I'm wondering if support for these subtitles has actually been properly implemented in MediaInfo. The output I'm getting isn't exactly stella. Pointing MediaInfo at an m2ts file with TextST subtitles inside shows nothing but a single "menu" item with no language and pointing it at a playlist doesn't show which m2ts file the subtitles reside in, making it difficult to figure out where each subtitles stream comes from. (the subtitles are kept in separate, smaller m2ts files than the other tracks.)
m2ts:
General
Count : 302
Count of stream of this kind : 1
Kind of stream : General
Kind of stream : General
Stream identifier : 0
ID : 0
ID : 0 (0x0)
Count of menu streams : 1
Complete name : F:\Temp\Mummy\BDMV\STREAM\00001.m2ts
Folder name : F:\Temp\Mummy\BDMV\STREAM
File name : 00001
File extension : m2ts
CompleteName_Last : F:\Temp\Mummy\BDMV\STREAM\00037.m2ts
FolderName_Last : F:\Temp\Mummy\BDMV\STREAM
FileName_Last : 00037
FileExtension_Last : m2ts
Format : BDAV
Format : BDAV
Format/Info : Blu-ray Video
Format/Extensions usually used : m2ts
Commercial name : BDAV
Codec : BDAV
Codec : BDAV
Codec/Info : Blu-ray Video
Codec/Extensions usually used : m2ts
File size : 11157504
File size : 10.6 MiB
File size : 11 MiB
File size : 11 MiB
File size : 10.6 MiB
File size : 10.64 MiB
Maximum Overall bit rate : 48000000
Maximum Overall bit rate : 48.0 Mbps
Stream size : 11157504
Stream size : 10.6 MiB (100%)
Stream size : 11 MiB
Stream size : 11 MiB
Stream size : 10.6 MiB
Stream size : 10.64 MiB
Stream size : 10.6 MiB (100%)
Proportion of this stream : 1.00000
File creation date : UTC 2015-02-14 08:56:51.200
File creation date (local) : 2015-02-14 16:56:51.200
File last modification date : UTC 2015-02-14 08:56:51.810
File last modification date (local) : 2015-02-14 16:56:51.810
Menu
Count : 82
Count of stream of this kind : 1
Kind of stream : Menu
Kind of stream : Menu
Stream identifier : 0
StreamOrder : 0
ID : 256
ID : 256 (0x100)
Menu ID : 1
Menu ID : 1 (0x1)
List : 6144
List : 6144 (0x1800) ()
pointer_field : 0
section_length : 30
PLayList:
...
Text #33
Count : 210
Count of stream of this kind : 68
Kind of stream : Text
Kind of stream : Text
Stream identifier : 32
Stream identifier : 33
Format : Subtitle
Commercial name : Subtitle
Duration : 7485478
Duration : 2h 4mn
Duration : 2h 4mn 45s 478ms
Duration : 2h 4mn
Duration : 02:04:45.478
Duration : 02:04:45.478
Language : en
Language : English
Language : English
Language : en
Language : eng
Language : en
Text #34
Count : 210
Count of stream of this kind : 68
Kind of stream : Text
Kind of stream : Text
Stream identifier : 33
Stream identifier : 34
ID : 256
ID : 256 (0x100)
Format : Subtitle
Commercial name : Subtitle
Duration : 7485478
Duration : 2h 4mn
Duration : 2h 4mn 45s 478ms
Duration : 2h 4mn
Duration : 02:04:45.478
Duration : 02:04:45.478
Language : fr
Language : French
Language : French
Language : fr
Language : fra
Language : fr
...
This is what PGS looks like:
Text #32
ID : 4639 (0x121F)
Menu ID : 1 (0x1)
Format : PGS
Codec ID : 144
Duration : 2h 9mn
Language : Spanish
Source : 00111.m2ts
Source: 00111.m2ts ???
Last edit: ndjamena 2015-02-22
If you would like to refer to this comment somewhere else in this project, copy and paste the following link:
Yeah, I made the attempt and managed to get past some of the compiling errors, but my powers of concentration gave out when it complained it couldn't find a VS2012 folder in ZenLib, and of course there wasn't one in either of the versions I'd downloaded. I could make one but...
Anyway, at least I know the subtitles will be supported in the next version, all I'm really wondering now is if it identifies the font files the subtitles use as well.
If you would like to refer to this comment somewhere else in this project, copy and paste the following link:
nope, this doesnt identify the font used because this is stored in another place (mainly in AUXDATA folder, called 00111.otf refering to your example), not in the m2ts file itself.
If you can provide a such file, maybe we can try to implement something.
If you would like to refer to this comment somewhere else in this project, copy and paste the following link:
According to MakeMKV support the Subtitles reference the font file somehow in their headers (or at least somewhere that can be copied into Codec Private Data.)
I have 4 Blu Ray Rips with the Audio/Video removed in a zip file I made to upload to the MKVToolNix server. It contains The Mummy, The Mummy Returns, The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor (with 1 TextST subtitle track) and The Scorpion King. It comes out to about 200mb and I can upload it to your server if you like.
I should probably be uploading it to MakeMKV as well... And VLC...
