|
From: <dwa...@us...> - 2012-09-17 20:22:07
|
Revision: 11141
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=11141&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-09-17 20:21:56 +0000 (Mon, 17 Sep 2012)
Log Message:
-----------
Tamil: recover from Aurora repo
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/ta/browser/branding/official/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/branding/official/brand.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/layoutview.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/responsiveUI.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/styleeditor.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/styleeditor.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/styleinspector.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/styleinspector.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/tilt.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/webConsole.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/engineManager.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/newTab.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/newTab.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/openLocation.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/selectBookmark.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/quitDialog.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/search.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/searchbar.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/shellservice.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/syncProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/syncQuota.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/tabview.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/taskbar.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini.po
trunk/po/fftb/ta/browser/defines.inc.po
trunk/po/fftb/ta/browser/feedback/main.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/feedback/main.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/installer/custom.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/installer/mui.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/installer/override.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/pdfviewer/chrome.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/pdfviewer/viewer.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/profile/bookmarks.inc.po
trunk/po/fftb/ta/browser/updater/updater.ini.po
trunk/po/fftb/ta/browser/webapp-uninstaller/webapp-uninstaller.properties.po
trunk/po/fftb/ta/browser/webapprt/webapp.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/browser/webapprt/webapp.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/charsetTitles.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/global-strres.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/global.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/layout/css.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/layout/htmlparser.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/layout/layout_errors.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/layout/printing.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/layout/xbl.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/layout/xmlparser.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/layout/xul.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/netErrorApp.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/security/caps.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/security/csp.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/svg/svg.properties.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/xml/prettyprint.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/dom/chrome/xslt/xslt.properties.po
trunk/po/fftb/ta/mobile/chrome/region.properties.po
trunk/po/fftb/ta/netwerk/necko.properties.po
trunk/po/fftb/ta/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
trunk/po/fftb/ta/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
trunk/po/fftb/ta/security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po
trunk/po/fftb/ta/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/security/manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
trunk/po/fftb/ta/security/manager/chrome/pippki/validation.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/services/sync/errors.properties.po
trunk/po/fftb/ta/services/sync/sync.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/alerts/notificationNames.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/about.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/aboutAbout.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/aboutRights.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/actions.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/browser.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/config.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/config.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/console.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/console.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/dateFormat.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/datetimepicker.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/dialog.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/downloadProgress.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/filefield.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/filepicker.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/findbar.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/findbar.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/finddialog.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/intl.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/keys.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/mozilla.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/notification.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/nsTreeSorting.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/printPreviewProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/printProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/tree.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/viewSource.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/viewSource.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/wizard.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/wizard.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/global-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/extensions/xpinstallConfirm.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/extensions/xpinstallConfirm.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/help/help.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/preferences/ocsp.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/chrome/search/search.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/crashreporter/crashes.dtd.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/crashreporter/crashes.properties.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po
trunk/po/fftb/ta/toolkit/defines.inc.po
Modified: trunk/po/fftb/ta/browser/branding/official/brand.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ta/browser/branding/official/brand.dtd.po 2012-09-11 09:35:33 UTC (rev 11140)
+++ trunk/po/fftb/ta/browser/branding/official/brand.dtd.po 2012-09-17 20:21:56 UTC (rev 11141)
@@ -1,13 +1,12 @@
-#. extracted from en-US/browser/branding/official/brand.dtd
+#. extracted from ../l10n/en-US/browser/branding/official/brand.dtd, ../l10n/ta/browser/branding/official/brand.dtd
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 04:38-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-06 04:38-0700\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 22:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,7 +18,7 @@
#. - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
#: brandShortName
msgid "Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox"
#: brandFullName
msgid "Mozilla Firefox"
@@ -27,8 +26,10 @@
#: vendorShortName
msgid "Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla"
#: trademarkInfo.part1
msgid "Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation."
msgstr ""
+"Firefox மற்றும் Firefox சின்னங்காள் ஆகியவை Mozilla Foundation இன் வர்த்தக "
+"முத்திரைகளாகும்."
Modified: trunk/po/fftb/ta/browser/branding/official/brand.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ta/browser/branding/official/brand.properties.po 2012-09-11 09:35:33 UTC (rev 11140)
+++ trunk/po/fftb/ta/browser/branding/official/brand.properties.po 2012-09-17 20:21:56 UTC (rev 11141)
@@ -1,16 +1,13 @@
-#. # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-#. # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-#. # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-#. extracted from en-US/browser/branding/official/brand.properties
+#. # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+#. extracted from ../l10n/en-US/browser/branding/official/brand.properties, ../l10n/ta/browser/branding/official/brand.properties
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 04:38-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-06 04:38-0700\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 22:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,7 +16,7 @@
#: brandShortName
msgid "Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox"
#: brandFullName
msgid "Mozilla Firefox"
@@ -27,23 +24,25 @@
#: vendorShortName
msgid "Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla"
#: homePageSingleStartMain
msgid "Firefox Start, a fast home page with built-in search"
msgstr ""
+"Firefox தொடக்கம், உள்ளம்சமாக அமைக்கப்பட்ட தேடல் வசதியுடன் கூடிய விரைவாக செயல்படும் ஒரு "
+"முகப்புப் பக்கம்"
#: homePageImport
msgid "Import your home page from %S"
-msgstr ""
+msgstr "%S இல் இருந்து உங்கள் முகப்புப் பக்கத்தை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: homePageMigrationPageTitle
msgid "Home Page Selection"
-msgstr ""
+msgstr "முகப்புப் பக்கத் தேர்ந்தெடுப்பு"
#: homePageMigrationDescription
msgid "Please select the home page you wish to use:"
-msgstr ""
+msgstr "நீங்கள் பயன்படுத்த விரும்பும் முகப்புப் பக்கத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்:"
#: syncBrandShortName
msgid "Sync"
Modified: trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po 2012-09-11 09:35:33 UTC (rev 11140)
+++ trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po 2012-09-17 20:21:56 UTC (rev 11141)
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd
+#. extracted from ../l10n/en-US/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd, ../l10n/ta/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 04:38-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 22:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
Modified: trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2012-09-11 09:35:33 UTC (rev 11140)
+++ trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2012-09-17 20:21:56 UTC (rev 11141)
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
+#. extracted from ../l10n/en-US/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd, ../l10n/ta/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 04:38-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 22:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -24,6 +24,7 @@
#: warningDesc.version
msgid "&brandShortName; is experimental and may be unstable."
