivos con la p\xE1gina de c\xF3digos predeterminada de windows (recomendado)?" +"Las p\xE1ginas de c\xF3digos son diferentes en el archivo de la izquierda (cp%d) y " +"el de la derecha (cp%d). \n" +"Mostrar cada archivo en su p\xE1gina de c\xF3digos dar\xE1 una mejor visualizaci\xF3n, " +"pero combinar/copiar ser\xEDa peligroso.\n" +"\xBFLe gustar\xEDa tratar ambos archivos con la p\xE1gina de c\xF3digos predeterminada " +"de windows (recomendado)?" #: Merge.rc:2445 #, c-format -msgid "Warning: Files use different encodings, left=%s and right=%s, and merging may lead to information loss." -msgstr "Atenci\xF3n: los archivos utilizan codificaciones diferentes, izquierdo=%s y derecho=%s, y la combinaci\xF3n podr\xEDa provocar perdida de informaci\xF3n." +msgid "" +"Warning: Files use different encodings, left=%s and right=%s, and merging " +"may lead to information loss." +msgstr "" +"Atenci\xF3n: los archivos utilizan codificaciones diferentes, izquierdo=%s y " +"derecho=%s, y la combinaci\xF3n podr\xEDa provocar perdida de informaci\xF3n." #: Merge.rc:2446 #, c-format @@ -4799,7 +4900,8 @@ #: Merge.rc:2448 #, c-format msgid "Information lost due to encoding errors: left file" -msgstr "Informaci\xF3n perdida debido a errores de codificaci\xF3n: archivo izquierdo" +msgstr "" +"Informaci\xF3n perdida debido a errores de codificaci\xF3n: archivo izquierdo" #: Merge.rc:2454 #, c-format @@ -4899,7 +5001,8 @@ #: Merge.rc:2493 #, c-format msgid "Cannot create a patch file from binary files." -msgstr "No se puede crear un archivo de correcci\xF3n a partir de un archivo binario." +msgstr "" +"No se puede crear un archivo de correcci\xF3n a partir de un archivo binario." #: Merge.rc:2494 #, c-format @@ -4915,7 +5018,8 @@ msgstr "" "Por favor, guarde todos los archivos antes.\n" "\n" -"Crear una correcci\xF3n requiere que no haya cambios pendientes de ser guardados." +"Crear una correcci\xF3n requiere que no haya cambios pendientes de ser " +"guardados." #: Merge.rc:2496 #, c-format @@ -4931,12 +5035,15 @@ #, c-format msgid "" "Archive support is not enabled.\n" -"All needed components (7-zip and/or Merge7z*.dll) for archive support cannot be found.\n" +"All needed components (7-zip and/or Merge7z*.dll) for archive support cannot " +"be found.\n" "See manual for more info about archive support and how to enable it." msgstr "" "El soporte de archivos no est\xE1 habilitado.\n" -"Los componentes necesarios(7-zip y/o Merge7z*.dll) para el archivo no est\xE1n disponibles.\n" -"Vea el manual para m\xE1s informaci\xF3n acerca del soporte de archivos y c\xF3mo habilitarlo." +"Los componentes necesarios(7-zip y/o Merge7z*.dll) para el archivo no est\xE1n " +"disponibles.\n" +"Vea el manual para m\xE1s informaci\xF3n acerca del soporte de archivos y c\xF3mo " +"habilitarlo." #: Merge.rc:2503 #, c-format @@ -4945,16 +5052,19 @@ "Note: 7-Zip integration is disabled in WinMerge settings." msgstr "" "\n" -"Nota: La integraci\xF3n con 7-Zip est\xE1 deshabilitada en la configuracion de WinMerge." +"Nota: La integraci\xF3n con 7-Zip est\xE1 deshabilitada en la configuracion de " +"WinMerge." #: Merge.rc:2504 #, c-format msgid "" "\n" -"Note: 7-Zip integration is restricted to standalone operation in WinMerge settings." +"Note: 7-Zip integration is restricted to standalone operation in WinMerge " +"settings." msgstr "" "\n" -"Nota: La integraci\xF3n con 7-Zip est\xE1 restringida a operaci\xF3n en solitario en la configuracion de WinMerge." +"Nota: La integraci\xF3n con 7-Zip est\xE1 restringida a operaci\xF3n en solitario en " +"la configuracion de WinMerge." #: Merge.rc:2505 #, c-format @@ -5270,7 +5380,9 @@ #: Merge.rc:2600 #, c-format msgid "Copy selected lines to clipboard adding linenumbers to line begin" -msgstr "Copiar las l\xEDneas seleccionadas al portapapeles a\xF1adiendo n\xFAmeros de l\xEDnea al principio de cada una de ellas" +msgstr "" +"Copiar las l\xEDneas seleccionadas al portapapeles a\xF1adiendo n\xFAmeros de l\xEDnea " +"al principio de cada una de ellas" #: Merge.rc:2601 #, c-format @@ -5561,7 +5673,9 @@ #: Merge.rc:2654 #, c-format msgid "Compare selected item (compare first item if multiple items selected)" -msgstr "Compara el elemento seleccionado (compara el primero si hay m\xFAltiples elementos seleccionados)" +msgstr "" +"Compara el elemento seleccionado (compara el primero si hay m\xFAltiples " +"elementos seleccionados)" #: Merge.rc:2660 #, c-format @@ -5591,12 +5705,18 @@ #: Merge.rc:2670 #, c-format msgid "The user selects the unpacker (no unpacking when comparing dir)" -msgstr "El usuario selecciona el desempaquetador (no se desempaqueta cuando se comparan carpetas)" +msgstr "" +"El usuario selecciona el desempaquetador (no se desempaqueta cuando se " +"comparan carpetas)" #: Merge.rc:2671 #, c-format -msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)" -msgstr "El desempaquetador elegido se aplica a ambos archivos (s\xF3lo un archivo necesita tener la extensi\xF3n)" +msgid "" +"The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the " +"extension)" +msgstr "" +"El desempaquetador elegido se aplica a ambos archivos (s\xF3lo un archivo " +"necesita tener la extensi\xF3n)" #: Merge.rc:2672 #, c-format @@ -5649,7 +5769,9 @@ #: Merge.rc:2690 #, c-format msgid "Outputs current WinMerge version info and configuration to text file" -msgstr "Escribe la informaci\xF3n de la versi\xF3n actual de Winmerge y la configuraci\xF3n a un archivo de texto" +msgstr "" +"Escribe la informaci\xF3n de la versi\xF3n actual de Winmerge y la configuraci\xF3n a " +"un archivo de texto" #: Merge.rc:2691 #, c-format This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <chr...@us...> - 2013-03-11 03:14:10
|
Revision: 7610 http://sourceforge.net/p/winmerge/code/7610 Author: christianlist Date: 2013-03-11 03:14:06 +0000 (Mon, 11 Mar 2013) Log Message: ----------- [patches:#3028] WinMerge 2.14.0 Italian Translation Update Modified Paths: -------------- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt trunk/Translations/WinMerge/Italian.po Modified: trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt =================================================================== --- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2013-03-11 02:37:57 UTC (rev 7609) +++ trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2013-03-11 03:14:06 UTC (rev 7610) @@ -36,6 +36,7 @@ - Danish (patches:#3019) - Dutch (patches:#3020) - Slovenian (patches:#3022) + - Italian (patches:#3028) WinMerge 2.13.14 - 2010-09-15 (r7263) Update release compiler and runtimes to VS2008 Modified: trunk/Translations/WinMerge/Italian.po =================================================================== --- trunk/Translations/WinMerge/Italian.po 2013-03-11 02:37:57 UTC (rev 7609) +++ trunk/Translations/WinMerge/Italian.po 2013-03-11 03:14:06 UTC (rev 7610) @@ -5,17 +5,18 @@ # * Michele Merega <michele.merega at ifminfomaster.com> # * Andrea Decorte <deco1985 at hotmail.com> # * Antonio Angelo <antonio.angelo at gmail.com> +# * Luca Gori <grojunk at gmail.com> # # ID line follows -- this is updated by SVN # $Id$ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Italian\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winmerge.org/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=13216&atid=113216\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-04 18:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-10 11:13+0100\n" -"Last-Translator: Antonio Angelo <antonio.angelo at gmail.com>\n" -"Language-Team: Italian\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-10 11:13+0100\n" +"Last-Translator: Luca Gori <grojunk at gmail.com>\n" +"Language-Team: Italian <win...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=windows-1252\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -75,7 +76,7 @@ #: Merge.rc:512 #, c-format msgid "&Copy" -msgstr "C&opia" +msgstr "C&opia..." #: Merge.rc:82 #: Merge.rc:104 @@ -92,28 +93,28 @@ #: Merge.rc:86 #, c-format msgid "Op&en" -msgstr "&Apri" +msgstr "&Apri con..." #: Merge.rc:88 #: Merge.rc:535 #: Merge.rc:541 #, c-format msgid "with &Registered Application" -msgstr "con l'applicazione ®istrata" +msgstr "&Applicazione registrata" #: Merge.rc:89 #: Merge.rc:536 #: Merge.rc:542 #, c-format msgid "with &External Editor" -msgstr "con l'editor &esterno" +msgstr "&Editor esterno" #: Merge.rc:90 #: Merge.rc:537 #: Merge.rc:543 #, c-format msgid "&with..." -msgstr "&con..." +msgstr "&Scegli programma..." #: Merge.rc:110 #: Merge.rc:194 @@ -286,17 +287,17 @@ #: Merge.rc:457 #, c-format msgid "&List..." -msgstr "" +msgstr "&Elenco..." #: Merge.rc:152 #, c-format msgid "Ma&nual Prediffer" -msgstr "" +msgstr "Prediffer ma&nuale" #: Merge.rc:153 #, c-format msgid "A&utomatic Prediffer" -msgstr "" +msgstr "Prediffer A&utomatico" #: Merge.rc:155 #: Merge.rc:276 @@ -409,7 +410,7 @@ #: Merge.rc:489 #, c-format msgid "&WinMerge Help\tF1" -msgstr "Guida &WinMerge\tF1" +msgstr "Guida di &WinMerge\tF1" #: Merge.rc:182 #: Merge.rc:303 @@ -423,7 +424,7 @@ #: Merge.rc:492 #, c-format msgid "&Translations" -msgstr "" +msgstr "&Traduzioni" #: Merge.rc:184 #: Merge.rc:305 @@ -444,7 +445,7 @@ #: Merge.rc:496 #, c-format msgid "&GNU General Public License" -msgstr "" +msgstr "&GNU General Public License" #: Merge.rc:188 #: Merge.rc:309 @@ -457,13 +458,13 @@ #: Merge.rc:340 #, c-format msgid "L&eft Read-only" -msgstr "Fil&e di sinistra di Sola lettura" +msgstr "Fil&e del riquadro di sinistra di Sola lettura" #: Merge.rc:204 #: Merge.rc:341 #, c-format msgid "Ri&ght Read-only" -msgstr "F&ile di destra di Sola lettura" +msgstr "F&ile del riquadro di destra di Sola lettura" #: Merge.rc:206 #, c-format @@ -514,17 +515,17 @@ #: Merge.rc:227 #, c-format msgid "Tree &Mode" -msgstr "" +msgstr "&Modalit\xE0 struttura" #: Merge.rc:228 #, c-format msgid "E&xpand All Subfolders" -msgstr "" +msgstr "E&spandi tutte le sottocartelle" #: Merge.rc:229 #, c-format msgid "&Collapse All Subfolders" -msgstr "" +msgstr "&Comprimi tutte le sottocartelle" #: Merge.rc:242 #, c-format @@ -620,7 +621,7 @@ #: Merge.rc:325 #, c-format msgid "Save &Left" -msgstr "Sa&lva sinistro" +msgstr "Sa&lva riquadro sinistro" #: Merge.rc:327 #: Merge.rc:332 @@ -632,12 +633,12 @@ #: Merge.rc:333 #, c-format msgid "Save &As..." -msgstr "S&alva con nome..." +msgstr "S&alva come..." #: Merge.rc:330 #, c-format msgid "Save &Right" -msgstr "Salva dest&ro" +msgstr "Salva riquadro dest&ro" #: Merge.rc:336 #, c-format @@ -657,27 +658,27 @@ #: Merge.rc:343 #, c-format msgid "&Convert Line Endings to" -msgstr "&Converti caratteri di fine linea a" +msgstr "&Converti caratteri di fine riga in..." #: Merge.rc:345 #, c-format msgid "&Windows (CRLF)" -msgstr "" +msgstr "&Windows (CRLF)" #: Merge.rc:346 #, c-format msgid "&Unix (LF)" -msgstr "" +msgstr "&Unix (LF)" #: Merge.rc:347 #, c-format msgid "&Mac (CR)" -msgstr "" +msgstr "&Mac (CR)" #: Merge.rc:350 #, c-format msgid "&Merge Mode\tF9" -msgstr "&Modalit\xE0 'Unione'\tF9" +msgstr "&Modalit\xE0 Unione\tF9" #: Merge.rc:352 #, c-format @@ -738,7 +739,7 @@ #: Merge.rc:376 #, c-format msgid "Advanced" -msgstr "Avanzat&e" +msgstr "Avanzate" #: Merge.rc:378 #, c-format @@ -778,7 +779,7 @@ #: Merge.rc:396 #, c-format msgid "&Zoom" -msgstr "" +msgstr "&Zoom" #: Merge.rc:398 #, c-format @@ -809,12 +810,12 @@ #: Merge.rc:408 #, c-format msgid "&View Whitespace" -msgstr "&Visualizza spazi bianchi" +msgstr "&Visualizza spazi vuoti" #: Merge.rc:409 #, c-format msgid "Vie&w Line Differences" -msgstr "Visualizza &differenze nelle linee" +msgstr "Visualizza &differenze nelle righe" #: Merge.rc:410 #, c-format @@ -839,12 +840,12 @@ #: Merge.rc:424 #, c-format msgid "Diff &Pane" -msgstr "&Pannello delle differenze" +msgstr "&Riquadro delle differenze" #: Merge.rc:425 #, c-format msgid "Lo&cation Pane" -msgstr "Pannello della loca&zione" +msgstr "Riquadro della posi&zione" #: Merge.rc:443 #, c-format @@ -879,22 +880,22 @@ #: Merge.rc:506 #, c-format msgid "Co&mpare As" -msgstr "" +msgstr "Co&nfronta come..." #: Merge.rc:508 #, c-format msgid "&XML" -msgstr "" +msgstr "&XML" #: Merge.rc:509 #, c-format msgid "&Binary" -msgstr "" +msgstr "&Binario" #: Merge.rc:514 #, c-format msgid "&Left to Right" -msgstr "Da &Sinistra a Destra" +msgstr "da &Sinistra verso Destra" #: Merge.rc:515 #, c-format @@ -904,7 +905,7 @@ #: Merge.rc:516 #, c-format msgid "&Right to Left" -msgstr "Da &Destra a Sinistra" +msgstr "da &Destra verso Sinistra" #: Merge.rc:517 #, c-format @@ -936,14 +937,14 @@ #: Merge.rc:1509 #, c-format msgid "&Left" -msgstr "&Sinistra" +msgstr "&Sinistro" #: Merge.rc:527 #: Merge.rc:1144 #: Merge.rc:1512 #, c-format msgid "&Right" -msgstr "&Destra" +msgstr "&Destro" #: Merge.rc:528 #, c-format @@ -963,12 +964,12 @@ #: Merge.rc:533 #, c-format msgid "&Open Left" -msgstr "Apri &file di sinistra" +msgstr "Apri &file di sinistra con..." #: Merge.rc:539 #, c-format msgid "O&pen Right" -msgstr "A&pri file di destra" +msgstr "A&pri file di destra con..." #: Merge.rc:546 #, c-format @@ -978,17 +979,17 @@ #: Merge.rc:548 #, c-format msgid "&Left (%1 of %2)" -msgstr "&Sinistra (%1 su %2)" +msgstr "&Sinistra (%1 di %2)" #: Merge.rc:549 #, c-format msgid "&Right (%1 of %2)" -msgstr "&Destra (%1 su %2)" +msgstr "&Destra (%1 di %2)" #: Merge.rc:550 #, c-format msgid "&Both (%1 of %2)" -msgstr "&Entrambi (%1 su %2)" +msgstr "&Entrambi (%1 di %2)" #: Merge.rc:552 #, c-format @@ -998,27 +999,27 @@ #: Merge.rc:554 #, c-format msgid "&Zip" -msgstr "&Zippa" +msgstr "Comprimi (&Zip)" #: Merge.rc:556 #, c-format msgid "&Left... (%1 of %2)" -msgstr "&Sinistra... (%1 su %2)" +msgstr "&Sinistra... (%1 di %2)" #: Merge.rc:557 #, c-format msgid "&Right... (%1 of %2)" -msgstr "&Destra... (%1 su %2)" +msgstr "&Destra... (%1 di %2)" #: Merge.rc:558 #, c-format msgid "&Both... (%1 of %2)" -msgstr "&Entrambi... (%1 su %2)" +msgstr "&Entrambi... (%1 di %2)" #: Merge.rc:559 #, c-format msgid "&Differences... (%1 of %2)" -msgstr "Di&fferenze... (%1 su %2)" +msgstr "Di&fferenze... (%1 di %2)" #: Merge.rc:562 #, c-format @@ -1043,7 +1044,7 @@ #: Merge.rc:583 #, c-format msgid "&No prediffer" -msgstr "&No prediffer" +msgstr "&Senza prediffer" #: Merge.rc:584 #, c-format @@ -1115,7 +1116,7 @@ #: Merge.rc:685 #, c-format msgid "Select Files or Folders" -msgstr "Seleziona i file o le cartelle" +msgstr "Seleziona file o cartelle" #: Merge.rc:688 #: Merge.rc:1586 @@ -1204,7 +1205,7 @@ #: Merge.rc:712 #, c-format msgid "Files or Folders to Compare" -msgstr "File o cartelle da confrontare" +msgstr "File o cartelle da confrontare:" #: Merge.rc:719 #, c-format @@ -1289,12 +1290,12 @@ #: Merge.rc:766 #, c-format msgid "Cl&ose windows with ESC" -msgstr "C&hiudi finestra con ESC" +msgstr "C&hiudi le finestre con il tasto ESC" #: Merge.rc:768 #, c-format msgid "&Automatically verify paths in Open-dialog" -msgstr "Verifica &automaticamente i percorsi nella finestra Apri" +msgstr "Verifica &automaticamente i percorsi nella finestra \"Apri...