From: Clytie S. <cl...@ri...> - 2006-03-16 11:44:19
Attachments:
PGP.sig
|
Hello all :) I see some familiar names on this list. <waves happily> Sorry if I'm not up-to-date: after translating Gaim last year and =20 finding that somehow I had translated "a too-new file", I handed over =20= the Vietnamese translation to Quy (at his request) quite some time =20 ago, and haven't been able to keep up with the list. Today, I am trying to get some information prepared for a =20 localization conference in Hanoi: a list of our current projects. I couldn't find an i18n link at the Gaim site at all. Do you have a =20 translation project page, some basic information for translators? One of the aims of my (online) information is to gather some =20 volunteer effort to work on these projects, but I need to give the =20 people somewhere to look. The stats page [1] only gives me a beautiful blank. :( So I have no idea what the status of our Vietnamese translation is. The only information about translating Gaim I've been able to include =20= has been the homepage and this mailing list. Thankyou for any help you can give with this. :) from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nh=C3=B3m = =20 Vi=E1=BB=87t h=C3=B3a ph=E1=BA=A7n m=E1=BB=81m t=E1=BB=B1 do) http://groups-beta.google.com/group/vi-VN [1] http://gaim.sourceforge.net/i18n/ |
From: Erdal R. <erd...@gm...> - 2006-03-16 12:16:10
|
SGksCgp0cnkgaHR0cDovL2dhaW0uc291cmNlZm9yZ2UubmV0L2kxOG4vCgpSZWdhcmRzLApFcmRh bAoKMjAwNi8zLzE2LCBDbHl0aWUgU2lkZGFsbCA8Y2x5dGllQHJpdmVybGFuZC5uZXQuYXU+Ogo+ IEhlbGxvIGFsbCA6KQo+Cj4gSSBzZWUgc29tZSBmYW1pbGlhciBuYW1lcyBvbiB0aGlzIGxpc3Qu IDx3YXZlcyBoYXBwaWx5Pgo+Cj4gU29ycnkgaWYgSSdtIG5vdCB1cC10by1kYXRlOiBhZnRlciB0 cmFuc2xhdGluZyBHYWltIGxhc3QgeWVhciBhbmQKPiBmaW5kaW5nIHRoYXQgc29tZWhvdyBJIGhh ZCB0cmFuc2xhdGVkICJhIHRvby1uZXcgZmlsZSIsIEkgaGFuZGVkIG92ZXIKPiB0aGUgVmlldG5h bWVzZSB0cmFuc2xhdGlvbiB0byBRdXkgKGF0IGhpcyByZXF1ZXN0KSBxdWl0ZSBzb21lIHRpbWUK PiBhZ28sIGFuZCBoYXZlbid0IGJlZW4gYWJsZSB0byBrZWVwIHVwIHdpdGggdGhlIGxpc3QuCj4K PiBUb2RheSwgSSBhbSB0cnlpbmcgdG8gZ2V0IHNvbWUgaW5mb3JtYXRpb24gcHJlcGFyZWQgZm9y IGEKPiBsb2NhbGl6YXRpb24gY29uZmVyZW5jZSBpbiBIYW5vaTogYSBsaXN0IG9mIG91ciBjdXJy ZW50IHByb2plY3RzLgo+Cj4gSSBjb3VsZG4ndCBmaW5kIGFuIGkxOG4gbGluayBhdCB0aGUgR2Fp bSBzaXRlIGF0IGFsbC4gRG8geW91IGhhdmUgYQo+IHRyYW5zbGF0aW9uIHByb2plY3QgcGFnZSwg c29tZSBiYXNpYyBpbmZvcm1hdGlvbiBmb3IgdHJhbnNsYXRvcnM/Cj4KPiBPbmUgb2YgdGhlIGFp bXMgb2YgbXkgKG9ubGluZSkgaW5mb3JtYXRpb24gaXMgdG8gZ2F0aGVyIHNvbWUKPiB2b2x1bnRl ZXIgZWZmb3J0IHRvIHdvcmsgb24gdGhlc2UgcHJvamVjdHMsIGJ1dCBJIG5lZWQgdG8gZ2l2ZSB0 aGUKPiBwZW9wbGUgc29tZXdoZXJlIHRvIGxvb2suCj4KPiBUaGUgc3RhdHMgcGFnZSBbMV0gb25s eSBnaXZlcyBtZSBhIGJlYXV0aWZ1bCBibGFuay4gOigKPgo+IFNvIEkgaGF2ZSBubyBpZGVhIHdo YXQgdGhlIHN0YXR1cyBvZiBvdXIgVmlldG5hbWVzZSB0cmFuc2xhdGlvbiBpcy4KPgo+IFRoZSBv bmx5IGluZm9ybWF0aW9uIGFib3V0IHRyYW5zbGF0aW5nIEdhaW0gSSd2ZSBiZWVuIGFibGUgdG8g aW5jbHVkZQo+IGhhcyBiZWVuIHRoZSBob21lcGFnZSBhbmQgdGhpcyBtYWlsaW5nIGxpc3QuCj4K PiBUaGFua3lvdSBmb3IgYW55IGhlbHAgeW91IGNhbiBnaXZlIHdpdGggdGhpcy4gOikKPgo+IGZy b20gQ2x5dGllICh2aS1WTiwgVmlldG5hbWVzZSBmcmVlLXNvZnR3YXJlIHRyYW5zbGF0aW9uIHRl YW0gLyBuaMOzbQo+IFZp4buHdCBow7NhIHBo4bqnbiBt4buBbSB04buxIGRvKQo+IGh0dHA6Ly9n cm91cHMtYmV0YS5nb29nbGUuY29tL2dyb3VwL3ZpLVZOCj4KPiBbMV0gaHR0cDovL2dhaW0uc291 cmNlZm9yZ2UubmV0L2kxOG4vCj4KPgo+Cj4KPgo= |