msgstr ""
+"&brandShortName; பரிசோதனை முயற்சியாகும், அது நிலைத்தன்மையற்றதாக இருக்கக்கூடும்."
#. This is a notification that Nightly/Aurora builds automatically send Telemetry data back to Mozilla. It is only shown in those versions. "It" refers to brandShortName.
#: warningDesc.telemetryDesc
@@ -32,6 +33,9 @@
"customizations back to &vendorShortName; to help make &brandShortName; "
"better."
msgstr ""
+"இது &brandShortName; ஐ மேலும் சிறப்பானதாக்க உதவியாக இருப்பதற்காக "
+"&vendorShortName; க்கு செயல்திறன், வன்பொருள், பயன்பாடு மற்றும் தனிப்பயனாக்கங்கள் ஆகியவை "
+"பற்றிய தகவலை தானாகவே அனுப்பும்."
#. LOCALIZATION NOTE (community.exp.*) This paragraph is shown in "experimental" builds, i.e. Nightly and Aurora builds, instead of the other "community.*" strings below.
#: community.exp.start
@@ -41,18 +45,16 @@
#. This is a link title that links to http://www.mozilla.org/.
#: community.exp.mozillaLink
-#, fuzzy
msgctxt "community.exp.mozillaLink"
msgid "&vendorShortName;"
msgstr "&vendorShortName;"
#: community.exp.middle
msgid " is a "
-msgstr ""
+msgstr " இது "
#. LOCALIZATION NOTE (community.exp.creditslink): This is a link title that links to about:credits.
#: community.exp.creditsLink
-#, fuzzy
msgctxt "community.exp.creditsLink"
msgid "global community"
msgstr "உலகளாவிய சமூகம்"
@@ -61,6 +63,8 @@
msgctxt "community.exp.end"
msgid " working together to keep the Web open, public and accessible to all."
msgstr ""
+" இணையத்தை வெளிப்படையானதாகவும் எல்லோருக்கும் பொதுவானதாகவும் எல்லோரும் அணுகும் வகையிலும் "
+"வைத்திருக்க ஒன்றாக உழைக்கிறோம்."
#: community.start2
msgid "&brandShortName; is designed by "
@@ -86,6 +90,8 @@
msgctxt "community.end3"
msgid " working together to keep the Web open, public and accessible to all."
msgstr ""
+" இணையத்தை வெளிப்படையானதாகவும் எல்லோருக்கும் பொதுவானதாகவும் எல்லோரும் அணுகும் வகையிலும் "
+"வைத்திருக்க ஒன்றாக உழைக்கிறோம்."
#: contribute.start
msgid "Sound interesting? "
@@ -182,17 +188,16 @@
msgstr ""
#: update.applying
-#, fuzzy
msgid "Applying update…"
-msgstr "புதுப்பித்தலை செயல்படுத்து…"
+msgstr "புதுப்பிப்பைப் பயன்படுத்துகிறது…"
#. LOCALIZATION NOTE (channel.description.start,channel.description.end): channel.description.start and
#. channel.description.end create one sentence, with the current channel label inserted in between.
#. example: You are currently on the _Stable_ update channel.