\"" #: Merge.rc:771 #, c-format @@ -1304,17 +1305,17 @@ #: Merge.rc:773 #, c-format msgid "As&k when closing multiple windows" -msgstr "Domanda alla c&hiusura di pi\xF9 finestre" +msgstr "Visualizza conferma alla c&hiusura di pi\xF9 finestre" #: Merge.rc:775 #, c-format msgid "&Preserve file time in file compare" -msgstr "&Preserva orario del file durante il confronto" +msgstr "Mantieni l'ora del file durante il confronto" #: Merge.rc:778 #, c-format msgid "Show \"Select Files or Folders\" Dialog on Startup" -msgstr "" +msgstr "All'avvio mostra la finesta di dialogo \"Seleziona file o cartelle\"" #: Merge.rc:780 #, c-format @@ -1324,24 +1325,24 @@ #: Merge.rc:783 #, c-format msgid "Enable multiple compare windows for" -msgstr "Attiva finestra di confronto multiplo per" +msgstr "Abilita finestre di confronto multiplo per:" #: Merge.rc:785 #: Merge.rc:1609 #, c-format msgid "&Folder compare" -msgstr "Confron&to di cartelle" +msgstr "Comparazione delle &cartelle" #: Merge.rc:787 #: Merge.rc:1611 #, c-format msgid "Fil&e compare" -msgstr "Confronto di &file" +msgstr "Comparazione dei &file" #: Merge.rc:789 #, c-format msgid "WinMerge allows hiding some common messageboxes. Press the Reset button to make all messageboxes visible again." -msgstr "WinMerge ti permette di nascondere alcuni messaggi comuni. Premi il pulsante Ripristina per rendere di nuovo visibili tutti i messaggi." +msgstr "WinMerge ti permette di nascondere alcuni messaggi comuni. Premi il pulsante \"Ripristina\" per rendere di nuovo visibili tutti i messaggi." #: Merge.rc:791 #, c-format @@ -1379,7 +1380,7 @@ #: Merge.rc:849 #, c-format msgid "Match &case" -msgstr "&Maiuscolo/Minuscolo" +msgstr "&Maiuscole/minuscole" #: Merge.rc:821 #: Merge.rc:851 @@ -1411,7 +1412,7 @@ #: Merge.rc:861 #, c-format msgid "&Find Next" -msgstr "&Trova succ." +msgstr "&Successivo" #: Merge.rc:838 #, c-format @@ -1431,17 +1432,17 @@ #: Merge.rc:856 #, c-format msgid "Replace in" -msgstr "Sostituisci in" +msgstr "Sostituisci:" #: Merge.rc:857 #, c-format msgid "&Selection" -msgstr "Sele&zione" +msgstr "Nella sele&zione" #: Merge.rc:859 #, c-format msgid "Wh&ole file" -msgstr "T&utto il file" +msgstr "In t&utto il file" #: Merge.rc:862 #, c-format @@ -1468,7 +1469,7 @@ #: Merge.rc:1170 #, c-format msgid "Comments" -msgstr "Commenti" +msgstr "Commenti:" #: Merge.rc:881 #, c-format @@ -1478,12 +1479,12 @@ #: Merge.rc:887 #, c-format msgid "Linefilters" -msgstr "Filtri di linee" +msgstr "Filtri per le righe" #: Merge.rc:890 #, c-format msgid "Enable Line Filters" -msgstr "Attiva i filtri di linee" +msgstr "Attiva filtri per le righe" #: Merge.rc:893 #, c-format @@ -1548,22 +1549,22 @@ #: Merge.rc:944 #, c-format msgid "Moved:" -msgstr "Spostata:" +msgstr "Spostamento:" #: Merge.rc:954 #, c-format msgid "Selected Moved:" -msgstr "Spostata selezionata:" +msgstr "Spostamento selezione:" #: Merge.rc:961 #, c-format msgid "Word Difference:" -msgstr "Differenza di parole:" +msgstr "Differenza parole:" #: Merge.rc:971 #, c-format msgid "Selected Word Diff:" -msgstr "Diff. parole selezionata:" +msgstr "Parola selezionata diff.:" #: Merge.rc:981 #: Merge.rc:1060 @@ -1591,7 +1592,7 @@ #: Merge.rc:1000 #, c-format msgid "&Send deleted files to Recycle Bin" -msgstr "&Posiziona i file eliminati nel cestino" +msgstr "&Sposta i file cancellati nel cestino" #: Merge.rc:1002 #, c-format @@ -1611,17 +1612,17 @@ #: Merge.rc:1008 #, c-format msgid "Temporary files folder" -msgstr "Cartella file temporanei" +msgstr "Cartella dei file temporanei:" #: Merge.rc:1009 #, c-format msgid "S&ystem's temp folder" -msgstr "Cartella temporanea di s&istema" +msgstr "Cartella dei file temporanei del s&istema" #: Merge.rc:1011 #, c-format msgid "C&ustom folder:" -msgstr "Cartella &utente:" +msgstr "Cartella personalizzata:" #: Merge.rc:1014 #: Merge.rc:1030 @@ -1737,17 +1738,17 @@ #: Merge.rc:1102 #, c-format msgid "File unpacker:" -msgstr "Scompattatore di file:" +msgstr "Scompattatore:" #: Merge.rc:1105 #, c-format msgid "Display all unpackers, don't check the extension" -msgstr "Visualizza tutti gli scompattatori, non verificare l'estensione" +msgstr "Visualizza tutti gli scompattatori (non verificare estensione)" #: Merge.rc:1108 #, c-format msgid "Extensions list:" -msgstr "Lista delle estensioni:" +msgstr "Elenco estensioni:" #: Merge.rc:1109 #, c-format @@ -1783,12 +1784,12 @@ #: Merge.rc:1136 #, c-format msgid "Go To" -msgstr "Vai a" +msgstr "Vai a..." #: Merge.rc:1139 #, c-format msgid "G&oto:" -msgstr "Va&i a:" +msgstr "Punto:" #: Merge.rc:1141 #, c-format @@ -1798,12 +1799,12 @@ #: Merge.rc:1146 #, c-format msgid "Goto what" -msgstr "Vai a ..." +msgstr "Posizionamento:" #: Merge.rc:1147 #, c-format msgid "Li&ne" -msgstr "Li&nea" +msgstr "Ri&ga" #: Merge.rc:1149 #, c-format @@ -1819,12 +1820,12 @@ #: Merge.rc:1952 #, c-format msgid "Compare" -msgstr "Confronto" +msgstr "Comparazione" #: Merge.rc:1160 #, c-format msgid "Whitespace" -msgstr "Spazi bianchi" +msgstr "Spazi vuoti:" #: Merge.rc:1161 #, c-format @@ -1844,17 +1845,17 @@ #: Merge.rc:1164 #, c-format msgid "Ignore blan&k lines" -msgstr "Ign&ora le linee vuote" +msgstr "Ign&ora le righe vuote" #: Merge.rc:1165 #, c-format msgid "Ignore &case" -msgstr "Ig&nora le differenze tra maiuscole e minuscole" +msgstr "Ig&nora le differenze tra MAIUSCOLE e minuscole" #: Merge.rc:1166 #, c-format msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)" -msgstr "I&gnora differenze nei fine riga (Windows/Unix/Mac)" +msgstr "I&gnora differenze di ritorno a capo (Windows/Unix/Mac)" #: Merge.rc:1168 #, c-format @@ -1864,7 +1865,7 @@ #: Merge.rc:1169 #, c-format msgid "&Match similar lines" -msgstr "&Metti in corrispondenza linee simili" +msgstr "&Metti in corrispondenza righe simili" #: Merge.rc:1171 #, c-format @@ -1885,12 +1886,12 @@ #: Merge.rc:1182 #, c-format msgid "&Automatic rescan" -msgstr "Riscansiona &automaticamente" +msgstr "Ripeti scansione &automaticamente" #: Merge.rc:1184 #, c-format msgid "&Preserve original EOL chars" -msgstr "&Conserva i caratteri originali di fine riga" +msgstr "&Mantieni caratteri EOL (fine riga) originali" #: Merge.rc:1186 #, c-format @@ -1900,7 +1901,7 @@ #: Merge.rc:1187 #, c-format msgid "&Tab size:" -msgstr "&Dimensioni:" +msgstr "&Formato:" #: Merge.rc:1190 #, c-format @@ -1910,27 +1911,27 @@ #: Merge.rc:1192 #, c-format msgid "Insert &Spaces" -msgstr "In&serisci spazi" +msgstr "In&serisci spazio" #: Merge.rc:1194 #, c-format msgid "Line Difference Coloring" -msgstr "Colorazione delle differenze di linea" +msgstr "Colorazione differenza riga" #: Merge.rc:1196 #, c-format msgid "View line differences" -msgstr "Mostra differenze di linea" +msgstr "Mostra differenze di riga" #: Merge.rc:1198 #, c-format msgid "&Character level" -msgstr "Livello &caratteri" +msgstr "a livello di &caratteri" #: Merge.rc:1200 #, c-format msgid "&Word-level:" -msgstr "Livello &parole:" +msgstr "a livello di &parole:" #: Merge.rc:1204 #, c-format @@ -1940,7 +1941,7 @@ #: Merge.rc:1217 #, c-format msgid "Filefilters" -msgstr "Filtri di file" +msgstr "Filtri per i file" #: Merge.rc:1223 #, c-format @@ -1975,7 +1976,7 @@ #: Merge.rc:1236 #, c-format msgid "Left side file" -msgstr "File sul lato sinistro" +msgstr "File lato sinistro" #: Merge.rc:1239 #, c-format @@ -1985,12 +1986,12 @@ #: Merge.rc:1241 #, c-format msgid "&Discard changes" -msgstr "S&carta le modifiche" +msgstr "Ignora le modifiche" #: Merge.rc:1243 #, c-format msgid "Right side file" -msgstr "File sul lato destro" +msgstr "File lato destro" #: Merge.rc:1246 #, c-format @@ -2000,7 +2001,7 @@ #: Merge.rc:1248 #, c-format msgid "Dis&card changes" -msgstr "Sca&rta le modifiche" +msgstr "Ignora le modifiche" #: Merge.rc:1250 #, c-format @@ -2027,7 +2028,7 @@ #: Merge.rc:1263 #, c-format msgid "Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml \nneed to restart session" -msgstr "" +msgstr "Rileva informazioni sul codice di pagina per \n i file con questa estensione: .html, .rc, .xml \n(occorre riavviare la sessione)" #: Merge.rc:1266 #, c-format @@ -2037,12 +2038,12 @@ #: Merge.rc:1268 #, c-format msgid "According to WinMerge User Interface" -msgstr "In accordo con l'interfaccia di WinMerge" +msgstr "In base all'nterfaccia utente di WinMerge" #: Merge.rc:1270 #, c-format msgid "Custom codepage:" -msgstr "" +msgstr "Codice di pagina personalizzato:" #: Merge.rc:1278 #, c-format @@ -2103,7 +2104,7 @@ #: Merge.rc:1298 #, c-format msgid "Merge7z000U.dll" -msgstr "" +msgstr "Merge7z000U.dll" #: Merge.rc:1301 #, c-format @@ -2158,7 +2159,7 @@ #: Merge.rc:1336 #, c-format msgid " Categories" -msgstr " Categorie" +msgstr " Categorie:" #: Merge.rc:1338 #, c-format @@ -2280,27 +2281,27 @@ #: Merge.rc:1960 #, c-format msgid "Archive Support" -msgstr "Supporto per gli archivi" +msgstr "File compressi" #: Merge.rc:1444 #, c-format msgid "Archive support requires 7-Zip plugin installed:" -msgstr "Il supporto per gli archivi richiede l'installazione del plugin per 7-Zip:" +msgstr "Il supporto per i file compressi richiede il plugin per 7-Zip:" #: Merge.rc:1446 #, c-format msgid "Download 7-zip Plugin" -msgstr "Scarica il plugin per 7-Zip" +msgstr "Scarica plugin 7-Zip" #: Merge.rc:1447 #, c-format msgid "&Enable archive file support" -msgstr "&Attiva il supporto per i file di archivio" +msgstr "&Abilita il supporto per i file compressi" #: Merge.rc:1449 #, c-format msgid "&Use stand-alone 7-Zip if available" -msgstr "&Utilizza installazione standard di 7-Zip se disponibile" +msgstr "&Utilizza 7-Zip stand-alone se disponibile" #: Merge.rc:1452 #, c-format @@ -2378,18 +2379,18 @@ #: Merge.rc:1508 #, c-format msgid "Affects" -msgstr "Coinvolge" +msgstr "Applica a:" #: Merge.rc:1511 #: Merge.rc:1514 #, c-format msgid "(Affects)" -msgstr "(Coinvolge)" +msgstr "(Applicati)" #: Merge.rc:1515 #, c-format msgid "Select Codepage for" -msgstr "Scegli codice di pagina per" +msgstr "Seleziona codice di pagina per:" #: Merge.rc:1516 #, c-format @@ -2466,12 +2467,12 @@ #: Merge.rc:1556 #, c-format msgid "Custom text colors" -msgstr "Colori personalizzati per il testo" +msgstr "Colori testo personalizzati:" #: Merge.rc:1558 #, c-format msgid "Whitespace:" -msgstr "Spazi bianchi:" +msgstr "Spazi vuoti:" #: Merge.rc:1559 #, c-format @@ -2583,23 +2584,23 @@ #: Merge.rc:1649 #, c-format msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Plugin" #: Merge.rc:1652 #, c-format msgid "&Enable plugins" -msgstr "" +msgstr "&Abilita plugin" #: Merge.rc:1663 #: Merge.rc:1962 #, c-format msgid "Shell Integration" -msgstr "" +msgstr "Integrazione della shell" #: Merge.rc:1666 #, c-format msgid "Explorer" -msgstr "" +msgstr "Explorer" #: Merge.rc:1667 #, c-format @@ -2614,17 +2615,17 @@ #: Merge.rc:1671 #, c-format msgid "&Add to context menu" -msgstr "" +msgstr "&Aggiungi al menu contestuale" #: Merge.rc:1673 #, c-format msgid "Folder compare" -msgstr "" +msgstr "Confronta cartella" #: Merge.rc:1674 #, c-format msgid "Add &Shell menu to context menu" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi menu della &Shell al menu contestuale" #: Merge.rc:1681 #: Merge.rc:1965 @@ -2636,7 +2637,7 @@ #: Merge.rc:1684 #, c-format msgid "&Compare method:" -msgstr "" +msgstr "&Metodo di confronto:" #: Merge.rc:1686 #, c-format @@ -2656,7 +2657,7 @@ #: Merge.rc:1692 #, c-format msgid "&Quick compare limit (MB):" -msgstr "" +msgstr "Limite per il confronto &rapido (MB):" #. StringFileInfo.Block #: Merge.rc:1718 @@ -2711,8 +2712,8 @@ "Create empty documents\n" "New Documents (Ctrl+N)" msgstr "" -"Crea due nuovi documenti vuoti\n" -"Nuovi documenti (Ctrl+N)" +"Crea un nuovo documento\n" +"Nuovo (Ctrl+N)" #: Merge.rc:1767 #, c-format @@ -2794,17 +2795,17 @@ #: Merge.rc:1780 #, c-format msgid "Toggle tree mode" -msgstr "" +msgstr "Attiva/Disattiva modalit\xE0 struttura" #: Merge.rc:1781 #, c-format msgid "Expand all subfolders" -msgstr "" +msgstr "Espandi tutte le sottocartelle" #: Merge.rc:1782 #, c-format msgid "Collapse all subfolders" -msgstr "" +msgstr "Comprimi tutte le sottocartelle" #: Merge.rc:1788 #, c-format @@ -2812,8 +2813,8 @@ "Open project file\n" "Project file (Ctrl+J)" msgstr "" -"Apre un file di progetto\n" -"File di progetto (Ctrl+J)" +"Apre un file progetto\n" +"File progetto (Ctrl+J)" #: Merge.rc:1789 #, c-format @@ -2828,7 +2829,7 @@ #: Merge.rc:1791 #, c-format msgid "Project File" -msgstr "File di progetto" +msgstr "File progetto" #: Merge.rc:1792 #, c-format @@ -2846,8 +2847,8 @@ "Save current paths and options to project file\n" "Save Project File" msgstr "" -"Salva i percorsi correnti e le opzioni in un file di progetto\n" -"Salva il file di progetto" +"Salva le opzioni e i percorsi per il file progetto\n" +"Salva file progetto" #: Merge.rc:1799 #, c-format @@ -2855,8 +2856,8 @@ "Display program information, version number and copyright\n" "About" msgstr "" -"Visualizza le informazioni sul programma, il numero di versione e le informazioni di copyright\n" -"Informazioni su" +"Visualizza le informazioni sul programma, il numero di versione e il copyright\n" +"Informazioni su..." #: Merge.rc:1800 #, c-format @@ -2893,7 +2894,7 @@ "Switch to the next window pane\n" "Next Pane" msgstr "" -"Passa al riquadro della finestra successivo\n" +"Passa al riquadro della finestra successiva\n" "Riquadro successivo" #: Merge.rc:1827 @@ -2902,7 +2903,7 @@ "Switch back to the previous window pane\n" "Previous Pane" msgstr "" -"Ritorna al riquadro della finestra precedente\n" +"Torna al riquadro della finestra precedente\n" "Riquadro precedente" #: Merge.rc:1833 @@ -2965,7 +2966,7 @@ "Insert Clipboard contents\n" "Paste" msgstr "" -"Inserisce il contenuto degli Appunti\n" +"Inserisce il contenuto degli Appunti nella posizione selezionata\n" "Incolla" #: Merge.rc:1845 @@ -3072,12 +3073,12 @@ #: Merge.rc:1868 #, c-format msgid "Switch to the next document window" -msgstr "Passa alla finestra successiva del documento " +msgstr "Passare alla finestra del documento successivo" #: Merge.rc:1869 #, c-format msgid "Switch to the previous document window" -msgstr "Passa alla finestra precedente del documento" +msgstr "Passare alla finestra del documento precedente" #: Merge.rc:1870 #, c-format @@ -3138,11 +3139,18 @@ "WinMerge.FolderCompare\n" "WinMerge Folder Compare" msgstr "" +"\n" +"FolderCompare\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"WinMerge.FolderCompare\n" +"WinMerge Folder Compare" #: Merge.rc:1898 #, c-format msgid "Preserve original EOL chars" -msgstr "Conserva caratteri di fine linea originali" +msgstr "Mantieni caratteri EOL (fine riga) originali" #: Merge.rc:1905 #, c-format @@ -3237,12 +3245,12 @@ #: Merge.rc:1945 #, c-format msgid "Don't ask this &question again." -msgstr "Non farmi pi\xF9 &questa domanda." +msgstr "Non visualizzare pi\xF9 &questa finestra." #: Merge.rc:1956 #, c-format msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintassi" #: Merge.rc:1958 #, c-format @@ -3293,7 +3301,7 @@ #: Merge.rc:1984 #, c-format msgid "X64" -msgstr "" +msgstr "X64" #: Merge.rc:1990 #, c-format @@ -3380,32 +3388,32 @@ #: Merge.rc:2022 #, c-format msgid "UTF-8" -msgstr "" +msgstr "UTF-8" #: Merge.rc:2023 #, c-format msgid "UTF-8 (B)" -msgstr "" +msgstr "UTF-8 (B)" #: Merge.rc:2024 #, c-format msgid "UCS-2 LE" -msgstr "" +msgstr "UCS-2 LE" #: Merge.rc:2025 #, c-format msgid "UCS-2 BE" -msgstr "" +msgstr "UCS-2 BE" #: Merge.rc:2031 #, c-format msgid "Full Contents" -msgstr "Contenuti completi" +msgstr "Contenuto (completo)" #: Merge.rc:2032 #, c-format msgid "Quick Contents" -msgstr "Contenuti rapidi" +msgstr "Contenuto (rapido)" #: Merge.rc:2033 #, c-format @@ -3538,12 +3546,12 @@ #: Merge.rc:2072 #, c-format msgid "Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n\nIf you do not want to refresh all compares now you can select No and refresh compares later." -msgstr "" +msgstr "I filtri sono stati aggiornati. Vuoi adeguare le cartelle aperte per il confronto?\n\nScegliendo No \xE8 possibile non adeguare adesso le cartelle e farlo in seguito." #: Merge.rc:2079 #, c-format msgid "&Path to SS.EXE:" -msgstr "" +msgstr "Percorso SS.EXE" #: Merge.rc:2085 #, c-format @@ -3628,12 +3636,12 @@ #: Merge.rc:2106 #, c-format msgid "Undoing the last operation..." -msgstr "" +msgstr "Annullamento dell'ultima operazione..." #: Merge.rc:2107 #, c-format msgid "Redoing the previous operation..." -msgstr "" +msgstr "Ripristino dell'operazione precedente..." #: Merge.rc:2113 #, c-format @@ -3658,7 +3666,7 @@ #: Merge.rc:2117 #, c-format msgid "Difference %1 of %2" -msgstr "Differenza %1 su %2" +msgstr "Differenza %1 di %2" #: Merge.rc:2118 #, c-format @@ -3679,7 +3687,7 @@ #: Merge.rc:2126 #, c-format msgid "Item %1 of %2" -msgstr "Elemento %1 su %2" +msgstr "Elemento %1 di %2" #: Merge.rc:2127 #, c-format @@ -3719,7 +3727,7 @@ #: Merge.rc:2139 #, c-format msgid "Choose two files to enable unpacker selection." -msgstr "Seleziona due file per attivare la selezione dello scompattatore." +msgstr "Scegli due file per attivare lo scompattatore." #: Merge.rc:2140 #, c-format @@ -3752,7 +3760,7 @@ #: Merge.rc:2149 #, c-format msgid "Failed to parse conflict file." -msgstr "" +msgstr "Impossibile analizzare il file in conflitto." #: Merge.rc:2150 #, c-format @@ -3877,7 +3885,7 @@ #: Merge.rc:2168 #, c-format msgid "Another application has updated file\n%1\nsince WinMerge scanned it last time.\n\nDo you want to reload the file?" -msgstr "" +msgstr "Un'altra applicazione ha aggiornato il file\n%1\nda quando \xE8 stato analizzato l'ultima volta con WinMerge.\n\nVuoi ricaricare il file?" #: Merge.rc:2169 #, c-format @@ -3892,7 +3900,7 @@ #: Merge.rc:2171 #, c-format msgid "The file\n%1\nhas disappeared. Please save a copy of the file to continue." -msgstr "" +msgstr "Non \xE8 possibile trovare il file\n%1.\nPer proseguire \xE8 necessario salvare una copia del file." #: Merge.rc:2177 #, c-format @@ -3979,24 +3987,24 @@ #: Merge.rc:2201 #, c-format msgid "Break at whitespace" -msgstr "Interrompi agli spazi bianchi" +msgstr "Interrompi agli spazi vuoti" #: Merge.rc:2202 #, c-format msgid "Break at whitespace or punctuation" -msgstr "Interrompi agli spazi bianchi o punteggiatura" +msgstr "Interrompi agli spazi vuoti o di punteggiatura" #: Merge.rc:2208 #: Merge.rc:2210 #, c-format msgid "Copy selected item to named directory" -msgstr "Copia elemento selezionato in una cartella specifica" +msgstr "Copia l'elemento selezionato in una cartella specifica" #: Merge.rc:2209 #: Merge.rc:2211 #, c-format msgid "Copy selected item to custom directory" -msgstr "Copia elemento selezionato in una cartella personalizzata" +msgstr "Copia l'elemento selezionato in una cartella personalizzata" #: Merge.rc:2212 #, c-format @@ -4016,7 +4024,7 @@ #: Merge.rc:2215 #, c-format msgid "Hide selected item(s) (on the fly filter)" -msgstr "Nascondi gli elementi selezionati (filtro al volo)" +msgstr "Nasconde l'elemento o gli elementi selezionati (filtro rapido)" #: Merge.rc:2216 #, c-format @@ -4026,22 +4034,22 @@ #: Merge.rc:2217 #, c-format msgid "Right to Left (%1)" -msgstr "Da Destra a Sinistra (%1)" +msgstr "Da destra verso sinistra (%1)" #: Merge.rc:2218 #, c-format msgid "Left to Right (%1)" -msgstr "Da Sinistra a Destra (%1)" +msgstr "Da sinistra verso destra (%1)" #: Merge.rc:2219 #, c-format msgid "Right to Left (%1 of %2)" -msgstr "Da Destra a Sinistra (%1 su %2)" +msgstr "Da destra verso sinistra (%1 di %2)" #: Merge.rc:2220 #, c-format msgid "Left to Right (%1 of %2)" -msgstr "Da Sinistra a Destra (%1 su %2)" +msgstr "Da sinistra verso destra (%1 di %2)" #: Merge.rc:2221 #: Merge.rc:2237 @@ -4059,13 +4067,13 @@ #: Merge.rc:2239 #, c-format msgid "Left to... (%1 of %2)" -msgstr "Sinistra in... (%1 su %2)" +msgstr "Sinistra in... (%1 di %2)" #: Merge.rc:2224 #: Merge.rc:2240 #, c-format msgid "Right to... (%1 of %2)" -msgstr "Destra in... (%1 su %2)" +msgstr "Destra in... (%1 di %2)" #: Merge.rc:2230 #, c-format @@ -4085,17 +4093,17 @@ #: Merge.rc:2233 #, c-format msgid "Left (%1 of %2)" -msgstr "Sinistra (%1 su %2)" +msgstr "Sinistra (%1 di %2)" #: Merge.rc:2234 #, c-format msgid "Right (%1 of %2)" -msgstr "Destra (%1 su %2)" +msgstr "Destra (%1 di %2)" #: Merge.rc:2235 #, c-format msgid "Both (%1 of %2)" -msgstr "Entrambi (%1 su %2)" +msgstr "Entrambi (%1 di %2)" #: Merge.rc:2236 #, c-format @@ -4115,12 +4123,12 @@ #: Merge.rc:2243 #, c-format msgid "(%1 Files Affected)" -msgstr "(%1 file coinvolti)" +msgstr "(%1 file applicati)" #: Merge.rc:2244 #, c-format msgid "(%1 of %2 Files Affected)" -msgstr "(%1 file su %2 coinvolti)" +msgstr "(%1 file di %2 applicati)" #: Merge.rc:2250 #, c-format @@ -4165,22 +4173,22 @@ #: Merge.rc:2254 #, c-format msgid "Are you sure you want to move:" -msgstr "" +msgstr "Sei sicuro di voler spostare:" #: Merge.rc:2255 #, c-format msgid "Are you sure you want to move %d items:" -msgstr "" +msgstr "Sei sicuro di voler spostare %d elementi" #: Merge.rc:2257 #, c-format msgid "Confirm Move" -msgstr "" +msgstr "Conferma spostamento" #: Merge.rc:2263 #, c-format msgid "Open left file" -msgstr "Apre il file di sinistra" +msgstr "Apre il file di sinistra con l'applicazione predefinita" #: Merge.rc:2264 #, c-format @@ -4190,12 +4198,12 @@ #: Merge.rc:2265 #, c-format msgid "Open left file with ..." -msgstr "Apre il file di sinistra con..." +msgstr "Permette di indicare un programma con cui aprire il file di sinistra" #: Merge.rc:2266 #, c-format msgid "Open right file" -msgstr "Apre il file di destra" +msgstr "Apre il file di destra con l'applicazione predefinita" #: Merge.rc:2267 #, c-format @@ -4205,7 +4213,7 @@ #: Merge.rc:2268 #, c-format msgid "Open right file with..." -msgstr "Apre il file di destra con..." +msgstr "Permette di indicare un programma con cui aprire il file di destra" #: Merge.rc:2269 #, c-format @@ -4240,12 +4248,12 @@ #: Merge.rc:2280 #, c-format msgid "Left Shell menu" -msgstr "" +msgstr "Men\xF9 Shell sinistro" #: Merge.rc:2281 #, c-format msgid "Right Shell menu" -msgstr "" +msgstr "Men\xF9 Shell destro" #: Merge.rc:2287 #, c-format @@ -4370,22 +4378,22 @@ #: Merge.rc:2324 #, c-format msgid "Left EOL" -msgstr "EOL di sinistra" +msgstr "Fine riga (EOL) di sinistra" #: Merge.rc:2325 #, c-format msgid "Right EOL" -msgstr "EOL di destra" +msgstr "Fine riga (EOL) di destra" #: Merge.rc:2331 #, c-format msgid "Left Encoding" -msgstr "Codifica di sinistra" +msgstr "Codifica sinistra" #: Merge.rc:2332 #, c-format msgid "Right Encoding" -msgstr "Codifica di destra" +msgstr "Codifica destra" #: Merge.rc:2333 #, c-format @@ -4446,7 +4454,7 @@ #: Merge.rc:2351 #, c-format msgid "Folders are different" -msgstr "" +msgstr "Le cartelle sono diverse" #: Merge.rc:2352 #, c-format @@ -4466,12 +4474,12 @@ #: Merge.rc:2356 #, c-format msgid "Text files are identical" -msgstr "" +msgstr "I file di testo sono uguali" #: Merge.rc:2361 #, c-format msgid "Text files are different" -msgstr "" +msgstr "I file di testo sono diversi" #: Merge.rc:2367 #, c-format @@ -4581,12 +4589,12 @@ #: Merge.rc:2398 #, c-format msgid "Left side file EOL type" -msgstr "Tipo di fine linea nel file di sinistra" +msgstr "Tipo di EOL (fine riga) file di sinistra" #: Merge.rc:2399 #, c-format msgid "Right side file EOL type" -msgstr "Tipo di fine linea nel file di destra" +msgstr "Tipo di EOL (fine riga) file di destra" #: Merge.rc:2405 #, c-format @@ -4686,11 +4694,11 @@ "\n" "Note: If you always want to treat all carriage return types as equivalent, set the option 'Ignore carriage return differences..' in the Compare tab of the options dialog (available under Edit/Options)." msgstr "" -"Questi file usano tipi diversi di carriage return.\n" +"Questi file usano tipi diversi di ritorno a capo.\n" "\n" -"Desideri trattarli tutti come se fossero equivalenti in questo confronto?\n" +"In questo confronto desideri trattarli tutti come se fossero equivalenti?\n" "\n" -"Nota: Se vuoi sempre trattare tutti i tipi di carriage return come equivalenti, imposta l'opzione 'Ignora le differenze di carriage return' nella linguetta Confronto delle Opzioni (raggiungibile dal menu Modifica->Opzioni)." +"Nota: Se vuoi sempre trattare tutti i tipi di ritorno a capo come equivalenti, imposta l'opzione\n'Ignora le differenze di ritorno a capo' nella scheda Comparazione della finestra delle Opzioni\n(raggiungibile dal menu Modifica/Opzioni)." #: Merge.rc:2434 #, c-format @@ -4772,7 +4780,7 @@ #: Merge.rc:2455 #, c-format msgid "Line difference" -msgstr "Differenza della linea" +msgstr "Differenza della riga" #: Merge.rc:2461 #, c-format @@ -4797,12 +4805,12 @@ #: Merge.rc:2475 #, c-format msgid "Location Pane" -msgstr "Pannello della locazione" +msgstr "Posizione" #: Merge.rc:2476 #, c-format msgid "Diff Pane" -msgstr "Pannello delle differenze" +msgstr "Differenze" #: Merge.rc:2482 #, c-format @@ -4897,9 +4905,9 @@ "All needed components (7-zip and/or Merge7z*.dll) for archive support cannot be found.\n" "See manual for more info about archive support and how to enable it." msgstr "" -"Il supporto per gli archivi non \xE8 attivo.\n" -"Nessuno dei componenti necessari (7-zip e/o Merge7z*.dll) per il supporto sono stati trovati.\n" -"Guarda il manuale per ulteriori informazioni sugli archivi e come attivare il supporto per essi." +"Il supporto per i file compressi non \xE8 attivo.\n" +"Nessuno dei componenti necessari (7-zip e/o Merge7z*.dll) per il supporto dei file compressi \xE8 stato trovato.