|
From: <dwa...@us...> - 2012-07-13 22:11:25
|
Revision: 10984
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10984&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-07-13 22:11:18 +0000 (Fri, 13 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Hindi: update to 100% translated
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/hi_IN/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/hi_IN/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/hi_IN/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/hi_IN/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties.po 2012-07-13 22:08:11 UTC (rev 10983)
+++ trunk/po/fftb/hi_IN/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties.po 2012-07-13 22:11:18 UTC (rev 10984)
@@ -7,8 +7,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-06 02:35-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-11 09:06+0200\n"
-"Last-Translator: RAJESH <raj...@ya...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-13 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: sangeeta <san...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: hi_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341990411.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1342164426.0\n"
#. # LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Inspector
#. # which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Inspect'.
@@ -85,9 +85,8 @@
msgstr "मार्कअप पटल"
#: markupButton.tooltipWithAccesskey
-#, fuzzy
msgid "Markup Panel (%S)"
-msgstr "मार्कअप पटल"
+msgstr "मार्कअप पटल (%S)"
#. # LOCALIZATION NOTE (nodeMenu.tooltiptext)
#. # This menu appears in the Infobar (on top of the highlighted node) once
Modified: trunk/po/fftb/hi_IN/mobile/android/base/android_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/hi_IN/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-13 22:08:11 UTC (rev 10983)
+++ trunk/po/fftb/hi_IN/mobile/android/base/android_strings.dtd.po 2012-07-13 22:11:18 UTC (rev 10984)
@@ -4,16 +4,16 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-11 04:43-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-11 10:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-13 09:31+0200\n"
"Last-Translator: RAJESH <raj...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: hi_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341995048.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1342164701.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -222,7 +222,7 @@
#: pref_category_importexport
msgid "Import & Export"
-msgstr ""
+msgstr "आयात व निर्यात"
#: pref_about_firefox
msgid "About &brandShortName;"
@@ -310,39 +310,33 @@
#: pref_import_android
msgid "Import from Android"
-msgstr ""
+msgstr "एंड्रायड से आयात"
#: pref_private_data_history
-#, fuzzy
msgid "Browsing & download history"
msgstr "ब्राउज़िंग और डाउनलोड इतिहास"
#: pref_private_data_formdata
-#, fuzzy
msgid "Form & search history"
-msgstr "& खोज इतिहास से"
+msgstr "फॉर्म व खोज इतिहास"
#: pref_private_data_cookies
msgid "Cookies"
msgstr "कूकीज"
#: pref_private_data_cache
-#, fuzzy
msgid "Cache"
msgstr "कैश"
#: pref_private_data_sessions
-#, fuzzy
msgid "Active logins"
msgstr "सक्रिय लॉगिन"
#: pref_private_data_offlineApps
-#, fuzzy
msgid "Offline website data"
msgstr "ऑफ़ाइल वेबसाइट आँकड़ा"
#: pref_private_data_siteSettings
-#, fuzzy
msgid "Site preferences"
msgstr "साइट वरीयताएँ"
@@ -382,7 +376,7 @@
#: desktop_mode
msgid "Request Desktop Site"
-msgstr ""
+msgstr "डेस्कटॉप साइट के लिए आग्रह करें"
#. Localization note (find_text, find_prev, find_next, find_close) : These strings are used
#. as alternate text for accessibility. They are not visible in the UI.
@@ -437,7 +431,7 @@
#: contextmenu_copyurl
msgid "Copy Address"
-msgstr ""
+msgstr "पता नक़ल करें"
#: contextmenu_edit_bookmark
msgid "Edit"
@@ -525,7 +519,7 @@
#: button_clear_data
msgid "Clear data"
-msgstr ""
+msgstr "आँकड़ा साफ करें"
#: abouthome_addons_title
msgid "Add-ons for your &brandShortName;"
@@ -605,7 +599,6 @@
msgstr "कौन इसके द्वारा चलता है"
#: bookmarkhistory_button_import
-#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "आयात करें…"
@@ -614,31 +607,36 @@
"Importing bookmarks and history \n"
"from Android"
msgstr ""
+"पुस्तचिह्न और इतिहास का आयात \n"
+"एंड्रायड से कर रहा है"
#: bookmarkhistory_import_bookmarks
msgid ""
"Importing bookmarks \n"
"from Android"
msgstr ""
+"पुस्तचिह्न और इतिहास का आयात \n"
+"एंड्रायड से कर रहा है"
#: bookmarkhistory_import_history
msgid ""
"Importing history \n"
"from Android"
msgstr ""
+"इतिहास का आयात \n"
+"एंड्रायड से कर रहा है"
#: bookmarkhistory_import_wait
-#, fuzzy
msgid "Please wait..."
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें..."
#: private_data_success
msgid "Private data cleared"
-msgstr ""
+msgstr "निजी आँकड़ा साफ़ किया गया"
#: private_data_fail
msgid "Some private data could not be cleared"
-msgstr ""
+msgstr "कुछ निजी आँकड़ा साफ नहीं किया जा सका"
#~ msgid "Clear history"
#~ msgstr "इतिहास साफ़ करें"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|