#: channel.description.start
msgid "You are currently on the "
-msgstr ""
+msgstr "நீங்கள் தற்போது இதில் இருக்கிறீர்கள் "
#: channel.description.end
msgid " update channel. "
-msgstr ""
+msgstr " புதுப்பிப்பு சேனல். "
Modified: trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2012-09-11 09:35:33 UTC (rev 11140)
+++ trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2012-09-17 20:21:56 UTC (rev 11141)
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd
+#. extracted from ../l10n/en-US/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd, ../l10n/ta/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 04:38-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 22:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@
#: abouthome.bookmarksButton.label
msgid "Bookmarks"
-msgstr "புத்தகக்குறிகள்"
+msgstr "புத்தகக் குறிகள்"
#: abouthome.historyButton.label
msgid "History"
@@ -51,22 +51,20 @@
#: abouthome.settingsButton.label
msgid "Settings"
-msgstr "அமைப்புகள்"
+msgstr "அமைவுகள்"
#: abouthome.addonsButton.label
-#, fuzzy
msgid "Add-ons"
-msgstr "கூடுதல் இணைப்புகள்"
+msgstr "துணை நிரல்கள்"
#: abouthome.appsButton.label
msgid "Marketplace"
-msgstr ""
+msgstr "சந்தையிடம்"
#: abouthome.downloadsButton.label
msgid "Downloads"
msgstr "பதிவிறக்கங்கள்"
#: abouthome.syncButton.label
-#, fuzzy
msgid "&syncBrand.shortName.label;"
-msgstr "&syncBrand.shortName.label;-ஐ அமை…"
+msgstr "&syncBrand.shortName.label;"
Modified: trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2012-09-11 09:35:33 UTC (rev 11140)
+++ trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2012-09-17 20:21:56 UTC (rev 11141)
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
+#. extracted from ../l10n/en-US/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd, ../l10n/ta/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 04:38-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 22:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
Modified: trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po 2012-09-11 09:35:33 UTC (rev 11140)
+++ trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po 2012-09-17 20:21:56 UTC (rev 11141)
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd
+#. extracted from ../l10n/en-US/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd, ../l10n/ta/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 04:38-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 22:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
Modified: trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po 2012-09-11 09:35:33 UTC (rev 11140)
+++ trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po 2012-09-17 20:21:56 UTC (rev 11141)
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd
+#. extracted from ../l10n/en-US/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd, ../l10n/ta/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 04:38-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 22:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -57,11 +57,11 @@
#: restorepage.closeButton
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "மூடு"
#: restorepage.close.access
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: restorepage.restoreHeader
msgctxt "restorepage.restoreHeader"
Modified: trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po 2012-09-11 09:35:33 UTC (rev 11140)
+++ trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po 2012-09-17 20:21:56 UTC (rev 11141)
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd
+#. extracted from ../l10n/en-US/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd, ../l10n/ta/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 04:38-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 22:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
Modified: trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2012-09-11 09:35:33 UTC (rev 11140)
+++ trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2012-09-17 20:21:56 UTC (rev 11141)
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
+#. extracted from ../l10n/en-US/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd, ../l10n/ta/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 04:38-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 22:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
Modified: trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2012-09-11 09:35:33 UTC (rev 11140)
+++ trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2012-09-17 20:21:56 UTC (rev 11141)
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/browser.dtd
+#. extracted from ../l10n/en-US/browser/chrome/browser/browser.dtd, ../l10n/ta/browser/chrome/browser/browser.dtd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 04:38-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 22:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -78,7 +78,6 @@
msgstr "புதிய தத்தல்"
#: tabCmd.commandkey
-#, fuzzy
msgid "t"
msgstr "t"
@@ -141,7 +140,6 @@
msgstr "பக்க மூலம்"
#: pageSourceCmd.commandkey
-#, fuzzy
msgid "u"
msgstr "u"
@@ -158,12 +156,11 @@
#. These should match what Safari and other Apple applications use on OS X Lion.
#: enterFullScreenCmd.label enterFullScreenCmd.accesskey
msgid "Enter &Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "முழுத்திரைக்குச் செல்"
#: exitFullScreenCmd.label exitFullScreenCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Exit &Full Screen"
-msgstr "முழுத்திரை முறைமையை விட்டு வெளியேறு"
+msgstr "முழுத்திரையிலிருந்து வெளியேறு"
#: fullScreenCmd.label fullScreenCmd.accesskey
msgctxt "fullScreenCmd.label fullScreenCmd.accesskey"
@@ -209,15 +206,15 @@
#: fullscreenApproval.value
msgid "Allow fullscreen?"
-msgstr ""
+msgstr "முழுத்திரையை அனுமதிக்க வேண்டுமா?"
#: fullscreenExitHint.value
msgid "Press ESC at any time to exit fullscreen."
-msgstr ""
+msgstr "எப்போது வேண்டுமானாலும் முழுத்திரையிலிருந்து வெளியேற ESC ஐ அழுத்தவும்."
#: leaveDOMFullScreen.label leaveDOMFullScreen.accesskey
msgid "Exit F&ull Screen"
-msgstr ""
+msgstr "முழுத் திரையிலிருந்து வெளியேறு"
#: closeWindow.label closeWindow.accesskey
msgid "Close Win&dow"
@@ -240,7 +237,7 @@
#: sharePageCmd.commandkey
msgctxt "sharePageCmd.commandkey"
msgid "l"
-msgstr ""
+msgstr "l"
#: subscribeToPageMenupopup.label
msgid "Subscribe to This Page"
@@ -259,10 +256,9 @@
msgstr "அனைத்து புத்தகக்குறிகளையும் காட்டு"
#: unsortedBookmarksCmd.label
-#, fuzzy
-msgctxt "unsortedBookmarksCmd.label"
+msgctxt "unsortedBookmarksCmd.labelunsortedBookmarksCmd.label"
msgid "Unsorted Bookmarks"
-msgstr "வரிசைப்படுத்தப்படாத புத்தகக்குறிகள்"
+msgstr "வாரிசைப்படுத்தாத புத்தககக்குறிகள்"
#: bookmarksToolbarChevron.tooltip
msgid "Show more bookmarks"
@@ -286,11 +282,11 @@
#: backForwardButtonMenu.tooltip
msgid "Right-click or pull down to show history"
-msgstr ""
+msgstr "வரலாற்றைக் காண வலது கிளிக் செய்யவும் அல்லது கீழே இழுக்கவும்"
#: backForwardButtonMenuMac.tooltip
msgid "Pull down to show history"
-msgstr ""
+msgstr "வரலாற்றைக் காண கீழே இழுக்கவும்"
#: reloadCmd.label reloadCmd.accesskey
msgid "&Reload"
@@ -434,7 +430,6 @@
msgstr "நீங்கள் சமீபத்தில் பார்த்த பக்கங்களை காட்டு"
#: historySidebarCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "historySidebarCmd.accesskey"
msgid "s"
msgstr "s"
@@ -469,7 +464,6 @@
msgstr "j"
#: downloadsUnix.commandkey
-#, fuzzy
msgid "y"
msgstr "y"
@@ -483,9 +477,8 @@
msgstr "A"
#: webDeveloperMenu.label webDeveloperMenu.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Web Developer"
-msgstr "இணைய வல்லுநர்"
+msgstr "இணைய உருவாக்குநர்"
#: errorConsoleCmd.label errorConsoleCmd.accesskey
msgid "Error &Console"
@@ -510,27 +503,26 @@
msgstr "ஆய்வு செய்"
#: inspectMenu.commandkey
-#, fuzzy
msgid "I"
msgstr "I"
#: inspectContextMenu.label
msgid "Inspect Element"
-msgstr ""
+msgstr "கூறை ஆய்வு செய்"
#: inspectContextMenu.accesskey
msgctxt "inspectContextMenu.accesskey"
msgid "Q"
-msgstr ""
+msgstr "Q"
#: responsiveDesignTool.label responsiveDesignTool.accesskey
msgid "&Responsive Design View"
-msgstr ""
+msgstr "பதிலளிப்புள்ள வடிவமைப்புக் காட்சி"
#: responsiveDesignTool.commandkey
msgctxt "responsiveDesignTool.commandkey"
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "M"
#. This menu item label appears
#. - in the Tools menu. See bug 653093.
