memoQ

memoQ

Kilgray Translation Technologies
+
+

Related Products

  • Crowdin
    828 Ratings
    Visit Website
  • MobiPDF (formerly PDF Extra)
    5,866 Ratings
    Visit Website
  • Paligo
    99 Ratings
    Visit Website
  • Famly
    324 Ratings
    Visit Website
  • LM-Kit.NET
    22 Ratings
    Visit Website
  • Kontainer
    575 Ratings
    Visit Website
  • Wave Browser
    2 Ratings
    Visit Website
  • Resolver
    273 Ratings
    Visit Website
  • BLAZE
    6 Ratings
    Visit Website
  • Twilio
    1,319 Ratings
    Visit Website

About

Boost your projects with machine translation and translation memories. Invite your coworkers to help you on your projects. Download translated documents that look like the originals. Translate, update, and comment on your documents without the hassle of endless email threads. Keep everyone involved in the loop with just a few clicks. Maintain consistent use of terminology while staying on brand for every translation and any content type. Get a jump-start with documents containing a significant amount of text. Use the latest machine translation engines to pre-translate your documents instantly with up to 94% accuracy. Translate, update, and comment on your documents without the hassle of endless email threads. Keep everyone involved in the loop with just a few clicks. Your entire team can easily start using the tool today with little training and onboarding.

About

memoQ is translation software. Save project setup clicks, and start a new project within a minute – or even automatically when the source changes. If the source document changes, memoQ reuses everything for you. It is ideal for agile document development. Easily monitor the progress, risks and costs of your translation projects. Involve customers, in-country reviewers or other translators easily in the translation review process. No matter if your text comes in Word, PDF or other file formats, memoQ extracts the text and replaces it. memoQ automatically offers identical or similar sentences previously translated, saving time for you. memoQ automatically checks recurring errors in numbers, terminology use, formatting, and other categories. Get fully productive immediately by reusing original language and translated documents.

Platforms Supported

Windows
Mac
Linux
Cloud
On-Premises
iPhone
iPad
Android
Chromebook

Platforms Supported

Windows
Mac
Linux
Cloud
On-Premises
iPhone
iPad
Android
Chromebook

Audience

Translation Management solution for companies

Audience

Translation software for individual translators, translation teams, translation companies, enterprises

Support

Phone Support
24/7 Live Support
Online

Support

Phone Support
24/7 Live Support
Online

API

Offers API

API

Offers API

Screenshots and Videos

Screenshots and Videos

Pricing

No information available.
Free Version
Free Trial

Pricing

No information available.
Free Version
Free Trial

Reviews/Ratings

Overall 0.0 / 5
ease 0.0 / 5
features 0.0 / 5
design 0.0 / 5
support 0.0 / 5

This software hasn't been reviewed yet. Be the first to provide a review:

Review this Software

Reviews/Ratings

Overall 0.0 / 5
ease 0.0 / 5
features 0.0 / 5
design 0.0 / 5
support 0.0 / 5

This software hasn't been reviewed yet. Be the first to provide a review:

Review this Software

Training

Documentation
Webinars
Live Online
In Person

Training

Documentation
Webinars
Live Online
In Person

Company Information

Redokun
Founded: 2014
Italy
redokun.com

Company Information

Kilgray Translation Technologies
Founded: 2004
Hungary
www.memoq.com/en/

Alternatives

Alternatives

memoQ

memoQ

Kilgray Translation Technologies
LBS Suite

LBS Suite

Language Business Solutions

Categories

Categories

Translation Management Features

Billing & Invoicing
Collaboration
CRM
For Software
For Websites
Localization Automation
Machine Translation
Marketing Management
Order Management
Permission Management
Project Tracking
Quality Control
Quotes / Estimates
Resource Management
Terminology Management
Translation Analytics
Translator Database
Version Control
Workflow Management

Computer Assisted Translation Features

Collaboration
Localization Automation
Machine Translation
Marketing Management
Permission Management
Project Tracking
Quality Control
Resource Management
Terminology Management
Translation Analytics
Translator Database
Version Control
Website Translation
Workflow Management

Translation Management Features

Billing & Invoicing
Collaboration
CRM
For Software
For Websites
Localization Automation
Machine Translation
Marketing Management
Order Management
Permission Management
Project Tracking
Quality Control
Quotes / Estimates
Resource Management
Terminology Management
Translation Analytics
Translator Database
Version Control
Workflow Management

Integrations

Alexa Translations A.I.
Bohemicus
ClayHR
DeepL
Gridly
Intento
KantanMT
LBS Suite
Language Studio
Plunet BusinessManager
SYSTRAN
Slate Desktop
XTRF Translation Management System
iLangL Cloud

Integrations

Alexa Translations A.I.
Bohemicus
ClayHR
DeepL
Gridly
Intento
KantanMT
LBS Suite
Language Studio
Plunet BusinessManager
SYSTRAN
Slate Desktop
XTRF Translation Management System
iLangL Cloud
Claim Redokun and update features and information
Claim Redokun and update features and information
Claim memoQ and update features and information
Claim memoQ and update features and information