Paligo
Paligo is built for organizations that manage large volumes of complex technical content - and need it to scale. Designed for structured documentation at high volume, Paligo helps teams turn documentation into a strategic asset through intelligent reuse, governance, and automation.
At the core of Paligo is a cloud-native component content management system (CCMS) that lets teams author once and reuse content everywhere. This approach reduces duplication, accelerates updates, lowers translation costs, and ensures consistency across products, formats, and markets. The result is faster publishing, fewer errors, and documentation teams that can focus on impact rather than maintenance.
Paligo combines powerful structured authoring with an intuitive SaaS interface, making it accessible to both experienced technical writers and broader content teams. From authoring and review to translation and multichannel publishing, Paligo supports the full documentation lifecycle.
Learn more
Crowdin
Crowdin, a localization management software powered by AI, facilitates the localization of diverse content such as websites, mobile apps, games, desktop and web applications, help centers, blogs, and email campaigns. With a repertoire of over 600 add-ons and integrations, the platform streamlines the localization process and supports over 100 file formats. Crowdin uses cutting-edge technology to simplify translation and localization tasks, providing easy-to-use solutions for seamless implementation.
Crowdin supports more than 100 file formats, including but not limited to files for mobile, software, documents, subtitles, and graphic assets:
.xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .strings and on.
Continuous localization for all your content:
✓ Software
✓ Mobile Apps
✓ Websites
✓ Marketing content
✓ Help center
✓ Games
Try Crowdin for free today
Join thousands of people already making their products multilingual 🚀
Learn more
Wordscope
Cloud-based solution that helps translators, agencies, students, & other organizations to translate documents into multiple languages. Check out how we have integrated ChatGPT into a CAT Tool to help translators look up a definition, explore a scientific concept, get more info on a topic, rephrase or ask a question, all in the same translation interface! An all-in-one solution. Wordscope provides a variety of tools to ensure quality translations. Neural machine translation to improve productivity (Deepl, Google Translate, ...) Private translation memories to avoid translating the same sentences multiple times. Terminology databases to maintain consistency of translations across the various types of content and media. Public translation memories to reuse available translations from official multilingual websites. A comparative revision tool to ensure that the translation is faithful to the original.
Learn more