@@ -544,12 +536,11 @@
#. - "simple discardable text editor".
#: scratchpad.label scratchpad.accesskey
msgid "&Scratchpad"
-msgstr ""
+msgstr "ஸ்க்ராட்ச் பேட்"
#: scratchpad.keycode
-#, fuzzy
msgid "VK_F4"
-msgstr "VK_F3"
+msgstr "VK_F4"
#: scratchpad.keytext
msgid "F4"
@@ -557,67 +548,54 @@
#: inspectCloseButton.tooltiptext
msgid "Close Inspector"
-msgstr ""
+msgstr "ஆய்வியை மூடு"
#: devToolbarCloseButton.tooltiptext
msgid "Close Developer Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "உருவாக்குநர் கருவிப்பட்டியை மூடு"
#: devToolbarMenu.label devToolbarMenu.accesskey
msgid "De&veloper Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "உருவாக்குநர் கருவிப்பட்டி"
#: devToolbar.keycode
-#, fuzzy
msgid "VK_F2"
-msgstr "VK_F3"
+msgstr "VK_F2"
#: devToolbar.keytext
msgid "F2"
msgstr "F2"
+#: devToolbarOtherToolsButton.label
+msgid "More Tools"
+msgstr ""
+
#: webConsoleButton.label
-#, fuzzy
msgid "Web Console"
-msgstr "வலை பணியகம்"
+msgstr "இணைய சாதன முனை"
#: inspectorButton.label
msgid "Inspector"
-msgstr ""
+msgstr "ஆய்வி"
#: inspectorHTMLCopyInner.label inspectorHTMLCopyInner.accesskey
msgid "Copy &Inner HTML"
-msgstr ""
+msgstr "உள்ளே உள்ள HTML ஐ நகலெடு"
#: inspectorHTMLCopyOuter.label inspectorHTMLCopyOuter.accesskey
msgid "Copy &Outer HTML"
-msgstr ""
+msgstr "வெளியே உள்ள HTML ஐ நகலெடு"
#: inspectorHTMLDelete.label inspectorHTMLDelete.accesskey
msgid "&Delete Node"
-msgstr ""
+msgstr "கனுவை நீக்கு"
-#. LOCALIZATION NOTE (inspectOptionButton.*): The menu in the Inspector
-#. - toolbar.
-#: inspectOptionButton.tooltiptext
-msgid "Inspector Options"
-msgstr ""
-
-#. LOCALIZATION NOTE: These are for the menu in the Inspector Toolbar
-#: inspectorToggleVeil.label inspectorToggleVeil.accesskey
-msgid "&Dim The Page"
-msgstr ""
-
-#: inspectorToggleInfobar.label inspectorToggleInfobar.accesskey
-msgid "&Show Node Info"
-msgstr ""
-
#. This button shows an
#. - alternate view for the Inspector, creating a 3D visualization of the
#. - webpage.
#: inspect3DViewButton.label inspect3DViewButton.accesskey
msgid "3D Vie&w"
-msgstr ""
+msgstr "3D காட்சி"
#: inspectStyleButton.label inspectStyleButton.accesskey
msgid "&Style"
@@ -627,12 +605,11 @@
#. - in the Tools menu.
