An updated pull request is waiting at https://github.com/mciobanu/mp3diags/pull/11.
Turkish translation for MP3 Diags
Recursive crash on armv7l
In the latest test version, the help viewer (not the help content itself) uses that Russian translation. It seems to work flawlessly. Thank you ghderty.
The pull request just got merged, feel free to review ghderty -- and thanks again. Also, just FYI, the files came from the latest tarball, the one named nls.tar.gz. Jerome, please don't forget to update the report.html file :)
It looks like Andrew Bird fixed the encoding issue, please see https://github.com/shidel/fd-nls/commits/master/mem/nls/mem.it.UTF-8. The garbled encoding goes back all the way to freedoslocal.sf.net but was fixed like I said above and switching to Italian in the latest test version of FreeDOS displays accented words just fine as shown in the attached screenshot. Let's hope an Italian speaker will complete the translation.
To make things easier to manage for Jerome many of these translations are now waiting on a pull request on the FD-NLS project, where FreeDOS translations are being managed. Please see https://github.com/shidel/fd-nls/pull/195. They should be included in the next FreeDOS test version and in the next release as well. Thanks a lot for your contribution ghderty!
I tried with the latest test version of FreeDOS in French and the HELP command works perfectly. When I choose Spanish from the "Other installed languages" link no problem either. Indeed, Bernd has done great work! Also, as a side note, Jerome has recently fixed the credits file of FreeDOS, Lorenzo's name is now in it: https://gitlab.com/FreeDOS/OS/fdcredit/-/commit/1c073bb81d7ac9a4e424000917c2c010b98022e9 :)