From: Vincent v. A. <adr...@gn...> - 2006-03-16 12:18:12
|
Op Thu, 16 Mar 2006 22:14:06 +1030 schreef Clytie Siddall <cl...@ri...>: > Hello all :) >=20 > I see some familiar names on this list. <waves happily> <waves back> Hi, and welcome again. :) > Sorry if I'm not up-to-date: after translating Gaim last year and =20 > finding that somehow I had translated "a too-new file", I handed > over the Vietnamese translation to Quy (at his request) quite some > time ago, and haven't been able to keep up with the list. >=20 > Today, I am trying to get some information prepared for a =20 > localization conference in Hanoi: a list of our current projects. >=20 > I couldn't find an i18n link at the Gaim site at all. Do you have > a translation project page, some basic information for translators? >=20 > One of the aims of my (online) information is to gather some =20 > volunteer effort to work on these projects, but I need to give the =20 > people somewhere to look. >=20 > The stats page [1] only gives me a beautiful blank. :( >=20 > So I have no idea what the status of our Vietnamese translation is. The page you're referring to is an XML file, I've been told. Not every browser can handle that directly. Epiphany/Galeon (Firefox?) can handle that.=20 You can also just download the cvs yourself. Take a look at [2] for instructions. After downloading the cvs, a simple "intltool-update <language>" in the gaim/po directory will give you an updated translation. Kind regards, Vincent van Adrighem [2]http://gaim.sourceforge.net/downloads.php |
From: Erdal R. <erd...@gm...> - 2006-03-16 12:24:16
|
SGksCgo+IFRoZSBwYWdlIHlvdSdyZSByZWZlcnJpbmcgdG8gaXMgYW4gWE1MIGZpbGUsIEkndmUg YmVlbiB0b2xkLiBOb3QgZXZlcnkKPiBicm93c2VyIGNhbiBoYW5kbGUgdGhhdCBkaXJlY3RseS4g RXBpcGhhbnkvR2FsZW9uIChGaXJlZm94PykgY2FuCj4gaGFuZGxlIHRoYXQuCgpXaGF0IGEgY29v bCBtZXRob2QhIEkgd2lsbCB1c2UgdGhhdCBYTUwgZm9yIG93biBzdGF0aXN0aWMgcGFnZXMgaW4g dGhlCmZ1dHVyZS4gVGhhbmtzIGZvciB0aGUgaGludC4KCkVyZGFsCg== |
From: Clytie S. <cl...@ri...> - 2006-03-17 07:51:07
Attachments:
PGP.sig
|
Hello again :) On 16/03/2006, at 10:47 PM, Vincent van Adrighem wrote: >> >> I see some familiar names on this list. <waves happily> > > <waves back> Hi, and welcome again. :) Thanks, Vincent. :) >> >> The stats page [1] only gives me a beautiful blank. :( >> >> So I have no idea what the status of our Vietnamese translation is. > > The page you're referring to is an XML file, I've been told. Not every > browser can handle that directly. Epiphany/Galeon (Firefox?) can > handle that. :( It certainly looks as though OmniWeb doesn't like it. I can look at =20 the source, though. It looks as though Vietnamese is currently at =20 about 54%. Not good. I'll follow this up with Qu=C3=BD. Maybe he no = longer =20 has enough time to translate this file. We might be able to fit it in =20= elsewhere. > > You can also just download the cvs yourself. > Take a look at [2] for instructions. After downloading the cvs, a > simple "intltool-update <language>" in the gaim/po directory will > give you an updated translation. CVS I can do. ;) > Thanks, Vincent, that was really helpful. :) from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nh=C3=B3m = =20 Vi=E1=BB=87t h=C3=B3a ph=E1=BA=A7n m=E1=BB=81m t=E1=BB=B1 do) http://groups-beta.google.com/group/vi-VN |