#: styleeditor.label styleeditor.accesskey
msgid "St&yle Editor"
-msgstr ""
+msgstr "பாணி திருத்தி"
#: styleeditor.keycode
-#, fuzzy
msgid "VK_F7"
-msgstr "VK_F3"
+msgstr "VK_F7"
#: styleeditor.keytext
msgid "F7"
@@ -640,7 +617,7 @@
#: getMoreDevtoolsCmd.label getMoreDevtoolsCmd.accesskey
msgid "Get &More Tools"
-msgstr ""
+msgstr "மேலும் கருவிகளைப் பெறுக"
#: fileMenu.label fileMenu.accesskey
msgid "&File"
@@ -824,7 +801,6 @@
msgstr "வரிசைப்படுத்தாத புத்தகக்குறிகள்"
#: appMenuWebDeveloper.label
-#, fuzzy
msgid "Web Developer"
msgstr "இணைய வல்லுநர்"
@@ -876,7 +852,7 @@
#: searchFocus.commandkey2
msgctxt "searchFocus.commandkey2"
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: searchFocusUnix.commandkey
msgctxt "searchFocusUnix.commandkey"
@@ -989,7 +965,7 @@
#: emailPageCmd.label emailPageCmd.accesskey
msgid "&Email Link…"
-msgstr ""
+msgstr "மின்னஞ்சல் இணைப்பு…"
#: savePageCmd.label savePageCmd.accesskey
msgid "Save Page &As…"
@@ -1032,15 +1008,15 @@
#: emailImageCmd.label emailImageCmd.accesskey
msgid "Em&ail Image…"
-msgstr ""
+msgstr "மின்னஞ்சல் படம்…"
#: emailVideoCmd.label emailVideoCmd.accesskey
msgid "Em&ail Video…"
-msgstr ""
+msgstr "மின்னஞ்சல் வீடியோ…"
#: emailAudioCmd.label emailAudioCmd.accesskey
msgid "Email &Audio…"
-msgstr ""
+msgstr "மின்னஞ்சல் ஆடியோ…"
#: copyLinkCmd.label copyLinkCmd.accesskey
msgid "Copy Link Loc&ation"
@@ -1111,18 +1087,18 @@
#: videoSaveImage.label videoSaveImage.accesskey
msgid "&Save Snapshot As…"
-msgstr ""
+msgstr "ஸ்னாப் ஷாட்டை இவ்வாறு சேமி…"
#. LOCALIZATION NOTE: The access keys for "Show Statistics" and
#. "Hide Statistics" are the same because the two context-menu
#. items are mutually exclusive.
#: videoShowStats.label videoShowStats.accesskey
msgid "Show S&tatistics"
-msgstr ""
+msgstr "புள்ளிவிவரங்களைக் காண்பி"
#: videoHideStats.label videoHideStats.accesskey
msgid "Hide S&tatistics"
-msgstr ""
+msgstr "புள்ளிவிவரங்களை மறை"
#. LOCALIZATION NOTE :
#. fullZoomEnlargeCmd.commandkey3, fullZoomReduceCmd.commandkey2 and
@@ -1251,7 +1227,6 @@
msgstr "மூடு"
#: closeCmd.key
-#, fuzzy
msgid "W"
msgstr "W"
@@ -1339,7 +1314,6 @@
msgstr "ரத்து"
#: editBookmark.removeBookmark.accessKey
-#, fuzzy
msgid "R"
msgstr "R"
@@ -1423,40 +1397,61 @@
#. doesn't display any label, but exposes a label to screen-readers with "aria-label".
#: markupButton.arialabel
msgid "Markup"
-msgstr ""
+msgstr "மார்க்கப்"
#. The key bound to the Markup panel's
#. toolbar button
#: markupButton.accesskey
msgctxt "markupButton.accesskey"
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "M"
#: socialToolbar.title
msgid "Social Toolbar Button"
-msgstr ""
+msgstr "சமூக கருவிப்பட்டி பொத்தான்"
#: social.notLoggedIn.label
-#, fuzzy
msgid "Not logged in"
-msgstr "பதிவு செய்யப்படவில்லை"
+msgstr "உள்நுழையவில்லை"
+#. LOCALIZATION NOTE (social.ok.label, social.ok.accesskey): this string is
+#. used for the "OK" button for two different social panels. One appears when
+#. the feature is activated (social.activated.* below), and the other when
+#. the user clicks the "Share" button a second time (social.sharePopup.*
+#. below).
+#: social.ok.label
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: social.ok.accesskey
+msgid "O"
+msgstr ""
+
#: social.sharePopup.undo.label social.sharePopup.undo.accesskey
msgid "&Unshare"
+msgstr "பகிர்வுநீக்கு"
+
+#: social.sharePopup.shared.label
+msgid "You shared this page."
msgstr ""
-#: social.sharePopup.ok.label social.sharePopup.ok.accesskey
-msgid "&OK"
+#: social.sharePopup.portrait.arialabel
+msgid "User profile picture"
msgstr ""
-#~ msgctxt "appMenuWebDeveloper.label"
-#~ msgid "Web Developer"
-#~ msgstr "இணைய வல்லுநர்"
+#: social.toggleSidebar.label
+msgid "Show sidebar"
+msgstr ""
-#~ msgctxt "closeCmd.key"
-#~ msgid "W"
-#~ msgstr "W"
+#: social.toggleSidebar.accesskey
+msgctxt "social.toggleSidebar.accesskey"
+msgid "s"
+msgstr ""
-#~ msgctxt "editBookmark.removeBookmark.accessKey"
-#~ msgid "R"
-#~ msgstr "R"
+#: social.activated.undobutton.label
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: social.activated.undobutton.accesskey
+msgid "U"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2012-09-11 09:35:33 UTC (rev 11140)
+++ trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2012-09-17 20:21:56 UTC (rev 11141)
@@ -1,12 +1,10 @@
-#. # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-#. # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-#. # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/browser.properties
+#. # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+#. extracted from ../l10n/en-US/browser/chrome/browser/browser.properties, ../l10n/ta/browser/chrome/browser/browser.properties
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 04:38-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 22:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -66,7 +64,6 @@
#. # Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
#. # See http://www.mozilla.org/access/keyboard/accesskey for details
#: xpinstallPromptAllowButton.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "xpinstallPromptAllowButton.accesskey"
msgid "A"
msgstr "A"
@@ -87,6 +84,7 @@
msgstr "செயல்படுத்து"
#: xpinstallDisabledButton.accesskey
+msgctxt "xpinstallDisabledButton.accesskey"
msgid "n"
msgstr "n"
@@ -401,6 +399,8 @@
#: carbonFailurePluginsMessage.message
msgid "This page asks to use a plugin that can only run in 32-bit mode"
msgstr ""
+"இந்தப் பக்கம் 32 பிட் பயன்முறையில் மட்டுமே இயங்கக்கூடிய ஒரு செருகுநிரலைப் பயன்படுத்தக் "
+"கேட்கிறது"
#: carbonFailurePluginsMessage.restartButton.label
msgid "Restart in 32-bit mode"
@@ -413,33 +413,33 @@
#: activatePluginsMessage.message
msgid "Would you like to activate the plugins on this page?"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த தளத்தில் செருகுநிரல்களைச் செயல்படுத்த விரும்புகிறீர்களா?"
