Update Ukrainian translation
Update Ukrainian translation
Add temporary message extraction script
More typo fixes
Fix minor typos
Update Ukrainian translation
Add Ukrainian translation
Update Ukrainian translation
Fix minor typos
Add Ukrainian translation
GIT_SILENT: add KWave icon as repository logo
Fix typos
Typo fix
fix typo and broken xml
Remove extra slash in "Styles"
Shift->&Shift; (entities simplify translation)
typo fix
fix typos, use entities
fix typo: numeroues->numerous
make translations compilable (fix quotes), add note, fix ⪚
remove old screenshot
losslessly compress PNG in docs (saves ~340kB)
losslessly compress screenshot with pngopt
fix typo, comment out TextLabel, add missing space
add missing space
Fix TEXINPUTS leftover, unwrap the line (looks ugly in translation catalog.)
Fix my typo.
Fix minor typos in scripting.docbook.
f.e. -> ⪚
Fix typo found by Freek de Kruijf (feeds->fields)
Fix typo.
Fix a sentence, use entity.
Do not use half-translatable puzzles, fix typos.
Fix typos.
Fix various typos and glitches.
Rearrange documentation to make it translatable. Scripty cannot process sub-docbooks with no top level element (chapter).
Fix various minor typos.
Add missing space
Make description of the Project Creation wizard clearer, some minor enhancements
Fix my typo
Update docs with various fixes of entities and grammar
Update docs with various fixes of entities and grammar
Fix minor EBN issues
Switch from projects.kde.org to quickgit.kde.org
Update links using new Phabricator address scheme
Fix typo found by Freek de Kruijf
Fix minor typo
Fix minor EBN issues
Fix minor EBN issues [explicit] + [normalize]
Fix minor typo
Fix minor EBN issues
Fix Appstreamercli minor issues
Fix minor EBN issues
It's a basic Cyrillic (all letters needed to write in Belarusian, Bulgarian, Russian, Serbian, and Ukrainian). There are no letters for Tajik and Kyrgyz (I do not know how to write them) and extinct languages on the Russian Federation territory. Turkish languages (Kazakh, Turkmen and Uzbek), are now officially use Latin glyphs. BTW, Ѝ is not used in any written script and ҍ is from Cyrrilic Saami (extinct and assimilated by Russians).
Updated Delphine with the proposed euro glyph.
Updated SFD
Oops... TTF for sure. I will try to rework it for the sfd asap. Thanks.
Fix minor typo
Fix minor Appstreamercli issues
Cyrillic glyphs for SteveHand font
Minor typos in the code
An archive with the files needed + patch to make them work is attached to this post. This page can be used: https://fedoraproject.org/wiki/User:Yurchor Once more, many thanks for your work
Fix minor typos in the code
An additional patch to make it build.
Add Ukrainian translation
Oops... An updated to the last template version.
Ukrainian translation for Grip
Minor typos in docs
Fix minor typo
Fix minor typos
Switch from projects.kde.org to quickgit.kde.org
Fix typo
Use PulseAudio instead of deprecated aRts
Fix generation of broken POT
Fix typo
Fix typo
Fix typos
Remove aRts leftover
Fix various minor typos
Fix typos
Fix typo
Fix typos and EBN issues
Fix typos
Get rid of table in table (breaks PDF generation)
Fix typos
Fix typos
Fix typos
Fix typo
Add AppData file
Fix typo
Make translation more comfortable
Fix typo
Put config.h in angle brackets (EBN)
Fix typo
Fix various minor typos
Fix various EBN issues