\n" +"Guarda il manuale per ulteriori informazioni sugli archivi compressi e come attivare il relativo supporto." #: Merge.rc:2503 #, c-format @@ -5063,22 +5071,22 @@ #: Merge.rc:2546 #, c-format msgid "Mixed" -msgstr "Mescolato" +msgstr "Misto" #: Merge.rc:2548 #, c-format msgid "LF" -msgstr "" +msgstr "LF" #: Merge.rc:2549 #, c-format msgid "CR" -msgstr "" +msgstr "CR" #: Merge.rc:2550 #, c-format msgid "CRLF" -msgstr "" +msgstr "CRLF" #: Merge.rc:2557 #, c-format @@ -5113,22 +5121,22 @@ #: Merge.rc:2568 #, c-format msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: Merge.rc:2570 #, c-format msgid "Unpacker" -msgstr "" +msgstr "Scompattatore" #: Merge.rc:2571 #, c-format msgid "Prediffer" -msgstr "" +msgstr "Prediffer" #: Merge.rc:2572 #, c-format msgid "Editor script" -msgstr "" +msgstr "Script Editor" #: Merge.rc:2579 #, c-format @@ -5153,32 +5161,32 @@ #: Merge.rc:2583 #, c-format msgid "Change left side file/folder read-only status" -msgstr "" +msgstr "Modifica file sinistro/stato cartella di sola lettura" #: Merge.rc:2584 #, c-format msgid "Change right side file/folder read-only status" -msgstr "" +msgstr "Modifica file destro/stato cartella di sola lettura" #: Merge.rc:2585 #, c-format msgid "Convert EOL to Windows mode" -msgstr "Converte EOL nella modalit\xE0 Windows" +msgstr "Converte fine riga (EOL) nella modalit\xE0 Windows" #: Merge.rc:2586 #, c-format msgid "Convert EOL to Unix mode" -msgstr "Converte EOL nella modalit\xE0 Unix" +msgstr "Converte fine riga (EOL) nella modalit\xE0 Unix" #: Merge.rc:2587 #, c-format msgid "Convert EOL to Mac mode" -msgstr "Converte EOL nella modalit\xE0 Mac" +msgstr "Converte fine riga (EOL) nella modalit\xE0 Mac" #: Merge.rc:2588 #, c-format msgid "Switch between editing and merging modes" -msgstr "Passa dalla modalit\xE0 di editing a quella di 'Unione', in cui l'integrazione delle differenze\xE8 pi\xF9 rapida" +msgstr "Passa dalla modalit\xE0 di editing a quella di 'Unione', in cui l'integrazione delle differenze \xE8 pi\xF9 rapida" #: Merge.rc:2589 #, c-format @@ -5192,7 +5200,7 @@ #: Merge.rc:2590 #, c-format msgid "Open and resolve conflict file" -msgstr "" +msgstr "Apre e risolve i conflitti dei file" #: Merge.rc:2596 #, c-format @@ -5200,8 +5208,8 @@ "Select difference area in the current line\n" "Difference in the Current Line" msgstr "" -"Seleziona l'area della differenza nella linea corrente\n" -"Differenza nella linea corrente" +"Seleziona l'area della differenza nella riga corrente\n" +"Differenza nella riga corrente" #: Merge.rc:2597 #, c-format @@ -5209,7 +5217,7 @@ "Go to line or difference\n" "Go to (Ctrl+G)" msgstr "" -"Vai a una linea o una differenza\n" +"Permette di spostarsi su una riga o una differenza specifiche\n" "Vai a (Ctrl+G)" #: Merge.rc:2598 @@ -5233,7 +5241,7 @@ #: Merge.rc:2600 #, c-format msgid "Copy selected lines to clipboard adding linenumbers to line begin" -msgstr "Copia le linee selezionate negli Appunti aggiungendo i numeri di linea all'inizio" +msgstr "Copia le righe selezionate negli Appunti aggiungendo i numeri di linea all'inizio" #: Merge.rc:2601 #, c-format @@ -5248,12 +5256,12 @@ #: Merge.rc:2603 #, c-format msgid "Go to next bookmark" -msgstr "Va al segnalibro successivo" +msgstr "Passa al segnalibro successivo" #: Merge.rc:2604 #, c-format msgid "Go to previous bookmark" -msgstr "Va al segnalibro precedente" +msgstr "Passa al segnalibro precedente" #: Merge.rc:2605 #, c-format @@ -5335,17 +5343,17 @@ #: Merge.rc:2624 #, c-format msgid "Shows whitespace characters" -msgstr "Mostra gli spazi bianchi" +msgstr "Mostra caratteri di spaziatura" #: Merge.rc:2625 #, c-format msgid "Toggle Diff Pane" -msgstr "Mostra il pannello delle differenze" +msgstr "Mostra il riquadro delle differenze" #: Merge.rc:2626 #, c-format msgid "Location pane shows overall picture from files" -msgstr "Il pannello della locazione mostra un'immagine complessiva dei file" +msgstr "Il riquadro della posizione mostra un'immagine complessiva dei file" #: Merge.rc:2627 #, c-format @@ -5390,8 +5398,8 @@ "Enable word wrap\n" "Wrap Lines" msgstr "" -"Vai a capo automaticamente\n" -"Va a capo automaticamente (word wrap)" +"Abilita la funzione di a capo automatico\n" +"Righe di a capo" #: Merge.rc:2633 #, c-format @@ -5410,7 +5418,7 @@ #: Merge.rc:2635 #, c-format msgid "Decrease text size" -msgstr "Riduci la dimensione del testo" +msgstr "Riduce la dimensione del testo" #: Merge.rc:2636 #, c-format @@ -5423,7 +5431,7 @@ "Scroll to the previous difference\n" "Previous Difference (Alt+Up)" msgstr "" -"Scorri alla differenza precedente\n" +"Passa alla differenza precedente\n" "Differenza precedente (Alt+Su)" #: Merge.rc:2643 @@ -5432,7 +5440,7 @@ "Scroll to the next difference\n" "Next Difference (Alt+Down)" msgstr "" -"Scorri alla differenza successiva\n" +"Passa alla differenza successiva\n" "Differenza successiva(Alt+Gi\xF9)" #: Merge.rc:2644 @@ -5441,7 +5449,7 @@ "Scroll to the first difference\n" "First Difference (Alt+Home)" msgstr "" -"Scorri alla prima differenza\n" +"Passa alla prima differenza\n" "Prima differenza (Alt+Home)" #: Merge.rc:2645 @@ -5459,7 +5467,7 @@ "Scroll to the last difference\n" "Last Difference (Alt+End)" msgstr "" -"Scorri all'ultima differenza\n" +"Passa all'ultima differenza\n" "Ultima differenza (Alt+Fine)" #: Merge.rc:2647 @@ -5486,7 +5494,7 @@ "Copy difference to right and advance to next\n" "Copy Right and Advance (Ctrl+Alt+Right)" msgstr "" -"Copia la differenza a destra e avanza alla prossima\n" +"Copia la differenza a destra e passa alla successiva discrepanza\n" "Copia a destra e avanza (Ctrl+Alt+Destra)" #: Merge.rc:2650 @@ -5495,7 +5503,7 @@ "Copy difference to left and advance to next\n" "Copy Left and Advance (Ctrl+Alt+Left)" msgstr "" -"Copia la differenza a sinistra e avanza alla prossima\n" +"Copia la differenza a sinistra e passa alla successiva discrepanza\n" "Copia a sinistra e avanza (Ctrl+Alt+Sinistra)" #: Merge.rc:2651 @@ -5524,7 +5532,7 @@ #: Merge.rc:2654 #, c-format msgid "Compare selected item (compare first item if multiple items selected)" -msgstr "Confronta l'elemento selezionato (confronta il primo elemento se ne sono stati selezionati pi\xF9 di uno)" +msgstr "Confronta l'elemento selezionato (raffronta il primo elemento se ne sono stati selezionati pi\xF9 di uno)" #: Merge.rc:2660 #, c-format @@ -5549,7 +5557,7 @@ #: Merge.rc:2669 #, c-format msgid "Shows a list of available plugins" -msgstr "" +msgstr "Visualizza lista dei plugin disponibili" #: Merge.rc:2670 #, c-format @@ -5559,7 +5567,7 @@ #: Merge.rc:2671 #, c-format msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)" -msgstr "Lo scompattatore adatto \xE8 applicato a entrambi i file (\xE8 sufficiente che uno dei file abbia l'estensione)" +msgstr "Lo scompattatore adatto \xE8 applicato a entrambi i file (\xE8 sufficiente che solo uno dei file abbia l'estensione)" #: Merge.rc:2672 #, c-format @@ -5569,7 +5577,7 @@ #: Merge.rc:2673 #, c-format msgid "No prediffer (normal)" -msgstr "No prediffer (normale)" +msgstr "Senza prediffer (normale)" #: Merge.rc:2674 #, c-format @@ -5592,8 +5600,8 @@ "Activates next visible file\n" "Activate next File" msgstr "" -"Attiva il prossimo file visibile\n" -"Attiva prossimo file" +"Attiva il successivo file visibile\n" +"Attiva file successivo" #: Merge.rc:2683 #, c-format @@ -5606,13 +5614,13 @@ "Opens the WinMerge Help\n" "WinMerge Help" msgstr "" -"Apri la Guida di WinMerge\n" -"Guida WinMerge" +"Apre la guida di WinMerge\n" +"Guida di WinMerge" #: Merge.rc:2690 #, c-format msgid "Outputs current WinMerge version info and configuration to text file" -msgstr "Invia le informazioni sulla versione e la configurazione corrente di WinMerge a un file di testo" +msgstr "Visualizza un file di testo con le informazioni sulla versione e la configurazione attuale di WinMerge" #: Merge.rc:2691 #, c-format @@ -5630,7 +5638,7 @@ "Opens the release notes document\n" "Release Notes" msgstr "" -"Apri il documento delle note di rilascio\n" +"Apre il documento delle note di rilascio\n" "Note di rilascio" #: Merge.rc:2694 @@ -5639,7 +5647,7 @@ "Opens the translations website\n" "Translations" msgstr "" -"Apri il sito per le traduzioni\n" +"Apre la pagina web delle traduzioni\n" "Traduzioni" #: Merge.rc:2700 @@ -5675,17 +5683,17 @@ #: Merge.rc:2712 #, c-format msgid "Open the file with registered application" -msgstr "Apri il file con l'applicazione registrata per esso" +msgstr "Apre il file con l'applicazione predefinita" #: Merge.rc:2713 #, c-format msgid "Open the file with external editor" -msgstr "Apri il file con l'editor esterno" +msgstr "Apre il file con l'editor esterno" #: Merge.rc:2714 #, c-format msgid "Open the file with a particular program" -msgstr "Apri il file con un programma specifico" +msgstr "Permette di indicare un programma con cui aprire il file" #: Merge.rc:2720 #, c-format @@ -5710,12 +5718,12 @@ #: Merge.rc:2724 #, c-format msgid "G&oto Diff %1 of %2" -msgstr "Vai alla &differenza %1 su %2" +msgstr "Vai alla &differenza %1 di %2" #: Merge.rc:2725 #, c-format msgid "G&oto Line %1" -msgstr "Vai alla &linea %1" +msgstr "Vai alla &riga %1" #: Merge.rc:2731 #, c-format @@ -5735,7 +5743,7 @@ #: Merge.rc:2739 #, c-format msgid "No Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Non evidenziare" #: Merge.rc:2740 #, c-format @@ -5830,12 +5838,12 @@ #: Merge.rc:2758 #, c-format msgid "Portable Object" -msgstr "Oggetto portabile" +msgstr "Portable Object" #: Merge.rc:2759 #, c-format msgid "PowerShell" -msgstr "" +msgstr "PowerShell" #: Merge.rc:2760 #, c-format @@ -5850,7 +5858,7 @@ #: Merge.rc:2762 #, c-format msgid "Resources" -msgstr "Risorse" +msgstr "Resources" #: Merge.rc:2763 #, c-format @@ -5890,7 +5898,7 @@ #: Merge.rc:2770 #, c-format msgid "Verilog" -msgstr "" +msgstr "Verilog" #: Merge.rc:2771 #, c-format @@ -5900,7 +5908,7 @@ #: Merge.rc:2776 #, c-format msgid "Hide the toolbar" -msgstr "Nascondi la barra degli strumenti" +msgstr "Nasconde la barra degli strumenti" #: Merge.rc:2777 #, c-format This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <chr...@us...> - 2013-03-17 19:27:13
|
Revision: 7612 http://sourceforge.net/p/winmerge/code/7612 Author: christianlist Date: 2013-03-17 19:27:10 +0000 (Sun, 17 Mar 2013) Log Message: ----------- [patches:#3029] Some sentences are wrong in russian translation for WinMerge 2.14.0 Modified Paths: -------------- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt trunk/Translations/WinMerge/Russian.po Modified: trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt =================================================================== --- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2013-03-17 19:25:06 UTC (rev 7611) +++ trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2013-03-17 19:27:10 UTC (rev 7612) @@ -31,7 +31,7 @@ - French (#3412030) - Hungarian (#3164982) - Spanish (#3412937, patches:#3027) - - Russian (patches:#3017) + - Russian (patches:#3017, patches:#3029) - Norwegian (patches:#3018) - Danish (patches:#3019) - Dutch (patches:#3020) Modified: trunk/Translations/WinMerge/Russian.po =================================================================== --- trunk/Translations/WinMerge/Russian.po 2013-03-17 19:25:06 UTC (rev 7611) +++ trunk/Translations/WinMerge/Russian.po 2013-03-17 19:27:10 UTC (rev 7612) @@ -811,7 +811,7 @@ #: Merge.rc:408 #, c-format msgid "&View Whitespace" -msgstr "\xCF\xEE\xEA\xE0\xE7\xFB&\xE2\xE0\xF2\xFC \xED\xE5\xE2\xE8\xE4\xE8\xEC\xFB\xE5" +msgstr "\xCF\xEE\xEA\xE0\xE7\xFB&\xE2\xE0\xF2\xFC \xEF\xF0\xEE\xE1\xE5\xEB\xFB" #: Merge.rc:409 #, c-format @@ -1326,7 +1326,7 @@ #: Merge.rc:783 #, c-format msgid "Enable multiple compare windows for" -msgstr "\xC2\xEA\xEB\xFE\xF7\xE8\xF2\xFC \xEE\xEA\xED\xE0 \xEC\xED\xEE\xE6\xE5\xF1\xF2\xE2\xE5\xED\xED\xEE\xE3\xEE \xF1\xF0\xE0\xE2\xED\xE5\xED\xE8\xFF \xE4\xEB\xFF" +msgstr "\xD0\xE0\xE7\xF0\xE5\xF8\xE8\xF2\xFC \xED\xE5\xF1\xEA\xEE\xEB\xFC\xEA\xEE \xEE\xEA\xEE\xED \xF1\xF0\xE0\xE2\xED\xE5\xED\xE8\xFF \xE4\xEB\xFF" #: Merge.rc:785 #: Merge.rc:1609 @@ -1679,7 +1679,7 @@ #: Merge.rc:1045 #, c-format msgid "W&hitespaces" -msgstr "\xCD\xE5\xE2\xE8\xE4\xE8\xEC\xFB\xE5" +msgstr "\xCF\xF0\xEE\xE1\xE5\xEB\xFB" #: Merge.rc:1046 #, c-format @@ -1826,22 +1826,22 @@ #: Merge.rc:1160 #, c-format msgid "Whitespace" -msgstr "\xCD\xE5\xE2\xE8\xE4\xE8\xEC\xFB\xE5" +msgstr "\xCF\xF0\xEE\xE1\xE5\xEB\xFB" #: Merge.rc:1161 #, c-format msgid "&Compare" -msgstr "\xD3\xF7\xE8\xF2\xFB\xE2\xE0\xF2\xFC &\xED\xE5\xE2\xE8\xE4\xE8\xEC\xFB\xE5" +msgstr "\xD3\xF7\xE8\xF2\xFB\xE2\xE0\xF2\xFC &\xEF\xF0\xEE\xE1\xE5\xEB\xFB" #: Merge.rc:1162 #, c-format msgid "&Ignore change" -msgstr "\xC8\xE3\xED\xEE\xF0\xE8\xF0\xEE\xE2\xE0\xF2\xFC \xE8\xE7\xEC\xE5\xED\xE5\xED\xED\xFB\xE5 \xED\xE5\xE2\xE8\xE4\xE8\xEC\xFB\xE5" +msgstr "\xC8\xE3\xED\xEE\xF0\xE8\xF0\xEE\xE2\xE0\xF2\xFC &\xF1\xEC\xE5\xED\xF3" #: Merge.rc:1163 #, c-format msgid "I&gnore all" -msgstr "\xC8\xE3\xED\xEE\xF0\xE8\xF0\xEE\xE2\xE0\xF2\xFC &\xE2\xF1\xE5 \xED\xE5\xE2\xE8\xE4\xE8\xEC\xFB\xE5" +msgstr "\xC8\xE3\xED\xEE\xF0\xE8\xF0\xEE\xE2\xE0\xF2\xFC &\xE2\xF1\xE5 \xEF\xF0\xEE\xE1\xE5\xEB\xFB" #: Merge.rc:1164 #, c-format @@ -2475,7 +2475,7 @@ #: Merge.rc:1558 #, c-format msgid "Whitespace:" -msgstr "\xCD\xE5\xE2\xE8\xE4\xE8\xEC\xFB\xE5:" +msgstr "\xCF\xF0\xEE\xE1\xE5\xEB\xFB:" #: Merge.rc:1559 #, c-format @@ -2521,7 +2521,7 @@ #: Merge.rc:1608 #, c-format msgid "Create backup files in:" -msgstr "\xD1\xEE\xE7\xE4\xE0\xF2\xFC \xF0\xE5\xE7\xE5\xF0\xE2\xED\xFB\xE5 \xF4\xE0\xE9\xEB\xFB \xE2:" +msgstr "\xD1\xEE\xE7\xE4\xE0\xF2\xFC \xF0\xE5\xE7\xE5\xF0\xE2\xED\xFB\xE5 \xF4\xE0\xE9\xEB\xFB \xE4\xEB\xFF:" #: Merge.rc:1613 #, c-format @@ -3253,7 +3253,7 @@ #: Merge.rc:1956 #, c-format msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "\xD1\xE8\xED\xF2\xE0\xEA\xF1\xE8\xF1" #: Merge.rc:1958 #, c-format @@ -4009,12 +4009,12 @@ #: Merge.rc:2201 #, c-format msgid "Break at whitespace" -msgstr "\xD0\xE0\xE7\xE1\xE8\xE2\xE0\xF2\xFC \xEF\xEE \xED\xE5\xE2\xE8\xE4\xE8\xEC\xFB\xEC" +msgstr "\xD0\xE0\xE7\xE1\xE8\xE2\xE0\xF2\xFC \xEF\xEE \xEF\xF0\xEE\xE1\xE5\xEB\xE0\xEC" #: Merge.rc:2202 #, c-format msgid "Break at whitespace or punctuation" -msgstr "\xD0\xE0\xE7\xE1\xE8\xE2\xE0\xF2\xFC \xEF\xEE \xED\xE5\xE2\xE8\xE4\xE8\xEC\xFB\xEC \xE8 \xE7\xED\xE0\xEA\xE0\xEC \xEF\xF3\xED\xEA\xF2\xF3\xE0\xF6\xE8\xE8" +msgstr "\xD0\xE0\xE7\xE1\xE8\xE2\xE0\xF2\xFC \xEF\xEE \xEF\xF0\xEE\xE1\xE5\xEB\xE0\xEC \xE8 \xE7\xED\xE0\xEA\xE0\xEC \xEF\xF3\xED\xEA\xF2\xF3\xE0\xF6\xE8\xE8" #: Merge.rc:2208 #: Merge.rc:2210 This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <chr...@us...> - 2013-03-17 19:47:36