#: activatePluginsMessage.label
msgid "Activate plugins"
-msgstr ""
+msgstr "செருகுநிரல்களை செயல்படுத்து"
#: activatePluginsMessage.accesskey
msgctxt "activatePluginsMessage.accesskey"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: activatePluginsMessage.always
msgid "Always activate plugins for this site"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த தளத்திற்கு எப்போதும் செருகுநிரல்களை செயல்படுத்து"
#: activatePluginsMessage.always.accesskey
msgid "c"
-msgstr ""
+msgstr "c"
#: activatePluginsMessage.never
msgid "Never activate plugins for this site"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த தளத்திற்கு ஒரு போதும் செருகுநிரல்களைச் செயல்படுத்த வேண்டாம்"
#: activatePluginsMessage.never.accesskey
msgctxt "activatePluginsMessage.never.accesskey"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#. # Sanitize
#. # LOCALIZATION NOTE (sanitizeDialog2.everything.title): When "Time range to
@@ -478,6 +478,7 @@
msgstr "புதுப்பித்தலுக்கு சரிபார்"
#: update.checkInsideButton.accesskey
+msgctxt "update.checkInsideButton.accesskey"
msgid "C"
msgstr "C"
@@ -501,12 +502,12 @@
#: update.restart.updateButton.label
msgid "Restart to Update"
-msgstr ""
+msgstr "புதுப்பிக்க மறுதொடக்கம் செய்யவும்"
#: update.restart.updateButton.accesskey
msgctxt "update.restart.updateButton.accesskey"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: update.openUpdateUI.upgradeButton.label
msgid "Upgrade Now…"
@@ -625,6 +626,7 @@
msgstr "இந்த இணையதளத்திற்கு இல்லை"
#: offlineApps.neverAccessKey
+msgctxt "offlineApps.neverAccessKey"
msgid "e"
msgstr "e"
@@ -776,29 +778,29 @@
#: geolocation.alwaysShareLocation
msgid "Always Share Location"
-msgstr ""
+msgstr "எப்போதும் இருப்பிடத்தைச் சேமி"
#: geolocation.alwaysShareLocation.accesskey
msgctxt "geolocation.alwaysShareLocation.accesskey"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: geolocation.neverShareLocation
msgid "Never Share Location"
-msgstr ""
+msgstr "ஒருபோதும் இருப்பிடத்தைப் பகிர வேண்டாம்"
#: geolocation.neverShareLocation.accesskey
msgctxt "geolocation.neverShareLocation.accesskey"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: geolocation.shareWithSite
msgid "Would you like to share your location with %S?"
-msgstr ""
+msgstr "%S உடன் உங்கள் இருப்பிடத்தைப் பகிர்ந்துகொள்ள விரும்புகிறீர்களா??"
#: geolocation.shareWithFile
msgid "Would you like to share your location with the file %S?"
-msgstr ""
+msgstr "%S கோப்புடன் உங்கள் இருப்பிடத்தைப் பகிர்ந்துகொள்ள விரும்புகிறீர்களா?"
#. # LOCALIZATION NOTE (geolocation.learnMore): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
#. # or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
@@ -894,7 +896,7 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (tabview.title): %S is the application name.
#: tabview.title
msgid "%S - Group Your Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "%S - உங்கள் தாவல்களைக் குழுப்படுத்துக"
#. # LOCALIZATION NOTE (tabview.moveToUnnamedGroup.label): Semi-colon list of plural forms.
#. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
@@ -902,7 +904,7 @@
#. # #2 is the number of remaining tabs.
#: tabview.moveToUnnamedGroup.label
msgid "#1 and 1 more;#1 and #2 more"
-msgstr ""
+msgstr "#1 மற்றும் மேலும் 1;#1 மற்றும் மேலும் #2"
#: extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name
msgid "Default"
@@ -922,9 +924,8 @@
msgstr "அனைத்து கூடுதல் இணைப்புகளையும் செயல்நீக்கி மறுதுவக்கவா?"
#: safeModeRestartButton
-#, fuzzy
msgid "Restart"
-msgstr "மறுதுவக்கம் (&R)"
+msgstr "மறுதொடக்கம் செய்"
#. # LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string
#. # "true" (spelled and capitalized exactly that way) to show the "Character
@@ -943,20 +944,19 @@
#. # The final space separates this text from the Learn More link.
#: syncPromoNotification.bookmarks.description
msgid "You can access your bookmarks on all your devices with %S. "
-msgstr ""
+msgstr "%S ஐக் கொண்டு உங்கள் சாதனங்கள் அனைத்திலும் உங்கள் புத்தகக்குறிகளை நீங்கள் அணுகலாம். "
#. # LOCALIZATION NOTE (syncPromoNotification.passwords.label): This appears in
#. # the remember password panel. %S will be replaced by syncBrandShortName.
