French translation
Brought to you by:
qark
Salut
I've started a french translation of the gui for 0.5 and svn.
Translations themselves are done, but as french is much more verbose than english, there's labels that are too short for the moment.
Beside gui, i'm looking for a way to start the translation of the techs's xml files (extraction/merging of strings between xml and .po could be fine).
Have a nice day
--
Yann CANTIN
A4FEB47F
--
Logged In: YES
user_id=358860
Originator: NO
I've opened another feature request for tranlation of XML files.
My idea is to simply generate a Python source file containing all the texts from the XML files so it will integrate with current tranlation process.
Logged In: YES
user_id=604667
Originator: NO
For the GUI I have idea to shorten texts that doesn't fit into current space and can't be enlarged (especially in listobox). The shortened text would end with ... char and would create tooltip above it with full text. May I'll post it here as separate feature request.