|
Revision: 7613 http://sourceforge.net/p/winmerge/code/7613 Author: christianlist Date: 2013-03-17 19:47:32 +0000 (Sun, 17 Mar 2013) Log Message: ----------- [patches:#2954] Set default language to System Language ID Modified Paths: -------------- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt trunk/Src/OptionsInit.cpp Modified: trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt =================================================================== --- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2013-03-17 19:27:10 UTC (rev 7612) +++ trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2013-03-17 19:47:32 UTC (rev 7613) @@ -7,6 +7,7 @@ WinMerge 2.15.1 Update version number in trunk Drag and drop items from the folder compare (#3186717) + Set default language to System Language ID (patches:#2954) Installer: Remove Uninstall shortcut from start menu folder (#3076909) Installer: Don't install quick launch icon for Windows 7 (#3079966) Installer: Add support for TortoiseGit (patches:#3016) Modified: trunk/Src/OptionsInit.cpp =================================================================== --- trunk/Src/OptionsInit.cpp 2013-03-17 19:27:10 UTC (rev 7612) +++ trunk/Src/OptionsInit.cpp 2013-03-17 19:47:32 UTC (rev 7613) @@ -36,8 +36,8 @@ m_pOptions->SetRegRootKey(_T("Thingamahoochie\\WinMerge\\")); - // Default language to English unless installer set it otherwise - m_pOptions->InitOption(OPT_SELECTED_LANGUAGE, 0x409); + // Default language to System Language ID unless installer set it otherwise + m_pOptions->InitOption(OPT_SELECTED_LANGUAGE, (int)GetSystemDefaultLCID()); // Initialise options (name, default value) m_pOptions->InitOption(OPT_SHOW_UNIQUE_LEFT, true); This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <chr...@us...> - 2013-03-31 22:28:57
|
Revision: 7618 http://sourceforge.net/p/winmerge/code/7618 Author: christianlist Date: 2013-03-31 22:28:55 +0000 (Sun, 31 Mar 2013) Log Message: ----------- [patches:#3030] Unquoted program path vulnerability in installer integration with subversion Modified Paths: -------------- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt trunk/Installer/InnoSetup/WinMerge.iss Modified: trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt =================================================================== --- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2013-03-31 22:22:58 UTC (rev 7617) +++ trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2013-03-31 22:28:55 UTC (rev 7618) @@ -23,6 +23,7 @@ Bugfix: WinMerge contained a vulnerability in handling project files (#3185386) (http://www.zeroscience.mk/mk/vulnerabilities/ZSL-2011-4997.php) Bugfix: Shell extension uses unquoted program path (patches:#3023) + Bugfix: Unquoted program path vulnerability in installer integration with subversion (patches:#3030) Bugfix: Download link to the 7-zip plugin installer is broken (bugs:#2128) New translations: - Basque (#3387142, patches:#3024) Modified: trunk/Installer/InnoSetup/WinMerge.iss =================================================================== --- trunk/Installer/InnoSetup/WinMerge.iss 2013-03-31 22:22:58 UTC (rev 7617) +++ trunk/Installer/InnoSetup/WinMerge.iss 2013-03-31 22:28:55 UTC (rev 7618) @@ -552,10 +552,10 @@ Root: HKCU; SubKey: Software\TortoiseCVS\Prefs\External Merge2 Params; ValueType: string; ValueName: _; ValueData: """%mine"" ""%yours"""; Flags: uninsdeletevalue dontcreatekey; Tasks: TortoiseCVS ;Set WinMerge as TortoiseGit diff tool -Root: HKCU; SubKey: Software\TortoiseGit; ValueType: string; ValueName: Diff; ValueData: {app}\{code:ExeName} -e -ub -dl %bname -dr %yname %base %mine; Flags: uninsdeletevalue; Tasks: TortoiseGit +Root: HKCU; SubKey: Software\TortoiseGit; ValueType: string; ValueName: Diff; ValueData: """{app}\{code:ExeName}"" -e -u -dl %bname -dr %yname %base %mine"; Flags: uninsdeletevalue; Tasks: TortoiseGit ;Set WinMerge as TortoiseSVN diff tool -Root: HKCU; SubKey: Software\TortoiseSVN; ValueType: string; ValueName: Diff; ValueData: {app}\{code:ExeName} -e -ub -dl %bname -dr %yname %base %mine; Flags: uninsdeletevalue; Tasks: TortoiseSVN +Root: HKCU; SubKey: Software\TortoiseSVN; ValueType: string; ValueName: Diff; ValueData: """{app}\{code:ExeName}"" -e -u -dl %bname -dr %yname %base %mine"; Flags: uninsdeletevalue; Tasks: TortoiseSVN ;Whatever the user chooses at the [Select Setup Language] dialog should also determine what language WinMerge will start up in ;(unless the user already has a startup language specified) This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <sdo...@us...> - 2016-10-01 11:56:08
|
Revision: 7619 http://sourceforge.net/p/winmerge/code/7619 Author: sdottaka Date: 2016-10-01 11:56:05 +0000 (Sat, 01 Oct 2016) Log Message: ----------- Update Portuguese translation. Submitted by Lippe35 Modified Paths: -------------- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt trunk/Docs/Users/Contributors.txt trunk/Translations/WinMerge/Portuguese.po Modified: trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt =================================================================== --- trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2013-03-31 22:28:55 UTC (rev 7618) +++ trunk/Docs/Users/ChangeLog.txt 2016-10-01 11:56:05 UTC (rev 7619) @@ -39,6 +39,7 @@ - Dutch (patches:#3020) - Slovenian (patches:#3022) - Italian (patches:#3028) + - Portuguese WinMerge 2.13.14 - 2010-09-15 (r7263) Update release compiler and runtimes to VS2008 Modified: trunk/Docs/Users/Contributors.txt =================================================================== --- trunk/Docs/Users/Contributors.txt 2013-03-31 22:28:55 UTC (rev 7618) +++ trunk/Docs/Users/Contributors.txt 2016-10-01 11:56:05 UTC (rev 7619) @@ -107,6 +107,7 @@ * Portuguese (Portugal): Nelson Sim\xE3o + Lippe35 * Romanian: Cristian Arghiroiu <cri...@gm...> Modified: trunk/Translations/WinMerge/Portuguese.po =================================================================== --- trunk/Translations/WinMerge/Portuguese.po 2013-03-31 22:28:55 UTC (rev 7618) +++ trunk/Translations/WinMerge/Portuguese.po 2016-10-01 11:56:05 UTC (rev 7619) @@ -3,6 +3,7 @@ # # Translators: # * Nelson Sim\xE3o +# * Lippe35 # # ID line follows -- this is updated by SVN # $Id$ @@ -13,7 +14,7 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winmerge.org/\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: Nelson Sim\xE3o\n" +"Last-Translator: Lippe35\n" "Language-Team: Portuguese <win...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CP1252\n" @@ -40,18 +41,18 @@ #: Merge.rc:99 #, c-format msgid "C&opy to Right" -msgstr "C&opiar para a direita" +msgstr "C&opiar para a Direita" #: Merge.rc:73 #: Merge.rc:100 #, c-format msgid "Cop&y to Left" -msgstr "C&opiar para a esquerda" +msgstr "C&opiar para a Esquerda" #: Merge.rc:75 #, c-format msgid "&Select Line Difference" -msgstr "&Seleccionar diferen\xE7as de linha" +msgstr "&Seleccionar Diferen\xE7as de Linha" #: Merge.rc:77 #, c-format @@ -140,26 +141,26 @@ #: Merge.rc:319 #, c-format msgid "Op&en Conflict File..." -msgstr "" +msgstr "Ab&rir Ficheiro de Conflito..." #: Merge.rc:116 #: Merge.rc:200 #: Merge.rc:321 #, c-format msgid "Open Pro&ject...\tCtrl+J" -msgstr "Abrir pro&jecto...\Ctrl+J" +msgstr "Abrir Pro&jecto...\Ctrl+J" #: Merge.rc:117 #: Merge.rc:201 #: Merge.rc:322 #, c-format msgid "Sa&ve Project..." -msgstr "&Guardar projecto..." +msgstr "&Guardar Projecto..." #: Merge.rc:119 #, c-format msgid "Recent Projects" -msgstr "" +msgstr "Projectos Recentes" #: Merge.rc:121 #: Merge.rc:208 @@ -215,21 +216,21 @@ #: Merge.rc:418 #, c-format msgid "&None" -msgstr "" +msgstr "&Nenhum" #: Merge.rc:135 #: Merge.rc:237 #: Merge.rc:419 #, c-format msgid "&Small" -msgstr "" +msgstr "&Pequeno" #: Merge.rc:136 #: Merge.rc:238 #: Merge.rc:420 #, c-format msgid "&Big" -msgstr "" +msgstr "&Grande" #: Merge.rc:138 #: Merge.rc:240 @@ -243,7 +244,7 @@ #: Merge.rc:423 #, c-format msgid "Ta&b Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra de tabula\xE7\xF5es" #: Merge.rc:141 #: Merge.rc:244 @@ -271,7 +272,7 @@ #: Merge.rc:452 #, c-format msgid "&Generate Patch..." -msgstr "&Gerar ficheiro patch..." +msgstr "&A gerar patch..." #: Merge.rc:148 #: Merge.rc:272 @@ -290,12 +291,12 @@ #: Merge.rc:152 #, c-format msgid "Ma&nual Prediffer" -msgstr "" +msgstr "Divis\xE3o manual" #: Merge.rc:153 #, c-format msgid "A&utomatic Prediffer" -msgstr "" +msgstr "Divis\xE3o autom\xE1tica" #: Merge.rc:155 #: Merge.rc:276 @@ -309,7 +310,7 @@ #: Merge.rc:460 #, c-format msgid "&Automatic Unpacking" -msgstr "Extrac\xE7\xE3o autom\xE1tica" +msgstr "E&xtrac\xE7\xE3o autom\xE1tica" #: Merge.rc:158 #: Merge.rc:279 @@ -358,14 +359,14 @@ #: Merge.rc:478 #, c-format msgid "Cl&ose" -msgstr "&Fechar" +msgstr "&Fe&char" #: Merge.rc:170 #: Merge.rc:291 #: Merge.rc:479 #, c-format msgid "Clo&se All" -msgstr "Fechar &Todos" +msgstr "Fechar &Tudo" #: Merge.rc:172 #: Merge.rc:293 @@ -408,7 +409,7 @@ #: Merge.rc:489 #, c-format msgid "&WinMerge Help\tF1" -msgstr "" +msgstr "&WinMerge Ajuda\tF1" #: Merge.rc:182 #: Merge.rc:303 @@ -429,7 +430,7 @@ #: Merge.rc:493 #, c-format msgid "C&onfiguration" -msgstr "" +msgstr "&Configura\xE7\xF5es" #: Merge.rc:185 #: Merge.rc:306 @@ -443,7 +444,7 @@ #: Merge.rc:496 #, c-format msgid "&GNU General Public License" -msgstr "" +msgstr "GNU Licen\xE7a P\xFAblica Geral" #: Merge.rc:188 #: Merge.rc:309 @@ -488,12 +489,12 @@ #: Merge.rc:220 #, c-format msgid "Show L&eft Unique Items" -msgstr "Mostrar itens \xFAnicos do lado esquerdo" +msgstr "Mostrar apenas itens lado esquerdo" #: Merge.rc:221 #, c-format msgid "Show Ri&ght Unique Items" -msgstr "Mostrar itens \xFAnicos do lado direito" +msgstr "Mostrar apenas itens lado direito" #: Merge.rc:222 #, c-format @@ -513,17 +514,17 @@ #: Merge.rc:227 #, c-format msgid "Tree &Mode" -msgstr "" +msgstr "&Modo \xC1rvore" #: Merge.rc:228 #, c-format msgid "E&xpand All Subfolders" -msgstr "" +msgstr "E&xpandir todas as subpastas" #: Merge.rc:229 #, c-format msgid "&Collapse All Subfolders" -msgstr "" +msgstr "&Fechar todas as subpastas" #: Merge.rc:242 #, c-format @@ -586,13 +587,13 @@ #: Merge.rc:440 #, c-format msgid "Copy to &Right\tAlt+Right" -msgstr "Copiar para o lado direito\tAlt+Right" +msgstr "Copiar para a direita\tAlt+Right" #: Merge.rc:261 #: Merge.rc:441 #, c-format msgid "Copy to L&eft\tAlt+Left" -msgstr "Copiar para o lado esquerdo\tAlt+Left" +msgstr "Copiar para a esquerda\tAlt+Left" #: Merge.rc:263 #, c-format @@ -619,7 +620,7 @@ #: Merge.rc:325 #, c-format msgid "Save &Left" -msgstr "Guardar lado esquerdo" +msgstr "Guardar da Esquerda" #: Merge.rc:327 #: Merge.rc:332 @@ -636,7 +637,7 @@ #: Merge.rc:330 #, c-format msgid "Save &Right" -msgstr "Guardar lado direito" +msgstr "Guardar da Direita" #: Merge.rc:336 #, c-format @@ -646,7 +647,7 @@ #: Merge.rc:337 #, c-format msgid "Page Se&tup" -msgstr "" +msgstr "Con&figura\xE7\xF5es da p\xE1gina" #: Merge.rc:338 #, c-format @@ -681,7 +682,7 @@ #: Merge.rc:352 #, c-format msgid "&File Encoding..." -msgstr "" +msgstr "Codificar ficheiro..." #: Merge.rc:358 #, c-format @@ -696,7 +697,7 @@ #: Merge.rc:361 #, c-format msgid "Cu&t\tCtrl+X" -msgstr "" +msgstr "Co&rtar\tCtrl+X" #: Merge.rc:362 #, c-format @@ -777,23 +778,23 @@ #: Merge.rc:396 #, c-format msgid "&Zoom" -msgstr "" +msgstr "&Zoom" #: Merge.rc:398 #, c-format msgid "Zoom &In\tCtrl++" -msgstr "" +msgstr "Zoom &Ampliar\tCtrl++" #: Merge.rc:399 #, c-format msgid "Zoom &Out\tCtrl+-" -msgstr "" +msgstr "Zoom &Reduzir\tCtrl+-" #. Zoom to normal #: Merge.rc:400 #, c-format msgid "&Normal\tCtrl+*" -msgstr "" +msgstr "&Normal\tCtrl+*" #: Merge.rc:402 #, c-format @@ -803,7 +804,7 @@ #: Merge.rc:407 #, c-format msgid "&Lock Panes" -msgstr "" +msgstr "Trancar janelas" #: Merge.rc:408 #, c-format @@ -823,7 +824,7 @@ #: Merge.rc:411 #, c-format msgid "View &Margins" -msgstr "" +msgstr "Ver &Margens" #: Merge.rc:412 #, c-format @@ -848,22 +849,22 @@ #: Merge.rc:443 #, c-format msgid "C&opy to Right and Advance\tAlt+Ctrl+Right" -msgstr "C&opiar para a direita e avan\xE7ar\tAlt+Ctrl+Right" +msgstr "C&opiar para a Direita e Avan\xE7ar\tAlt+Ctrl+Right" #: Merge.rc:444 #, c-format msgid "Copy &to Left and Advance\tAlt+Ctrl+Left" -msgstr "Copiar para o lado esquerdo\tAlt+Ctrl+Left" +msgstr "Copiar ¶ a Esquerda e Avan\xE7ar\tAlt+Ctrl+Left" #: Merge.rc:446 #, c-format msgid "Copy &All to Right" -msgstr "Copiar tudo para a direita" +msgstr "Copiar Tudo para a Direita" #: Merge.rc:447 #, c-format msgid "Cop&y All to Left" -msgstr "C&opiar tudo para a esquerda" +msgstr "C&opiar Tudo para a Esquerda" #: Merge.rc:464 #, c-format @@ -878,7 +879,7 @@ #: Merge.rc:506 #, c-format msgid "Co&mpare As" -msgstr "" +msgstr "Co&mparar como" #: Merge.rc:508 #, c-format @@ -888,7 +889,7 @@ #: Merge.rc:509 #, c-format msgid "&Binary" -msgstr "" +msgstr "&Bin\xE1rio" #: Merge.rc:514 #, c-format @@ -962,12 +963,12 @@ #: Merge.rc:533 #, c-format msgid "&Open Left" -msgstr "Abrir esquerda" +msgstr "Abrir Esquerda" #: Merge.rc:539 #, c-format msgid "O&pen