|
From: <dwa...@us...> - 2012-08-06 17:38:56
|
Revision: 11049
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=11049&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-08-06 17:38:49 +0000 (Mon, 06 Aug 2012)
Log Message:
-----------
en_ZA: update
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties.po 2012-08-06 14:48:24 UTC (rev 11048)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties.po 2012-08-06 17:38:49 UTC (rev 11049)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-17 07:05-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 08:25-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-24 08:04+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -578,8 +578,7 @@
msgstr ""
"Steps out of the current function and up one level if the function is "
"nested. If in the main body, the script is executed to the end, or to the "
-"next breakpoint. The skipped statements are executed, but not stepped "
-"through"
+"next breakpoint. The skipped statements are executed, but not stepped through"
#. # LOCALIZATION NOTE (consolecloseDesc) A very short description of the
#. # 'console close' command. This string is designed to be shown in a menu
@@ -1098,8 +1097,8 @@
"in GMTString format), path, domain, secure"
msgstr ""
"Set a cookie by specifying a key name, it's value and optionally one or more "
-"of the following attributes: expires (max-age in seconds or the expires "
-"date in GMTString format), path, domain, secure"
+"of the following attributes: expires (max-age in seconds or the expires date "
+"in GMTString format), path, domain, secure"
#. # LOCALIZATION NOTE (cookieSetKeyDesc) A very short string to describe the
#. # 'key' parameter to the 'cookie set' command, which is displayed in a dialog
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-08-06 14:48:24 UTC (rev 11048)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-08-06 17:38:49 UTC (rev 11049)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-17 07:05-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 08:25-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-24 08:04+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -331,6 +331,11 @@
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
+#: pref_private_data_passwords
+#, fuzzy
+msgid "Saved passwords"
+msgstr "Saved Passwords"
+
#: pref_private_data_cache
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po 2012-08-06 14:48:24 UTC (rev 11048)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po 2012-08-06 17:38:49 UTC (rev 11049)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-17 07:05-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 08:25-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-08 07:45+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -155,9 +155,9 @@
"label; only supports one Firefox installation at a time. Please uninstall "
"other instances to use &syncBrand.shortName.label;."
msgstr ""
-"Do you have more than one Firefox installed? Currently, "
-"&syncBrand.fullName.label; only supports one Firefox installation at a time. "
-"Please uninstall other instances to use &syncBrand.shortName.label;."
+"Do you have more than one Firefox installed? Currently, &syncBrand.fullName."
+"label; only supports one Firefox installation at a time. Please uninstall "
+"other instances to use &syncBrand.shortName.label;."
#. Setup Success
#: sync.title.success.label
Modified: trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po 2012-08-06 14:48:24 UTC (rev 11048)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po 2012-08-06 17:38:49 UTC (rev 11049)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-17 07:05-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 08:25-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -76,6 +76,25 @@
msgid "&brandShortName; needs to be restarted for the plugin(s) to work."
msgstr "&brandShortName; needs to be restarted for the plugin(s) to work."
+#. Mobile only. Flash (the only plugin available on mobile)
+#. is not supported on some devices. Include a trailing space as needed.
+#: unsupportedPlatform.pre
+msgid ""
+"We're very sorry, but &brandShortName; can't play Flash on this device. "
+msgstr ""
+
+#. Mobile only. This text is used to link to a SUMO page explaining why Flash is not
+#. supported on this device. Use the unicode ellipsis char, \u2026, or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
+#: unsupportedPlatform.learnMore
+msgid "Learn More…"
+msgstr "Learn More…"
+
+#. Mobile only. Include text here if needed for your locale.
+#: unsupportedPlatform.post
+msgctxt "unsupportedPlatform.post"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: missingPlugin
msgid "A plugin is needed to display this content."
msgstr "A plugin is needed to display this content."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|