#. # The final space separates this text from the Learn More link.
#: syncPromoNotification.passwords.description
msgid "You can access your passwords on all your devices with %S. "
-msgstr ""
+msgstr "%S ஐக் கொண்டு உங்கள் சாதனங்கள் அனைத்திலும் உங்கள் கடவுச்சொற்களை நீங்கள் அணுகலாம். "
#: syncPromoNotification.learnMoreLinkText
-#, fuzzy
msgctxt "syncPromoNotification.learnMoreLinkText"
msgid "Learn More"
-msgstr "மேலும் அறிய…"
+msgstr "மேலும் அறிக"
#. # Telemetry prompt
#. # LOCALIZATION NOTE (telemetryOptInPrompt): %1$S will be replaced by
@@ -967,20 +967,21 @@
"Will you help improve %1$S by sending information about performance, "
"hardware, usage, and customizations to %2$S?"
msgstr ""
+"%1$S ஐ இன்னும் மேம்படுத்த, செயல்திறன், வன்பொருள், பயன்பாடு மற்றும் தனிப்பயனாக்கம் ஆகியவை "
+"பற்றிய தகவலை %2$S க்கு அனுப்ப விரும்புகிறீர்களா?"
#: telemetryLinkLabel
-#, fuzzy
msgctxt "telemetryLinkLabel"
msgid "Learn More"
-msgstr "மேலும் அறிய…"
+msgstr "மேலும் அறிக"
#: telemetryYesButtonLabel2
msgid "Yes, I want to help"
-msgstr ""
+msgstr "ஆம், உதவ விரும்புகிறேன்"
#: telemetryYesButtonAccessKey
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: telemetryNoButtonLabel
msgid "No"
@@ -989,7 +990,7 @@
#: telemetryNoButtonAccessKey
msgctxt "telemetryNoButtonAccessKey"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#. # Webapps notification popup
#: webapps.install
@@ -999,17 +1000,26 @@
#: webapps.install.accesskey
msgctxt "webapps.install.accesskey"
msgid "I"
-msgstr ""
+msgstr "I"
#. #LOCALIZATION NOTE (webapps.requestInstall) %1$S is the web app name, %2$S is the site from which the web app is installed
#: webapps.requestInstall
msgid "Do you want to install \"%1$S\" from this site (%2$S)?"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த தளத்திலிருந்து (%2$S) \"%1$S\" ஐ நிறுவ விரும்புகிறீர்களா?"
#: webapps.install.success
msgid "Application Installed"
+msgstr "பயன்பாடு நிறுவப்பட்டது"
+
+#. # LOCALIZATION NOTE (webapps.uninstall.notification): %S will be replaced with the name of the uninstalled web app
+#: webapps.uninstall.notification
+msgid "%S has been uninstalled from your computer."
msgstr ""
+#: webapps.uninstall.label
+msgid "Uninstall App"
+msgstr ""
+
#. # Telemetry opt-out prompt for Aurora and Nightly
#. # LOCALIZATION NOTE (telemetryOptOutPrompt): %1$S and %3$S will be replaced by
#. # brandFullName, and %2$S by the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference.
@@ -1018,25 +1028,119 @@
"%1$S sends information about performance, hardware, usage and customizations "
"back to %2$S to help improve %3$S."
msgstr ""
+"%3$S ஐ இன்னும் மேம்படுத்த உதவியாக %1$S செயல்திறன், வன்பொருள், பயன்பாடு மற்றும் "
+"தனிப்பயனாக்கம் ஆகியவை பற்றிய தகவலை %2$S க்கு அனுப்பும்."
#. # LOCALIZATION NOTE (fullscreen.entered): displayed when we enter HTML5 fullscreen mode, %S is the domain name of the focused website (e.g. mozilla.com).
#: fullscreen.entered
msgid "%S is now fullscreen."
-msgstr ""
+msgstr "இப்போது %S முழுத் திரையில் உள்ளது."
#. # LOCALIZATION NOTE (fullscreen.rememberDecision): displayed when we enter HTML5 fullscreen mode, %S is the domain name of the focused website (e.g. mozilla.com).
#: fullscreen.rememberDecision
msgid "Remember decision for %S"
+msgstr "%S க்கான விருப்பத்தை நினைவில் வைத்துக்கொள்"
+
+#. # LOCALIZATION NOTE (social.toggle.label): %1$S is the name of the social provider, %2$S is brandShortName (e.g. Firefox)
+#: social.toggle.label
+msgid "%1$S for %2$S"
msgstr ""
-#: social.shareButton.tooltip
-msgid "Share this"
+#: social.toggle.accesskey
+msgid "f"
msgstr ""
-#: social.shareButton.sharedtooltip
-msgid "You shared this"
+#. # LOCALIZATION NOTE (social.activated.description): %1$S is the name of the social provider, %2$S is brandShortName (e.g. Firefox)
+#: social.activated.description
+msgid "You've turned on %1$S for %2$S."
msgstr ""
-#: social.pageShared.label
-msgid "Page shared"
+#. # LOCALIZATION NOTE (social.error.message): %1$S is brandShortName (e.g. Firefox), %2$S is the name of the social provider
+#: social.error.message
+msgid "%1$S is unable to connect with %2$S right now."