Right" -msgstr "Abrir direita" +msgstr "Abrir Direita" #: Merge.rc:546 #, c-format @@ -1032,7 +1033,7 @@ #: Merge.rc:575 #, c-format msgid "Copy &Filename" -msgstr "Co&piar nome de ficheiro" +msgstr "Co&piar nome do ficheiro" #: Merge.rc:581 #, c-format @@ -1067,7 +1068,7 @@ #: Merge.rc:597 #, c-format msgid "Moved Block for &Current Diff" -msgstr "Bloco movido para a diferen\xE7a actual" +msgstr "Bloco movido para a diferen\xE7a &actual" #: Merge.rc:666 #, c-format @@ -1077,7 +1078,7 @@ #: Merge.rc:672 #, c-format msgid "(Private Build)" -msgstr "" +msgstr "(Programa\xE7\xE3o privada)" #: Merge.rc:673 #, c-format @@ -1244,7 +1245,7 @@ #: Merge.rc:738 #, c-format msgid "Check Out" -msgstr "" +msgstr "Sair" #: Merge.rc:739 #: Merge.rc:875 @@ -1303,17 +1304,17 @@ #: Merge.rc:773 #, c-format msgid "As&k when closing multiple windows" -msgstr "" +msgstr "Pe&rguntar ao fechar m\xFAltiplas janelas" #: Merge.rc:775 #, c-format msgid "&Preserve file time in file compare" -msgstr "" +msgstr "&Preservar o tempo do ficheiro na compara\xE7\xE3o de ficheiros" #: Merge.rc:778 #, c-format msgid "Show \"Select Files or Folders\" Dialog on Startup" -msgstr "" +msgstr "Mostrar notifica\xE7\xE3o de \"Pastas ou ficheiros seleccionados\" No inicio" #: Merge.rc:780 #, c-format @@ -1461,7 +1462,7 @@ #: Merge.rc:873 #, c-format msgid "CheckOut" -msgstr "" +msgstr "Sair" #: Merge.rc:878 #: Merge.rc:1170 @@ -1492,17 +1493,17 @@ #: Merge.rc:898 #, c-format msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Novo" #: Merge.rc:899 #, c-format msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editar" #: Merge.rc:900 #, c-format msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Remover" #: Merge.rc:905 #: Merge.rc:1954 @@ -1600,27 +1601,27 @@ #: Merge.rc:1005 #, c-format msgid "&Filter folder:" -msgstr "Arquivo do filtro:" +msgstr "Filtro de arquivo:" #: Merge.rc:1007 #, c-format msgid "B&rowse..." -msgstr "" +msgstr "P&esquisar..." #: Merge.rc:1008 #, c-format msgid "Temporary files folder" -msgstr "" +msgstr "Pasta de ficheiros tempor\xE1rios" #: Merge.rc:1009 #, c-format msgid "S&ystem's temp folder" -msgstr "" +msgstr "Pasta de ficheiros de s&istema" #: Merge.rc:1011 #, c-format msgid "C&ustom folder:" -msgstr "" +msgstr "Pasta p&ersonalizada" #: Merge.rc:1014 #: Merge.rc:1030 @@ -1691,7 +1692,7 @@ #: Merge.rc:1050 #, c-format msgid "Ig&nore all" -msgstr "Ignorar todos" +msgstr "Ignorar todas" #: Merge.rc:1052 #, c-format @@ -1721,12 +1722,12 @@ #: Merge.rc:1086 #, c-format msgid "Move &Up" -msgstr "" +msgstr "Mover para &cima" #: Merge.rc:1087 #, c-format msgid "Move &Down" -msgstr "" +msgstr "Mover para &baixo" #: Merge.rc:1097 #, c-format @@ -1853,7 +1854,7 @@ #: Merge.rc:1166 #, c-format msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)" -msgstr "" +msgstr "Igno&rar diferentes tipos de ficheiros (Windows/Unix/Mac)" #: Merge.rc:1168 #, c-format @@ -1863,7 +1864,7 @@ #: Merge.rc:1169 #, c-format msgid "&Match similar lines" -msgstr "" +msgstr "Combinar linhas semelhantes" #: Merge.rc:1171 #, c-format @@ -1874,7 +1875,7 @@ #: Merge.rc:1953 #, c-format msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor" #: Merge.rc:1180 #, c-format @@ -1899,7 +1900,7 @@ #: Merge.rc:1187 #, c-format msgid "&Tab size:" -msgstr "Tamanho de tabs:" +msgstr "Tamanho da tabula\xE7\xE3o:" #: Merge.rc:1190 #, c-format @@ -1914,7 +1915,7 @@ #: Merge.rc:1194 #, c-format msgid "Line Difference Coloring" -msgstr "Cores de diferen\xE7a de linha" +msgstr "Cores da diferen\xE7a de linha" #: Merge.rc:1196 #, c-format @@ -1934,7 +1935,7 @@ #: Merge.rc:1204 #, c-format msgid "W&ord break characters:" -msgstr "" +msgstr "Caracteres da palavra:" #: Merge.rc:1217 #, c-format @@ -1974,7 +1975,7 @@ #: Merge.rc:1236 #, c-format msgid "Left side file" -msgstr "Ficheiro do lado esquerdo" +msgstr "Ficheiro lado esquerdo" #: Merge.rc:1239 #, c-format @@ -1989,7 +1990,7 @@ #: Merge.rc:1243 #, c-format msgid "Right side file" -msgstr "Ficheiro do lado direito" +msgstr "Ficheiro lado direito" #: Merge.rc:1246 #, c-format @@ -2004,7 +2005,7 @@ #: Merge.rc:1250 #, c-format msgid "Disca&rd All" -msgstr "" +msgstr "Rejei&tar todas" #: Merge.rc:1257 #: Merge.rc:1505 @@ -2353,7 +2354,7 @@ #: Merge.rc:1494 #, c-format msgid "Total:" -msgstr "" +msgstr "Total" #: Merge.rc:1499 #, c-format @@ -2497,32 +2498,32 @@ #: Merge.rc:1961 #, c-format msgid "Backup Files" -msgstr "" +msgstr "Fazer c\xF3pia de Ficheiros" #: Merge.rc:1608 #, c-format msgid "Create backup files in:" -msgstr "" +msgstr "Criar c\xF3pia de ficheiros em:" #: Merge.rc:1613 #, c-format msgid "Create backup files into:" -msgstr "" +msgstr "Criar c\xF3pia de ficheiros para:" #: Merge.rc:1614 #, c-format msgid "&Original file's folder" -msgstr "" +msgstr "Pasta de arquivos originais" #: Merge.rc:1616 #, c-format msgid "&Global backup folder:" -msgstr "" +msgstr "C\xF3pia geral de arquivos:" #: Merge.rc:1620 #, c-format msgid "Backup filename:" -msgstr "" +msgstr "Nome da c\xF3pia do ficheiro" #: Merge.rc:1621 #, c-format @@ -2538,7 +2539,7 @@ #: Merge.rc:2256 #, c-format msgid "Confirm Copy" -msgstr "" +msgstr "Confirmar c\xF3pia" #: Merge.rc:1634 #, c-format @@ -2548,22 +2549,22 @@ #: Merge.rc:1636 #, c-format msgid "From left" -msgstr "" +msgstr "Da esquerda" #: Merge.rc:1639 #, c-format msgid "To right" -msgstr "" +msgstr "Para a direita" #: Merge.rc:1642 #, c-format msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sim" #: Merge.rc:1643 #, c-format msgid "No" -msgstr "" +msgstr "N\xE3o" #: Merge.rc:1649 #, c-format @@ -2584,7 +2585,7 @@ #: Merge.rc:1666 #, c-format msgid "Explorer" -msgstr "" +msgstr "Pesquisar" #: Merge.rc:1667 #, c-format @@ -2621,7 +2622,7 @@ #: Merge.rc:1684 #, c-format msgid "&Compare method:" -msgstr "" +msgstr "&M\xE9todo de compara\xE7\xE3o" #: Merge.rc:1686 #, c-format @@ -3090,27 +3091,27 @@ #: Merge.rc:1972 #, c-format msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Para" #: Merge.rc:1973 #, c-format msgid "From left:" -msgstr "" +msgstr "Da esquerda" #: Merge.rc:1974 #, c-format msgid "To left:" -msgstr "" +msgstr "Para a esquerda" #: Merge.rc:1975 #, c-format msgid "From right:" -msgstr "" +msgstr "Da direita" #: Merge.rc:1976 #, c-format msgid "To right:" -msgstr "" +msgstr "Para a direita" #: Merge.rc:1982 #, c-format @@ -3165,7 +3166,7 @@ #: Merge.rc:2004 #, c-format msgid "Programs|*.exe;*.bat;*.cmd|All Files (*.*)|*.*||" -msgstr "" +msgstr "Programas|*.exe;*.bat;*.cmd|Todos os Ficheiros (*.*)|*.*||" #: Merge.rc:2005 #, c-format @@ -3220,7 +3221,7 @@ #: Merge.rc:2031 #, c-format msgid "Full Contents" -msgstr "" +msgstr "Conte\xFAdo completo" #: Merge.rc:2032 #, c-format @@ -3297,7 +3298,7 @@ #: Merge.rc:2055 #, c-format msgid "Failed to delete the filter file:\n%1\n\nMaybe the file is read-only?" -msgstr "" +msgstr "Erro ao eliminar o filtro do ficheiro:\n%1\n\nTalvez o ficheiro seja s\xF3 de leitura?" #: Merge.rc:2056 #, c-format @@ -3307,12 +3308,12 @@ #: Merge.rc:2058 #, c-format msgid "Installing filter file failed.\n\nCould not copy new filter file to filter folder." -msgstr "" +msgstr "A instala\xE7\xE3o do filtro de ficheiro falhou.\n\nN\xE3o foi poss\xEDvel copiar o novo filtro de ficheiro para a pasta de filtros." #: Merge.rc:2060 #, c-format msgid "Filter file already exists. Overwrite existing filter?" -msgstr "" +msgstr "O filtro de ficheiro j\xE1 existe. Subst\xEDtuir filtro existente?" #: Merge.rc:2066 #, c-format @@ -3458,7 +3459,7 @@ #: Merge.rc:2120 #, c-format msgid "RO" -msgstr "" +msgstr "AL" #: Merge.rc:2126 #, c-format @@ -3563,7 +3564,7 @@ #: Merge.rc:2162 #, c-format msgid "Unable to backup original file:\n%1\n\nContinue anyway?" -msgstr "" +msgstr "N\xE3o foi poss\xEDvel copiar ficheiro original:\n%1\n\nContinuar na mesma?" #: Merge.rc:2163 #, c-format @@ -3736,12 +3737,12 @@ #: Merge.rc:2219 #, c-format msgid "Right to Left (%1 of %2)" -msgstr "Da direita para a esquerda (%1 de %2)" +msgstr "Direita para a Esquerda (%1 de %2)" #: Merge.rc:2220 #, c-format msgid "Left to Right (%1 of %2)" -msgstr "Da esquerda para a direita (%1 de %2)" +msgstr "Esquerda para a Direita (%1 de %2)" #: Merge.rc:2221 #: Merge.rc:2237 @@ -3759,13 +3760,13 @@ #: Merge.rc:2239 #, c-format msgid "Left to... (%1 of %2)" -msgstr "Da esquerda para... (%1 de %2)" +msgstr "Esquerda para... (%1 de %2)" #: Merge.rc:2224 #: Merge.rc:2240 #, c-format msgid "Right to... (%1 of %2)" -msgstr "Da direita para... (%1 de %2)" +msgstr "Da Direita para... (%1 de %2)" #: Merge.rc:2230 #, c-format @@ -3920,12 +3921,12 @@ #: Merge.rc:2280 #, c-format msgid "Left Shell menu" -msgstr "" +msgstr "Menu Shell da esquerda" #: Merge.rc:2281 #, c-format msgid "Right Shell menu" -msgstr "" +msgstr "Menu Shell da direita" #: Merge.rc:2287 #, c-format @@ -4101,12 +4102,12 @@ #: Merge.rc:2345 #, c-format msgid "Left only: %1" -msgstr "" +msgstr "Apenas da esquerda" #: Merge.rc:2346 #, c-format msgid "Right only: %1" -msgstr "" +msgstr "Apenas da direita" #: Merge.rc:2347 #, c-format @@ -4356,7 +4357,7 @@ #: Merge.rc:2433 #, c-format msgid "These files use different carriage return types.\n\nDo you want to treat all carriage return types as equivalent for this comparison?\n\nNote: If you always want to treat all carriage return types as equivalent, set the option 'Ignore carriage return differences..' in the Compare tab of the options dialog (available under Edit/Options)." -msgstr "" +msgstr "Estes ficheiros utilizam diferentes tipos de procedimento. \n\nDeseja tratar todos os tipos de procedimento por igual para compara\xE7\xE3o?\n\nNota: If you always want to treat all carriage return types as equivalent, set the option 'Ignore carriage return differences..' in the Compare tab of the options dialog (available under Edit/Options)." #: Merge.rc:2434 #, c-format @@ -4381,12 +4382,12 @@ #: Merge.rc:2438 #, c-format msgid "The folder exists only in other side and cannot be opened.\n\nDo you want to create a matching folder:\n%1\nto the other side and open these folders?" -msgstr "" +msgstr "A pasta existe apenas no outro lado e n\xE3o pode ser aberta. \n\nPretende criar a pasta correspondente:\n%1\npara o outro lado e abrir essas pastas?" #: Merge.rc:2444 #, c-format msgid "Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files. \nDisplaying each file in its codepage will give a better display but merging/copying will be dangerous.\nWould you like to treat both files as being in the default windows codepage (recommended)?" -msgstr "Encontrados p\xE1ginas de c\xF3digo diferentes nos ficheiros da esquerda (cp%d) e direita (cp%d). \nApresentar cada ficheiro na sua p\xE1gina de c\xF3digo ter\xE1 melhor visualiza\xE7\xE3o, mas combinar/copiar poder\xE1 ser arriscado.\Deseja tratar os dois ficheiros como tendo as p\xE1ginas de c\xF3digo predefinidas para as janelas?" +msgstr "Encontradas p\xE1ginas de c\xF3digo diferentes nos ficheiros da esquerda (cp%d) e direita (cp%d). \nApresentar cada ficheiro na sua p\xE1gina de c\xF3digo ter\xE1 melhor visualiza\xE7\xE3o, mas combinar/copiar poder\xE1 ser arriscado.\Deseja tratar os dois ficheiros como tendo as p\xE1ginas de c\xF3digo predefinidas para as janelas?" #: Merge.rc:2445 #, c-format @@ -4426,7 +4427,7 @@ #: Merge.rc:2462 #, c-format msgid "Cannot find string \"%s\"" -msgstr "Impos\xEDvel localizar string \"%s\"" +msgstr "Imposs\xEDvel localizar string \"%s\"" #: Merge.rc:2468 #, c-format @@ -4476,7 +4477,7 @@ #: Merge.rc:2487 #, c-format msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #: Merge.rc:2488 #, c-format @@ -4516,7 +4517,7 @@ #: Merge.rc:2495 #, c-format msgid "Please save all files first.\n\nCreating a patch requires that there are no unsaved changes in files." -msgstr "Por favor, guarde todos os ficheiros antes.\n\nCiar um ficheiro patch requer a inexist\xEAncia de altera\xE7\xF5es por guardar nos ficheiros." +msgstr "Por favor, guarde todos os ficheiros primeiro.\n\nCriar um ficheiro patch requer a inexist\xEAncia de altera\xE7\xF5es por guardar nos ficheiros." #: Merge.rc:2496 #, c-format @@ -4531,7 +4532,7 @@ #: Merge.rc:2502 #, c-format msgid "Archive support is not enabled.\nAll needed components (7-zip and/or Merge7z*.dll) for archive support cannot be found.\nSee manual for more info about archive support and how to enable it." -msgstr "" +msgstr "O arquivo de suporte n\xE3o est\xE1 activado. \nN\xE3o foram encontrados todos os componentes necess\xE1rios (7-zip and/or Merge7z*.dll) \nPara mais informa\xE7\xF5es verifique o manual acerca do arquivo de suporte e active-o." #: Merge.rc:2503 #, c-format @@ -4576,7 +4577,7 @@ #: Merge.rc:2511 #, c-format msgid "You are about to close several compare windows.\n\nDo you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Est\xE1 prestes a fechar m\xFAltiplas janelas de compara\xE7\xE3o. \n\nDeseja continuar?" #: Merge.rc:2517 #, c-format @@ -4731,12 +4732,12 @@ #: Merge.rc:2568 #, c-format msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: Merge.rc:2570 #, c-format msgid "Unpacker" -msgstr "" +msgstr "Descompactador" #: Merge.rc:2571 #, c-format @@ -4746,7 +4747,7 @@ #: Merge.rc:2572 #, c-format msgid "Editor script" -msgstr "" +msgstr "Editor script" #: Merge.rc:2579 #, c-format @@ -5221,7 +5222,7 @@ #: Merge.rc:2739 #, c-format msgid "No Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Sem destaque" #: Merge.rc:2740 #, c-format @@ -5236,7 +5237,7 @@ #: Merge.rc:2742 #, c-format msgid "Batch" -msgstr "" +msgstr "Quantidade" #: Merge.rc:2743 #, c-format @@ -5316,7 +5317,7 @@ #: Merge.rc:2758 #, c-format msgid "Portable Object" -msgstr "" +msgstr "Objecto Port\xE1til" #: Merge.rc:2759 #, c-format @@ -5336,7 +5337,7 @@ #: Merge.rc:2762 #, c-format msgid "Resources" -msgstr "" +msgstr "Recursos" #: Merge.rc:2763 #, c-format @@ -5351,7 +5352,7 @@ #: Merge.rc:2765 #, c-format msgid "Shell" -msgstr "" +msgstr "Shell" #: Merge.rc:2766 #, c-format This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <sdo...@us...> - 2018-10-29 22:50:16