If you would like to refer to this comment somewhere else in this project, copy and paste the following link:
I'm wondering if support for these subtitles has actually been properly implemented in MediaInfo. The output I'm getting isn't exactly stella. Pointing MediaInfo at an m2ts file with TextST subtitles inside shows nothing but a single "menu" item with no language and pointing it at a playlist doesn't show which m2ts file the subtitles reside in, making it difficult to figure out where each subtitles stream comes from. (the subtitles are kept in separate, smaller m2ts files than the other tracks.)
m2ts:
General
Count : 302
Count of stream of this kind : 1
Kind of stream : General
Kind of stream : General
Stream identifier : 0
ID : 0
ID : 0 (0x0)
Count of menu streams : 1
Complete name : F:\Temp\Mummy\BDMV\STREAM\00001.m2ts
Folder name : F:\Temp\Mummy\BDMV\STREAM
File name : 00001
File extension : m2ts
CompleteName_Last : F:\Temp\Mummy\BDMV\STREAM\00037.m2ts
FolderName_Last : F:\Temp\Mummy\BDMV\STREAM
FileName_Last : 00037
FileExtension_Last : m2ts
Format : BDAV
Format : BDAV
Format/Info : Blu-ray Video
Format/Extensions usually used : m2ts
Commercial name : BDAV
Codec : BDAV
Codec : BDAV
Codec/Info : Blu-ray Video
Codec/Extensions usually used : m2ts
File size : 11157504
File size : 10.6 MiB
File size : 11 MiB
File size : 11 MiB
File size : 10.6 MiB
File size : 10.64 MiB
Maximum Overall bit rate : 48000000
Maximum Overall bit rate : 48.0 Mbps
Stream size : 11157504
Stream size : 10.6 MiB (100%)
Stream size : 11 MiB
Stream size : 11 MiB
Stream size : 10.6 MiB
Stream size : 10.64 MiB
Stream size : 10.6 MiB (100%)
Proportion of this stream : 1.00000
File creation date : UTC 2015-02-14 08:56:51.200
File creation date (local) : 2015-02-14 16:56:51.200
File last modification date : UTC 2015-02-14 08:56:51.810
File last modification date (local) : 2015-02-14 16:56:51.810
Menu
Count : 82
Count of stream of this kind : 1
Kind of stream : Menu
Kind of stream : Menu
Stream identifier : 0
StreamOrder : 0
ID : 256
ID : 256 (0x100)
Menu ID : 1
Menu ID : 1 (0x1)
List : 6144
List : 6144 (0x1800) ()
pointer_field : 0
section_length : 30
PLayList:
...
Text #33
Count : 210
Count of stream of this kind : 68
Kind of stream : Text
Kind of stream : Text
Stream identifier : 32
Stream identifier : 33
Format : Subtitle
Commercial name : Subtitle
Duration : 7485478
Duration : 2h 4mn
Duration : 2h 4mn 45s 478ms
Duration : 2h 4mn
Duration : 02:04:45.478
Duration : 02:04:45.478
Language : en
Language : English
Language : English
Language : en
Language : eng
Language : en
Text #34
Count : 210
Count of stream of this kind : 68
Kind of stream : Text
Kind of stream : Text
Stream identifier : 33
Stream identifier : 34
ID : 256
ID : 256 (0x100)
Format : Subtitle
Commercial name : Subtitle
Duration : 7485478
Duration : 2h 4mn
Duration : 2h 4mn 45s 478ms
Duration : 2h 4mn
Duration : 02:04:45.478
Duration : 02:04:45.478
Language : fr
Language : French
Language : French
Language : fr
Language : fra
Language : fr
...
This is what PGS looks like:
Text #32
ID : 4639 (0x121F)
Menu ID : 1 (0x1)
Format : PGS
Codec ID : 144
Duration : 2h 9mn
Language : Spanish
Source : 00111.m2ts
Source: 00111.m2ts ???
Last edit: ndjamena 2015-02-22
yes it does but you have to use the last version from the trunk repository...
Cool, now I've just got to figure out what the hell that means.
this means that you have to compile the last source code available (at least MediaInfo library) in order to be able to list this kind of stream...
Yeah, I made the attempt and managed to get past some of the compiling errors, but my powers of concentration gave out when it complained it couldn't find a VS2012 folder in ZenLib, and of course there wasn't one in either of the versions I'd downloaded. I could make one but...
Anyway, at least I know the subtitles will be supported in the next version, all I'm really wondering now is if it identifies the font files the subtitles use as well.
nope, this doesnt identify the font used because this is stored in another place (mainly in AUXDATA folder, called 00111.otf refering to your example), not in the m2ts file itself.
If you can provide a such file, maybe we can try to implement something.
Oh, um...
According to MakeMKV support the Subtitles reference the font file somehow in their headers (or at least somewhere that can be copied into Codec Private Data.)
I have 4 Blu Ray Rips with the Audio/Video removed in a zip file I made to upload to the MKVToolNix server. It contains The Mummy, The Mummy Returns, The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor (with 1 TextST subtitle track) and The Scorpion King. It comes out to about 200mb and I can upload it to your server if you like.
I should probably be uploading it to MakeMKV as well... And VLC...
http://www.mediafire.com/download/21njtxzejbz2h4m/Blu_Ray_Text_Subtitles.zip
200mb of Text Subtitle goodness.
:)