I would like to know if there could be completely new type of field? I had particularly video field in mind (which could at least show preview of recording... like in Windows File Explorer?). There are times where I record video (in mp4 format on my smartphone) from an incident. When I want to add it to the item in the database (for future reference) I usually play that recording on computer and create printscreens from that video in order to add those printscreens to the item. I know there is "workaround"...
For Polish: lblIncludeImage = Uwzględnij zdjęcia lblIncludeAttachments = Uwzględnij załączniki lblCopyAttachments = Kopiuj załączniki lblAfter = Następne Cheers, Ariel
Hello all, Here is the Polish translation: msgDeleteAttachmentsConfirmation = Czy na pewno chcesz trwale usunąć wybrane załączniki? msgDeleteAttachmentConfirmation = Czy na pewno chcesz trwale usunąć wybrany załącznik? msgPleaseWait = Proszę poczekać na zakończenie tego procesu. msgFieldMustContainValue = Pole %1 musi zawierać wartość. msgSuccessfullyConvertedAllImages = Wszystkie obrazy zostały pomyślnie przekonwertowane. msgImageConversionFailed = Konwersja obrazów nie powiodła się. Przejrzyj dziennik,...
Hi, Do you use Data Crow 4.9.1 (installation file is 446.9 MB) with built in Java (which version is 17.0.6), or the other one which does not contain Java itself (installation file is 271.5 MB)? I would try to either: - update java 8 to higher version (for me it was much more complicated than expected) - uninstall java 8 and then reinstall Data Crow from datacrow_4.9.1_windows_installer.zip (which would allow you to use the newest version of Java) After that I would check if the memory leak is still...
Hello, In Polish it will be: msgCompleted = Ukończono! msgBusySavingItems = Zajęty zapisywaniem elementów msgBusyDeletingItems = Zajęty usuwaniem elementów msgItemsSelected = Ilość zaznaczonych elementów: %1 msgItemSelected = 1 zaznaczony element With "msgItemsSelected" I made it like above, because there is a certain problem when it comes to Polish translation. If it would be 2, 3 or 4 items then translation is: "%1 zaznaczone elementy" if it would be 5 to 21 then translation is: "%1 zaznaczonych...
In Polish: msgItemCannotReferenceItself = Przedmiot nigdy nie powinien odwoływać się do samego siebie. Popraw to dla pola (pól) %1 Cheers ^_^
Hi, In Polish it will be: lblUIScaling = Skalowanie UI Cheers ^_^
is it same thing when you do: CTRL+ mouse click on that multi-line field?