|
Revision: 7620 http://sourceforge.net/p/winmerge/code/7620 Author: sdottaka Date: 2018-10-29 22:50:14 +0000 (Mon, 29 Oct 2018) Log Message: ----------- WinMerge moved to https://bitbucket.org/winmerge/winmerge Added Paths: ----------- trunk/moved_to_bitbucket.txt trunk/old/ trunk/old/ArchiveSupport/ trunk/old/Docs/ trunk/old/Externals/ trunk/old/Filters/ trunk/old/Installer/ trunk/old/Plugins/ trunk/old/ShellExtension/ trunk/old/Src/ trunk/old/Testing/ trunk/old/Tools/ trunk/old/Translations/ trunk/old/WinMerge.sln trunk/old/WinMergeX64.sln trunk/old/readme.txt trunk/old/runastyle.bat trunk/old/versions.ini Removed Paths: ------------- trunk/ArchiveSupport/ trunk/Docs/ trunk/Externals/ trunk/Filters/ trunk/Installer/ trunk/Plugins/ trunk/ShellExtension/ trunk/Src/ trunk/Testing/ trunk/Tools/ trunk/Translations/ trunk/WinMerge.sln trunk/WinMergeX64.sln trunk/readme.txt trunk/runastyle.bat trunk/versions.ini Deleted: trunk/WinMerge.sln =================================================================== --- trunk/WinMerge.sln 2016-10-01 11:56:05 UTC (rev 7619) +++ trunk/WinMerge.sln 2018-10-29 22:50:14 UTC (rev 7620) @@ -1,19 +0,0 @@ -Microsoft Visual Studio Solution File, Format Version 9.00 -# Visual Studio 2005 -Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "Merge", "Src\Merge.vcproj", "{2A81DB64-C062-48AF-8D2E-23B68320142D}" -EndProject -Global - GlobalSection(SolutionConfigurationPlatforms) = preSolution - UnicodeDebug|Win32 = UnicodeDebug|Win32 - UnicodeRelease|Win32 = UnicodeRelease|Win32 - EndGlobalSection - GlobalSection(ProjectConfigurationPlatforms) = postSolution - {2A81DB64-C062-48AF-8D2E-23B68320142D}.UnicodeDebug|Win32.ActiveCfg = UnicodeDebug|Win32 - {2A81DB64-C062-48AF-8D2E-23B68320142D}.UnicodeDebug|Win32.Build.0 = UnicodeDebug|Win32 - {2A81DB64-C062-48AF-8D2E-23B68320142D}.UnicodeRelease|Win32.ActiveCfg = UnicodeRelease|Win32 - {2A81DB64-C062-48AF-8D2E-23B68320142D}.UnicodeRelease|Win32.Build.0 = UnicodeRelease|Win32 - EndGlobalSection - GlobalSection(SolutionProperties) = preSolution - HideSolutionNode = FALSE - EndGlobalSection -EndGlobal Deleted: trunk/WinMergeX64.sln =================================================================== --- trunk/WinMergeX64.sln 2016-10-01 11:56:05 UTC (rev 7619) +++ trunk/WinMergeX64.sln 2018-10-29 22:50:14 UTC (rev 7620) @@ -1,73 +0,0 @@ -Microsoft Visual Studio Solution File, Format Version 10.00 -# Visual Studio 2008 -Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "Merge", "Src\MergeX64.vcproj", "{9FDA4AF0-CCFD-4812-BDB9-53EFEDB32BDE}" - ProjectSection(ProjectDependencies) = postProject - {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F} = {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F} - {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1} = {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1} - {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995} = {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995} - EndProjectSection -EndProject -Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "expat", "Externals\expat\lib\expatX64.vcproj", "{657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1}" -EndProject -Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "pcre", "Externals\pcre\Win32\pcreX64.vcproj", "{D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F}" -EndProject -Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "scew", "Externals\scew\win32\scewX64.vcproj", "{D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995}" - ProjectSection(ProjectDependencies) = postProject - {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1} = {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1} - EndProjectSection -EndProject -Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "MergeLang", "Src\MergeLangX64.vcproj", "{4B011DDA-2279-437D-903C-8028913AF31B}" -EndProject -Global - GlobalSection(SolutionConfigurationPlatforms) = preSolution - Debug Unicode|Win32 = Debug Unicode|Win32 - Debug Unicode|x64 = Debug Unicode|x64 - Release Unicode|Win32 = Release Unicode|Win32 - Release Unicode|x64 = Release Unicode|x64 - EndGlobalSection - GlobalSection(ProjectConfigurationPlatforms) = postSolution - {9FDA4AF0-CCFD-4812-BDB9-53EFEDB32BDE}.Debug Unicode|Win32.ActiveCfg = UnicodeDebug|Win32 - {9FDA4AF0-CCFD-4812-BDB9-53EFEDB32BDE}.Debug Unicode|Win32.Build.0 = UnicodeDebug|Win32 - {9FDA4AF0-CCFD-4812-BDB9-53EFEDB32BDE}.Debug Unicode|x64.ActiveCfg = UnicodeDebug|x64 - {9FDA4AF0-CCFD-4812-BDB9-53EFEDB32BDE}.Debug Unicode|x64.Build.0 = UnicodeDebug|x64 - {9FDA4AF0-CCFD-4812-BDB9-53EFEDB32BDE}.Release Unicode|Win32.ActiveCfg = UnicodeRelease|Win32 - {9FDA4AF0-CCFD-4812-BDB9-53EFEDB32BDE}.Release Unicode|Win32.Build.0 = UnicodeRelease|Win32 - {9FDA4AF0-CCFD-4812-BDB9-53EFEDB32BDE}.Release Unicode|x64.ActiveCfg = UnicodeRelease|x64 - {9FDA4AF0-CCFD-4812-BDB9-53EFEDB32BDE}.Release Unicode|x64.Build.0 = UnicodeRelease|x64 - {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1}.Debug Unicode|Win32.ActiveCfg = Debug|Win32 - {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1}.Debug Unicode|Win32.Build.0 = Debug|Win32 - {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1}.Debug Unicode|x64.ActiveCfg = Debug|x64 - {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1}.Debug Unicode|x64.Build.0 = Debug|x64 - {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1}.Release Unicode|Win32.ActiveCfg = Release|Win32 - {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1}.Release Unicode|Win32.Build.0 = Release|Win32 - {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1}.Release Unicode|x64.ActiveCfg = Release|x64 - {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1}.Release Unicode|x64.Build.0 = Release|x64 - {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F}.Debug Unicode|Win32.ActiveCfg = Debug|Win32 - {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F}.Debug Unicode|Win32.Build.0 = Debug|Win32 - {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F}.Debug Unicode|x64.ActiveCfg = Debug|x64 - {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F}.Debug Unicode|x64.Build.0 = Debug|x64 - {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F}.Release Unicode|Win32.ActiveCfg = MinSizeRel|Win32 - {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F}.Release Unicode|Win32.Build.0 = MinSizeRel|Win32 - {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F}.Release Unicode|x64.ActiveCfg = MinSizeRel|x64 - {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F}.Release Unicode|x64.Build.0 = MinSizeRel|x64 - {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995}.Debug Unicode|Win32.ActiveCfg = Debug|Win32 - {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995}.Debug Unicode|Win32.Build.0 = Debug|Win32 - {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995}.Debug Unicode|x64.ActiveCfg = Debug|x64 - {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995}.Debug Unicode|x64.Build.0 = Debug|x64 - {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995}.Release Unicode|Win32.ActiveCfg = Release|Win32 - {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995}.Release Unicode|Win32.Build.0 = Release|Win32 - {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995}.Release Unicode|x64.ActiveCfg = Release|x64 - {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995}.Release Unicode|x64.Build.0 = Release|x64 - {4B011DDA-2279-437D-903C-8028913AF31B}.Debug Unicode|Win32.ActiveCfg = UnicodeDebug|Win32 - {4B011DDA-2279-437D-903C-8028913AF31B}.Debug Unicode|Win32.Build.0 = UnicodeDebug|Win32 - {4B011DDA-2279-437D-903C-8028913AF31B}.Debug Unicode|x64.ActiveCfg = UnicodeDebug|x64 - {4B011DDA-2279-437D-903C-8028913AF31B}.Debug Unicode|x64.Build.0 = UnicodeDebug|x64 - {4B011DDA-2279-437D-903C-8028913AF31B}.Release Unicode|Win32.ActiveCfg = UnicodeRelease|Win32 - {4B011DDA-2279-437D-903C-8028913AF31B}.Release Unicode|Win32.Build.0 = UnicodeRelease|Win32 - {4B011DDA-2279-437D-903C-8028913AF31B}.Release Unicode|x64.ActiveCfg = UnicodeRelease|x64 - {4B011DDA-2279-437D-903C-8028913AF31B}.Release Unicode|x64.Build.0 = UnicodeRelease|x64 - EndGlobalSection - GlobalSection(SolutionProperties) = preSolution - HideSolutionNode = FALSE - EndGlobalSection -EndGlobal Added: trunk/moved_to_bitbucket.txt =================================================================== --- trunk/moved_to_bitbucket.txt (rev 0) +++ trunk/moved_to_bitbucket.txt 2018-10-29 22:50:14 UTC (rev 7620) @@ -0,0 +1 @@ +https://bitbucket.org/winmerge/winmerge \ No newline at end of file Copied: trunk/old/WinMerge.sln (from rev 7619, trunk/WinMerge.sln) =================================================================== --- trunk/old/WinMerge.sln (rev 0) +++ trunk/old/WinMerge.sln 2018-10-29 22:50:14 UTC (rev 7620) @@ -0,0 +1,19 @@ +Microsoft Visual Studio Solution File, Format Version 9.00 +# Visual Studio 2005 +Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "Merge", "Src\Merge.vcproj", "{2A81DB64-C062-48AF-8D2E-23B68320142D}" +EndProject +Global + GlobalSection(SolutionConfigurationPlatforms) = preSolution + UnicodeDebug|Win32 = UnicodeDebug|Win32 + UnicodeRelease|Win32 = UnicodeRelease|Win32 + EndGlobalSection + GlobalSection(ProjectConfigurationPlatforms) = postSolution + {2A81DB64-C062-48AF-8D2E-23B68320142D}.UnicodeDebug|Win32.ActiveCfg = UnicodeDebug|Win32 + {2A81DB64-C062-48AF-8D2E-23B68320142D}.UnicodeDebug|Win32.Build.0 = UnicodeDebug|Win32 + {2A81DB64-C062-48AF-8D2E-23B68320142D}.UnicodeRelease|Win32.ActiveCfg = UnicodeRelease|Win32 + {2A81DB64-C062-48AF-8D2E-23B68320142D}.UnicodeRelease|Win32.Build.0 = UnicodeRelease|Win32 + EndGlobalSection + GlobalSection(SolutionProperties) = preSolution + HideSolutionNode = FALSE + EndGlobalSection +EndGlobal Copied: trunk/old/WinMergeX64.sln (from rev 7619, trunk/WinMergeX64.sln) =================================================================== --- trunk/old/WinMergeX64.sln (rev 0) +++ trunk/old/WinMergeX64.sln 2018-10-29 22:50:14 UTC (rev 7620) @@ -0,0 +1,73 @@ +Microsoft Visual Studio Solution File, Format Version 10.00 +# Visual Studio 2008 +Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "Merge", "Src\MergeX64.vcproj", "{9FDA4AF0-CCFD-4812-BDB9-53EFEDB32BDE}" + ProjectSection(ProjectDependencies) = postProject + {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F} = {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F} + {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1} = {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1} + {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995} = {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995} + EndProjectSection +EndProject +Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "expat", "Externals\expat\lib\expatX64.vcproj", "{657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1}" +EndProject +Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "pcre", "Externals\pcre\Win32\pcreX64.vcproj", "{D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F}" +EndProject +Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "scew", "Externals\scew\win32\scewX64.vcproj", "{D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995}" + ProjectSection(ProjectDependencies) = postProject + {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1} = {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1} + EndProjectSection +EndProject +Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "MergeLang", "Src\MergeLangX64.vcproj", "{4B011DDA-2279-437D-903C-8028913AF31B}" +EndProject +Global + GlobalSection(SolutionConfigurationPlatforms) = preSolution + Debug Unicode|Win32 = Debug Unicode|Win32 + Debug Unicode|x64 = Debug Unicode|x64 + Release Unicode|Win32 = Release Unicode|Win32 + Release Unicode|x64 = Release Unicode|x64 + EndGlobalSection + GlobalSection(ProjectConfigurationPlatforms) = postSolution + {9FDA4AF0-CCFD-4812-BDB9-53EFEDB32BDE}.Debug Unicode|Win32.ActiveCfg = UnicodeDebug|Win32 + {9FDA4AF0-CCFD-4812-BDB9-53EFEDB32BDE}.Debug Unicode|Win32.Build.0 = UnicodeDebug|Win32 + {9FDA4AF0-CCFD-4812-BDB9-53EFEDB32BDE}.Debug Unicode|x64.ActiveCfg = UnicodeDebug|x64 + {9FDA4AF0-CCFD-4812-BDB9-53EFEDB32BDE}.Debug Unicode|x64.Build.0 = UnicodeDebug|x64 + {9FDA4AF0-CCFD-4812-BDB9-53EFEDB32BDE}.Release Unicode|Win32.ActiveCfg = UnicodeRelease|Win32 + {9FDA4AF0-CCFD-4812-BDB9-53EFEDB32BDE}.Release Unicode|Win32.Build.0 = UnicodeRelease|Win32 + {9FDA4AF0-CCFD-4812-BDB9-53EFEDB32BDE}.Release Unicode|x64.ActiveCfg = UnicodeRelease|x64 + {9FDA4AF0-CCFD-4812-BDB9-53EFEDB32BDE}.Release Unicode|x64.Build.0 = UnicodeRelease|x64 + {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1}.Debug Unicode|Win32.ActiveCfg = Debug|Win32 + {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1}.Debug Unicode|Win32.Build.0 = Debug|Win32 + {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1}.Debug Unicode|x64.ActiveCfg = Debug|x64 + {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1}.Debug Unicode|x64.Build.0 = Debug|x64 + {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1}.Release Unicode|Win32.ActiveCfg = Release|Win32 + {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1}.Release Unicode|Win32.Build.0 = Release|Win32 + {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1}.Release