msgstr ""
+
+#: social.error.tryAgain.label
+msgid "Try Again"
+msgstr ""
+
+#: social.error.tryAgain.accesskey
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: social.error.ok.label
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: social.error.ok.accesskey
+msgctxt "social.error.ok.accesskey"
+msgid "O"
+msgstr ""
+
+#: social.error.closeSidebar.label
+msgid "Close This Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: social.error.closeSidebar.accesskey
+msgctxt "social.error.closeSidebar.accesskey"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#. # Identity notifications popups
+#: identity.termsOfService
+msgid "Terms of Service"
+msgstr ""
+
+#: identity.privacyPolicy
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr ""
+
+#: identity.chooseIdentity.description
+msgid "Sign in to %S"
+msgstr ""
+
+#: identity.chooseIdentity.label
+msgid "Use an existing email"
+msgstr ""
+
+#: identity.newIdentity.label
+msgid "Use a different email"
+msgstr ""
+
+#: identity.newIdentity.accessKey
+msgctxt "identity.newIdentity.accessKey"
+msgid "e"
+msgstr ""
+
+#: identity.newIdentity.email.placeholder
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. # LOCALIZATION NOTE (identity.newIdentity.description, identity.chooseIdentity.description): %S is the website origin (ie. https://www.mozilla.org) shown in popup notifications.
+#: identity.newIdentity.description
+msgid "Enter your email address to sign in to %S"
+msgstr ""
+
+#: identity.next.label
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: identity.next.accessKey
+msgctxt "identity.next.accessKey"
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#. # LOCALIZATION NOTE: shown in the popup notification when a user successfully logs into a website
+#. # LOCALIZATION NOTE (identity.loggedIn.description): %S is the website origin (ie. https://www.mozilla.org)
+#: identity.loggedIn.description
+msgid "Signed in as: %S"
+msgstr ""
+
+#: identity.loggedIn.signOut.label
+msgid "Sign Out"
+msgstr ""
+
+#: identity.loggedIn.signOut.accessKey
+msgctxt "identity.loggedIn.signOut.accessKey"
+msgid "O"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po 2012-09-11 09:35:33 UTC (rev 11140)
+++ trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po 2012-09-17 20:21:56 UTC (rev 11141)
@@ -1,13 +1,12 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd
+#. extracted from ../l10n/en-US/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd, ../l10n/ta/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 04:38-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-06 04:38-0700\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 22:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,84 +27,84 @@
#. - application menu item that opens the debugger UI.
#: debuggerMenu.label2
msgid "Debugger"
-msgstr ""
+msgstr "வழுநீக்கி"
#. This is the label for the
#. - application menu item that opens the remote debugger UI.
#: remoteDebuggerMenu.label
msgid "Remote Debugger"
-msgstr ""
+msgstr "தொலைநிலை வழுநீக்கி"
#. This is the label for the
#. - application menu item that opens the browser debugger UI.
#: chromeDebuggerMenu.label
msgid "Browser Debugger"
-msgstr ""
+msgstr "உலாவி வழுநீக்கி"
#. This is the command key that
#. - launches the debugger UI. Do not translate this one!
#: debuggerMenu.commandkey
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#. This is the tooltip for
#. - the button that closes the debugger UI.
#: debuggerUI.closeButton.tooltip
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "மூடு"
#. This is the label for the
#. - checkbox that toggles pausing on exceptions.
#: debuggerUI.pauseExceptions
msgid "Pause on exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "விதிவிலக்கங்களில் இடைநிறுத்து"
#. This is the tooltip for
#. - the button that steps over a function call.
#: debuggerUI.stepOverButton.tooltip
msgid "Step Over"
-msgstr ""
+msgstr "தாண்டிச் செல்"
#. LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.stepInButton): This is the tooltip for the
#. - button that steps into a function call.
#: debuggerUI.stepInButton.tooltip
msgid "Step In"
-msgstr ""
+msgstr "உட்செல்"
#. LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.stepOutButton): This is the tooltip for the
#. - button that steps out of a function call.
#: debuggerUI.stepOutButton.tooltip
msgid "Step Out"
-msgstr ""
+msgstr "வெளிச் செல்"
#. This is the label for the
#. - widget that displays the call stack frames in the debugger.
#: debuggerUI.stackTitle
msgid "Call stack"
-msgstr ""
+msgstr "அழைப்புத் தொகுதி"
#. This is the label for the
#. - widget that displays the source code for the script that is currently
#. - being inspected in the debugger.
#: debuggerUI.scriptTitle
msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "ஸ்கிரிப்ட்"
#. This is the label for the
#. - widget that displays the variables in the various available scopes in the
#. - debugger.
#: debuggerUI.propertiesTitle
msgid "Scope variables"
-msgstr ""
+msgstr "எல்லை மாறிகள்"
#. This is the text that
#. - appears in the filter text box when it is empty.
#: debuggerUI.emptyFilterText
msgid "Filter scripts"
-msgstr ""
+msgstr "வடிப்பான் ஸ்கிரிப்ட்டுகள்"
#. LOCALIZATION NOTE (emptyScriptText): The text to display in the menulist when
#. - there are no scripts.
#: debuggerUI.emptyScriptText
-msgid "No scripts."
-msgstr ""
+msgid "No scripts"
+msgstr "ஸ்கிரிப்ட்டுகள் இல்லை."
Modified: trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po 2012-09-11 09:35:33 UTC (rev 11140)
+++ trunk/po/fftb/ta/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po 2012-09-17 20:21:56 UTC (rev 11141)
@@ -1,29 +1,20 @@
-#. # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-#. # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-#. # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties
+#. # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+#. extracted from ../l10n/en-US/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties, ../l10n/ta/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 04:38-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-06 04:38-0700\n"...
[truncated message content] |