Unicode|x64.ActiveCfg = Release|x64 + {657F1CB0-7CBB-4479-A2C9-AE08D9DC30F1}.Release Unicode|x64.Build.0 = Release|x64 + {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F}.Debug Unicode|Win32.ActiveCfg = Debug|Win32 + {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F}.Debug Unicode|Win32.Build.0 = Debug|Win32 + {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F}.Debug Unicode|x64.ActiveCfg = Debug|x64 + {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F}.Debug Unicode|x64.Build.0 = Debug|x64 + {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F}.Release Unicode|Win32.ActiveCfg = MinSizeRel|Win32 + {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F}.Release Unicode|Win32.Build.0 = MinSizeRel|Win32 + {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F}.Release Unicode|x64.ActiveCfg = MinSizeRel|x64 + {D6B50065-7185-4E20-A499-E78276066E6F}.Release Unicode|x64.Build.0 = MinSizeRel|x64 + {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995}.Debug Unicode|Win32.ActiveCfg = Debug|Win32 + {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995}.Debug Unicode|Win32.Build.0 = Debug|Win32 + {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995}.Debug Unicode|x64.ActiveCfg = Debug|x64 + {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995}.Debug Unicode|x64.Build.0 = Debug|x64 + {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995}.Release Unicode|Win32.ActiveCfg = Release|Win32 + {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995}.Release Unicode|Win32.Build.0 = Release|Win32 + {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995}.Release Unicode|x64.ActiveCfg = Release|x64 + {D87729EA-38DF-4025-AA98-22F2438DF995}.Release Unicode|x64.Build.0 = Release|x64 + {4B011DDA-2279-437D-903C-8028913AF31B}.Debug Unicode|Win32.ActiveCfg = UnicodeDebug|Win32 + {4B011DDA-2279-437D-903C-8028913AF31B}.Debug Unicode|Win32.Build.0 = UnicodeDebug|Win32 + {4B011DDA-2279-437D-903C-8028913AF31B}.Debug Unicode|x64.ActiveCfg = UnicodeDebug|x64 + {4B011DDA-2279-437D-903C-8028913AF31B}.Debug Unicode|x64.Build.0 = UnicodeDebug|x64 + {4B011DDA-2279-437D-903C-8028913AF31B}.Release Unicode|Win32.ActiveCfg = UnicodeRelease|Win32 + {4B011DDA-2279-437D-903C-8028913AF31B}.Release Unicode|Win32.Build.0 = UnicodeRelease|Win32 + {4B011DDA-2279-437D-903C-8028913AF31B}.Release Unicode|x64.ActiveCfg = UnicodeRelease|x64 + {4B011DDA-2279-437D-903C-8028913AF31B}.Release Unicode|x64.Build.0 = UnicodeRelease|x64 + EndGlobalSection + GlobalSection(SolutionProperties) = preSolution + HideSolutionNode = FALSE + EndGlobalSection +EndGlobal Copied: trunk/old/readme.txt (from rev 7619, trunk/readme.txt) =================================================================== --- trunk/old/readme.txt (rev 0) +++ trunk/old/readme.txt 2018-10-29 22:50:14 UTC (rev 7620) @@ -0,0 +1,60 @@ +WinMerge\readme.txt + +Source code for the WinMerge program, its plugins, filters, setup program, +and various utilities are all kept in various subfolders listed below. + +Changelog file is in Docs/Users/ChangeLog.txt and it logs user-visible +or otherwise significant changes. Subversion commit messages provide a +detailed changelog for all the changes. Commit messages also have a +SourceForge.net tracker number mentioned when the commit is related to +one of the tracker items. + +Subfolders include: + + - Docs + Both user and developer documentation, in different subfolders. + Can be browsed by opening index.html in Docs folder. + + - Src + source code to the WinMerge program itself + + - Plugins + source code and binaries for WinMerge runtime plugin dlls & scripts + + - Filters + WinMerge file filters which are shipped with the distribution + + - ArchiveSupport + source code for the Merge7z dlls, which connect WinMerge with 7-Zip + Also this folder is required to compile WinMerge(U).exe. There + is also standalone installer for Merge7z dlls. + + - Externals + This folder contains several libraries whose sources come from + outside WinMerge project. They are stored here for convenience for + building and possible needed small changes for WinMerge. Libraries + include XML parser and regular expression parser. + + - Installer + Installer for WinMerge + + - Tools + Various utilities used by WinMerge developers; see readme files in each + + - ShellExtension + Windows shell (Explorer) integration. Adds menuitems to Explorer context + menu for comparing files and folders. + + - Testing + A suite of test diff files and a script to run them and report the results. + This folder also has 'Google Test' subfolder containing unit tests made + with Google Test -framework. + + - Build + This folder gets created by compiler when WinMerge is compiled. It + contains compiled executables, libraries, user manual etc. + + - BuildTmp + This folder gets created by compiler when WinMerge is compiled. It + contains temporary files created during the compilation and can be safely + removed. Copied: trunk/old/runastyle.bat (from rev 7619, trunk/runastyle.bat) =================================================================== --- trunk/old/runastyle.bat (rev 0) +++ trunk/old/runastyle.bat 2018-10-29 22:50:14 UTC (rev 7620) @@ -0,0 +1,21 @@ +REM Run Astyle to format source code +REM Get Astyle from: +REM http://astyle.sourceforge.net/ +REM $Id$ + +REM Src is Ansi-style - tab-indent +astyle --style=ansi --indent=force-tab --pad-oper --unpad-paren --max-instatement-indent=2 --keep-one-line-blocks Src/*.cpp +astyle --style=ansi --indent=force-tab --pad-oper --unpad-paren --max-instatement-indent=2 --keep-one-line-blocks Src/*.h + +astyle --style=ansi --indent=force-tab --pad-oper --unpad-paren --max-instatement-indent=2 --keep-one-line-blocks Src/Common/*.cpp +astyle --style=ansi --indent=force-tab --pad-oper --unpad-paren --max-instatement-indent=2 --keep-one-line-blocks Src/Common/*.h + +astyle --style=ansi --indent=force-tab --pad-oper --unpad-paren --max-instatement-indent=2 --keep-one-line-blocks Src/CompareEngines/*.cpp +astyle --style=ansi --indent=force-tab --pad-oper --unpad-paren --max-instatement-indent=2 --keep-one-line-blocks Src/CompareEngines/*.h + +astyle --style=ansi --indent=force-tab --pad-oper --unpad-paren --max-instatement-indent=2 --keep-one-line-blocks ShellExtension/*.cpp +astyle --style=ansi --indent=force-tab --pad-oper --unpad-paren --max-instatement-indent=2 --keep-one-line-blocks ShellExtension/*.h + +REM Editor code is GNU style - 2 space indent +astyle --style=gnu --pad-oper --unpad-paren Src/editlib/*.cpp +astyle --style=gnu --pad-oper --unpad-paren Src/editlib/*.h Copied: trunk/old/versions.ini (from rev 7619, trunk/versions.ini) =================================================================== --- trunk/old/versions.ini (rev 0) +++ trunk/old/versions.ini 2018-10-29 22:50:14 UTC (rev 7620) @@ -0,0 +1,29 @@ +; versions.ini - version numbers for WinMerge components +; Use Tools/Scripts/SetVersions.py script to set the version numbers +; $Id$ + +[Installer] +type = InnoSetup +description = WinMerge InnoSetup installer +path = Installer/InnoSetup/WinMerge.iss +macro = AppVersion +version = "2.15.1" + +[Executable] +type = WinRC +description = WinMerge executable +path = Src/Merge.rc +version = "2.15.1" + +[Dll] +type = WinRC +description = ShellExtension +path = ShellExtension/ShellExtension.rc +version = "1.16.3" + +[Manual] +type = Docbook +description = WinMerge manual +path = Docs/Users/Manual/WinMerge_help.xml +tag = releaseinfo +versionstring = <emphasis>Revision 1.6.3</emphasis> Deleted: trunk/readme.txt =================================================================== --- trunk/readme.txt 2016-10-01 11:56:05 UTC (rev 7619) +++ trunk/readme.txt 2018-10-29 22:50:14 UTC (rev 7620) @@ -1,60 +0,0 @@ -WinMerge\readme.txt - -Source code for the WinMerge program, its plugins, filters, setup program, -and various utilities are all kept in various subfolders listed below. - -Changelog file is in Docs/Users/ChangeLog.txt and it logs user-visible -or otherwise significant changes. Subversion commit messages provide a -detailed changelog for all the changes. Commit messages also have a -SourceForge.net tracker number mentioned when the commit is related to -one of the tracker items. - -Subfolders include: - - - Docs - Both user and developer documentation, in different subfolders. - Can be browsed by opening index.html in Docs folder. - - - Src - source code to the WinMerge program itself - - - Plugins - source code and binaries for WinMerge runtime plugin dlls & scripts - - - Filters - WinMerge file filters which are shipped with the distribution - - - ArchiveSupport - source code for the Merge7z dlls, which connect WinMerge with 7-Zip - Also this folder is required to compile WinMerge(U).exe. There - is also standalone installer for Merge7z dlls. - - - Externals - This folder contains several libraries whose sources come from - outside WinMerge project. They are stored here for convenience for - building and possible needed small changes for WinMerge. Libraries - include XML parser and regular expression parser. - - - Installer - Installer for WinMerge - - - Tools - Various utilities used by WinMerge developers; see readme files in each - - - ShellExtension - Windows shell (Explorer) integration. Adds menuitems to Explorer context - menu for comparing files and folders. - - - Testing - A suite of test diff files and a script to run them and report the results. - This folder also has 'Google Test' subfolder containing unit tests made - with Google Test -framework. - - - Build - This folder gets created by compiler when WinMerge is compiled. It - contains compiled executables, libraries, user manual etc. - - - BuildTmp - This folder gets created by compiler when WinMerge is compiled. It - contains temporary files created during the compilation and can be safely - removed. Deleted: trunk/runastyle.bat =================================================================== --- trunk/runastyle.bat 2016-10-01 11:56:05 UTC (rev 7619) +++ trunk/runastyle.bat 2018-10-29 22:50:14 UTC (rev 7620) @@ -1,21 +0,0 @@ -REM Run Astyle to format source code -REM Get Astyle from: -REM http://astyle.sourceforge.net/ -REM $Id$ - -REM Src is Ansi-style - tab-indent -astyle --style=ansi --indent=force-tab --pad-oper --unpad-paren --max-instatement-indent=2 --keep-one-line-blocks Src/*.cpp -astyle --style=ansi --indent=force-tab --pad-oper --unpad-paren --max-instatement-indent=2 --keep-one-line-blocks Src/*.h - -astyle --style=ansi --indent=force-tab --pad-oper --unpad-paren --max-instatement-indent=2 --keep-one-line-blocks Src/Common/*.cpp -astyle --style=ansi --indent=force-tab --pad-oper --unpad-paren --max-instatement-indent=2 --keep-one-line-blocks Src/Common/*.h - -astyle --style=ansi --indent=force-tab --pad-oper --unpad-paren --max-instatement-indent=2 --keep-one-line-blocks Src/CompareEngines/*.cpp -astyle --style=ansi --indent=force-tab --pad-oper --unpad-paren --max-instatement-indent=2 --keep-one-line-blocks Src/CompareEngines/*.h - -astyle --style=ansi --indent=force-tab --pad-oper --unpad-paren --max-instatement-indent=2 --keep-one-line-blocks ShellExtension/*.cpp -astyle --style=ansi --indent=force-tab --pad-oper --unpad-paren --max-instatement-indent=2 --keep-one-line-blocks ShellExtension/*.h - -REM Editor code is GNU style - 2 space indent -astyle --style=gnu --pad-oper --unpad-paren Src/editlib/*.cpp -astyle --style=gnu --pad-oper --unpad-paren Src/editlib/*.h Deleted: trunk/versions.ini =================================================================== --- trunk/versions.ini 2016-10-01 11:56:05 UTC (rev 7619) +++ trunk/versions.ini 2018-10-29 22:50:14 UTC (rev 7620) @@ -1,29 +0,0 @@ -; versions.ini - version numbers for WinMerge components -; Use Tools/Scripts/SetVersions.py script to set the version numbers -; $Id$ - -[Installer] -type = InnoSetup -description = WinMerge InnoSetup installer -path = Installer/InnoSetup/WinMerge.iss -macro = AppVersion -version = "2.15.1" - -[Executable] -type = WinRC -description = WinMerge executable -path = Src/Merge.rc -version = "2.15.1" - -[Dll] -type = WinRC -description = ShellExtension -path = ShellExtension/ShellExtension.rc -version = "1.16.3" - -[Manual] -type = Docbook -description = WinMerge manual -path = Docs/Users/Manual/WinMerge_help.xml -tag = releaseinfo -versionstring = <emphasis>Revision 1.6.3</emphasis> This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <sdo...@us...> - 2019-08-25 11:29:10
|
Revision: 7621 http://sourceforge.net/p/winmerge/code/7621 Author: sdottaka Date: 2019-08-25 11:29:08 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) Log Message: ----------- WinMerge project moved to GitHub (https://github.com/WinMerge/winmerge) Added Paths: ----------- trunk/moved_to_github.txt Removed Paths: ------------- trunk/moved_to_bitbucket.txt Deleted: trunk/moved_to_bitbucket.txt =================================================================== --- trunk/moved_to_bitbucket.txt 2018-10-29 22:50:14 UTC (rev 7620) +++ trunk/moved_to_bitbucket.txt 2019-08-25 11:29:08 UTC (rev 7621) @@ -1 +0,0 @@ -https://bitbucket.org/winmerge/winmerge \ No newline at end of file Copied: trunk/moved_to_github.txt (from rev 7620, trunk/moved_to_bitbucket.txt) =================================================================== --- trunk/moved_to_github.txt (rev 0) +++ trunk/moved_to_github.txt 2019-08-25 11:29:08 UTC (rev 7621) @@ -0,0 +1 @@ +https://github.com/WinMerge/winmerge \ No newline at end of file This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |