|
From: <dwa...@us...> - 2012-06-23 20:40:20
|
Revision: 10881
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10881&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-06-23 20:40:13 +0000 (Sat, 23 Jun 2012)
Log Message:
-----------
Zulu: large update
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/pdfviewer/chrome.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/pdfviewer/viewer.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/updater/updater.ini.po
trunk/po/fftb/zu/browser/webapp-uninstaller/webapp-uninstaller.properties.po
trunk/po/fftb/zu/services/sync/errors.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd.po 2012-06-23 20:38:58 UTC (rev 10880)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd.po 2012-06-23 20:40:13 UTC (rev 10881)
@@ -1,37 +1,35 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-30 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-04 15:31+0200\n"
-"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-19 11:27+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <bi...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1340098035.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
#. - You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
#. Tooltip for the indicator that displays the progress of ongoing downloads.
#: indicator.tooltiptext
-#, fuzzy
msgctxt "indicator.tooltiptext"
msgid "Downloads"
-msgstr "Ukwaziswa Okuthathwe Kwafakwa"
+msgstr "Ukulandwa"
#. Used by screen readers to describe the Downloads Panel.
#: downloads.title
-#, fuzzy
msgctxt "downloads.title"
msgid "Downloads"
-msgstr "Ukwaziswa Okuthathwe Kwafakwa"
+msgstr "Ukulandwa"
#: cmd.pause.label cmd.pause.accesskey
msgid "&Pause"
@@ -54,19 +52,16 @@
msgstr "Vula Equkethe I-i&Folda"
#: cmd.showMac.label cmd.showMac.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Show In &Finder"
-msgstr "Bonisa &kokutholakele"
+msgstr "Bonisa &kwisitholi"
#: cmd.retry.label
-#, fuzzy
msgid "Retry"
-msgstr "&Phinda Uzame"
+msgstr "Zama futhi"
#: cmd.goToDownloadPage.label cmd.goToDownloadPage.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Go To Download Page"
-msgstr "&Iya ekhasini lokulayisha ungenise"
+msgstr "&Iya ekhasini lokulanda"
#: cmd.copyDownloadLink.label cmd.copyDownloadLink.accesskey
msgid "Copy Download &Link"
@@ -77,13 +72,12 @@
msgstr "&Susa ohlwini"
#: cmd.clearList.label cmd.clearList.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Cle&ar List"
msgstr "&Sula uhlu"
#: downloadshistory.label downloadshistory.accesskey
msgid "&Show All Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Bonisa konke ukulanda"
#~ msgid "Attachments Folder"
#~ msgstr "Ifolida yokufakiwe"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties.po 2012-06-23 20:38:58 UTC (rev 10880)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties.po 2012-06-23 20:40:13 UTC (rev 10881)
@@ -7,16 +7,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-10 08:36+0200\n"
-"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-22 16:52+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <bi...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1340376736.0\n"
#. # LOCALIZATION NOTE (stateStarting):
#. # Indicates that the download is starting.
@@ -33,9 +34,8 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (stateFailed):
#. # Indicates that the download failed because of an error.
#: stateFailed
-#, fuzzy
msgid "Failed"
-msgstr "Kuhlulekile"
+msgstr "Kwehlulekile"
#. # LOCALIZATION NOTE (statePaused):
#. # Indicates that the download was paused by the user.
@@ -46,9 +46,8 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (stateCanceled):
#. # Indicates that the download was canceled by the user.
#: stateCanceled
-#, fuzzy
msgid "Canceled"
-msgstr "Ikhanseliwe"
+msgstr "Kukhanseliwe"
#. # LOCALIZATION NOTE (stateBlockedParentalControls):
#. # Indicates that the download was blocked by the Parental Controls feature of
@@ -71,19 +70,17 @@
#. # http://support.microsoft.com/kb/174360
#: stateBlockedPolicy
msgid "Blocked by your security zone policy"
-msgstr ""
+msgstr "Kuvinjelwe inqubomgomo yezoni yakho yokuphepha"
#. # LOCALIZATION NOTE (stateDirty):
#. # Indicates that the download was blocked after scanning.
#: stateDirty
-#, fuzzy
msgid "Blocked: May contain a virus or spyware"
-msgstr "Ivinjiwe: Ukulayisha ungenise kungaqukatha izifo noma inhloli"
+msgstr "Kuvinjelwe: Kungaqukatha isifo noma inhloli"
#. # LOCALIZATION NOTE (sizeWithUnits):
#. # %1$S is replaced with the size number, and %2$S with the measurement unit.
#: sizeWithUnits
-#, fuzzy
msgid "%1$S %2$S"
msgstr "%1$S %2$S"
@@ -98,24 +95,20 @@
#. # replaced with the time left for the given measurement unit. Even for days,
#. # the value is never longer than two digits.
#: shortTimeLeftSeconds
-#, fuzzy
msgid "%1$Ss"
-msgstr "%1$d"
+msgstr "%1$Ss"
#: shortTimeLeftMinutes
-#, fuzzy
msgid "%1$Sm"
-msgstr "%1$d"
+msgstr "%1$Sm"
#: shortTimeLeftHours
-#, fuzzy
msgid "%1$Sh"
-msgstr "%1$d"
+msgstr "%1$Sh"
#: shortTimeLeftDays
-#, fuzzy
msgid "%1$Sd"
-msgstr "%1$d"
+msgstr "%1$Sd"
#. # LOCALIZATION NOTE (statusSeparator, statusSeparatorBeforeNumber):
#. # These strings define templates for the separation of different elements in the
@@ -128,14 +121,12 @@
#. # is usually no need to change the separator or the order of the substitutions,
#. # even for right-to-left languages, unless the defaults are not suitable.
#: statusSeparator
-#, fuzzy
msgid "%1$S — %2$S"
-msgstr "%1$S %2$S"
+msgstr "%1$S — %2$S"
#: statusSeparatorBeforeNumber
-#, fuzzy
msgid "%1$S — %2$S"
-msgstr "%1$S %2$S"
+msgstr "%1$S — %2$S"
#: fileExecutableSecurityWarning
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncProgress.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncProgress.dtd.po 2012-06-23 20:38:58 UTC (rev 10880)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncProgress.dtd.po 2012-06-23 20:40:13 UTC (rev 10881)
@@ -4,16 +4,17 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-24 08:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-29 11:53+0200\n"
-"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-22 18:47+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <bi...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1340383634.0\n"
#. %brandDTD;
#. These strings are used in the sync progress upload page
@@ -26,18 +27,21 @@
"Your data is now being encrypted and uploaded in the background. You can "
"close this tab and continue using &brandShortName;."
msgstr ""
+"Idatha yakho manje isibhalwe ngekhodi futhi yalayishwa ngasemuva. Ungavala "
+"le thebhu bese uqhubeke ngokusebenzisa i-&brandShortName;."
#: syncProgress.closeButton
msgid "Close"
msgstr "Vala"
#: syncProgress.logoAltText
-#, fuzzy
msgid "&brandShortName; logo"
-msgstr "I-&brandShortName; &Usizo"
+msgstr "I-&brandShortName; ilogo"
#: syncProgress.diffText
msgid ""
"&brandShortName; will now automatically sync in the background. You can "
"close this tab and continue using &brandShortName;."
msgstr ""
+"I-&brandShortName; manje izovumelanisa ngokuzenzakalelayo ngasemuva. "
+"Ungavala le thebhu bese uqhubeke ngokusebenzisa i-&brandShortName;."
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po 2012-06-23 20:38:58 UTC (rev 10880)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po 2012-06-23 20:40:13 UTC (rev 10881)
@@ -7,21 +7,21 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-18 12:27+0200\n"
-"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-22 18:47+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <bi...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1340383663.0\n"
#: collection.addons.label
-#, fuzzy
msgid "Add-ons"
-msgstr "&Nokungezwayo"
+msgstr "Isinezelo"
#: collection.bookmarks.label
msgid "Bookmarks"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2012-06-23 20:38:58 UTC (rev 10880)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2012-06-23 20:40:13 UTC (rev 10881)
@@ -4,16 +4,17 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-08 08:37-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-26 21:52+0200\n"
-"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-23 21:56+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <bi...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1340481419.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -24,12 +25,11 @@
#. First page of the wizard
#: setup.pickSetupType.description2
-#, fuzzy
msgid ""
"Welcome! If you've never used &syncBrand.fullName.label; before, you will "
"need to create a new account."
msgstr ""
-"Siyakwamukela, uma ungakaze usebenzise i-&syncBrand.fullName.label; "
+"Siyakwamukela! Uma ungakaze usebenzise i-&syncBrand.fullName.label; "
"ngaphambilini, uzodinga ukudala i-akhawunti entsha."
#: button.createNewAccount.label
@@ -38,7 +38,7 @@
#: button.haveAccount.label
msgid "I Have an Account"
-msgstr ""
+msgstr "Ngine-akhawunti"
#: setup.choicePage.title.label
msgid "Have you used &syncBrand.fullName.label; before?"
@@ -59,7 +59,7 @@
#: serverType.default.label
msgid "Default: Mozilla &syncBrand.fullName.label; server"
-msgstr ""
+msgstr "Okwakhona: Isiphakeli se-Mozilla &syncBrand.fullName.label;"
#: serverType.custom2.label
msgid "Use a custom server…"
@@ -113,7 +113,6 @@
msgstr "Inqubo Yemfihlo"
#: setup.tosAgree3.label
-#, fuzzy
msgctxt "setup.tosAgree3.label"
msgid ""
msgstr " "
@@ -180,6 +179,8 @@
#: pairDevice.setup.description.label
msgid "To activate, select "Pair a Device" on your other device."
msgstr ""
+"Ukuze usebenzise, khetha u-"Pheya idivayisi" kwenye idivayisi "
+"yakho."
#: addDevice.setup.enterCode.label
msgid "Then, enter this code:"
@@ -190,6 +191,8 @@
"To activate your new device, select "Set Up Sync" on the "
"device."
msgstr ""
+"Ukuze usebenzise idivayisi yakho entsha, khetha u-"Setha "
+"ukuvumelanisa" kudivayisi."
#: addDevice.dialog.enterCode.label
msgid "Enter the code that the device provides:"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/pdfviewer/chrome.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/pdfviewer/chrome.properties.po 2012-06-23 20:38:58 UTC (rev 10880)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/pdfviewer/chrome.properties.po 2012-06-23 20:40:13 UTC (rev 10881)
@@ -4,21 +4,23 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-23 21:24+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <bi...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1340479484.0\n"
#. # Chrome notification bar messages and buttons
#: unsupported_feature
msgid "This PDF document might not be displayed correctly."
-msgstr ""
+msgstr "Leli dokhumenti le-PDF lingahle lingaboniswa kahle."
#: open_with_different_viewer
msgid "Open With Different Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Vula ngesibuki esihlukile"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/pdfviewer/viewer.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/pdfviewer/viewer.properties.po 2012-06-23 20:38:58 UTC (rev 10880)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/pdfviewer/viewer.properties.po 2012-06-23 20:40:13 UTC (rev 10881)
@@ -4,19 +4,20 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-23 21:39+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <bi...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1340480361.0\n"
#. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
#: previous.title
-#, fuzzy
msgid "Previous Page"
msgstr "Ikhasi eledlule"
@@ -25,7 +26,6 @@
msgstr "Okwandulelayo"
#: next.title
-#, fuzzy
msgid "Next Page"
msgstr "Ikhasi elilandelayo"
@@ -43,69 +43,59 @@
#: page_of
msgid "of {{pageCount}}"
-msgstr ""
+msgstr "kwe-{{pageCount}}"
#: zoom_out.title
-#, fuzzy
msgctxt "zoom_out.title"
msgid "Zoom Out"
-msgstr "Hlehla Esithombeni"
+msgstr "Hlehlisela emuva"
#: zoom_out_label
-#, fuzzy
msgctxt "zoom_out_label"
msgid "Zoom Out"
-msgstr "Hlehla Esithombeni"
+msgstr "Hlehlisela emuva"
#: zoom_in.title
-#, fuzzy
msgctxt "zoom_in.title"
msgid "Zoom In"
-msgstr "Sondela Eduze Kwesithombe"
+msgstr "Sondeza eduze"
#: zoom_in_label
-#, fuzzy
msgctxt "zoom_in_label"
msgid "Zoom In"
-msgstr "Sondela Eduze Kwesithombe"
+msgstr "Sondeza eduze"
#: zoom.title
-#, fuzzy
msgid "Zoom"
-msgstr "&Lwiza"
+msgstr "Lwiza"
#: print.title
-#, fuzzy
msgctxt "print.title"
msgid "Print"
-msgstr "Printa"
+msgstr "Phrinta"
#: print_label
-#, fuzzy
msgctxt "print_label"
msgid "Print"
-msgstr "Printa"
+msgstr "Phrinta"
#: open_file.title
-#, fuzzy
msgid "Open File"
-msgstr "&Vula ifayela…"
+msgstr "Vula ifayela"
#: open_file_label
msgid "Open"
msgstr "Vula"
#: download.title
-#, fuzzy
msgctxt "download.title"
msgid "Download"
-msgstr "Thatha Ufake Ukwaziswa"
+msgstr "Landa"
#: download_label
-#, fuzzy
msgctxt "download_label"
msgid "Download"
-msgstr "Thatha Ufake Ukwaziswa"
+msgstr "Landa"
#: bookmark.title
msgid "Current view (copy or open in new window)"
@@ -149,27 +139,26 @@
msgstr ""
#: search_panel_label
-#, fuzzy
msgid "Search"
-msgstr "Funa…"
+msgstr "Sesha"
#. # Document outline messages
#: no_outline
msgid "No Outline Available"
-msgstr ""
+msgstr "Alukho uhlaka olutholakalayo"
#. # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
#. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
#. # number.
#: thumb_page_title
msgid "Page {{page}}"
-msgstr ""
+msgstr "Ikhasi {{page}}"
#. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
#. # number.
#: thumb_page_canvas
msgid "Thumbnail of Page {{page}}"
-msgstr ""
+msgstr "Isithonjana sekhasi {{page}}"
#. # Search panel button title and messages
#: search
@@ -178,7 +167,7 @@
#: search_terms_not_found
msgid "(Not found)"
-msgstr ""
+msgstr "(Ayitholakali)"
#. # Error panel labels
#: error_more_info
@@ -186,9 +175,8 @@
msgstr "Ukwaziswa Okwengeziwe"
#: error_less_info
-#, fuzzy
msgid "Less Information"
-msgstr "Ukwaziswa Kokungena"
+msgstr "Ukwazi okuncane"
#: error_close
msgid "Close"
@@ -198,19 +186,19 @@
#. # build ID.
#: error_build
msgid "PDF.JS Build: {{build}}"
-msgstr ""
+msgstr "Isakhiwo se-PDF.JS: {{build}}"
#. # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
#. # english string describing the error.
#: error_message
msgid "Message: {{message}}"
-msgstr ""
+msgstr "Umlayezo: {{message}}"
#. # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
#. # trace.
#: error_stack
msgid "Stack: {{stack}}"
-msgstr ""
+msgstr "Isitaki: {{stack}}"
#. # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
#: error_file
@@ -264,8 +252,8 @@
#. # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
#: text_annotation_type
msgid "[{{type}} Annotation]"
-msgstr ""
+msgstr "[Amazwibela e-{{type}}]"
#: request_password
msgid "PDF is protected by a password:"
-msgstr ""
+msgstr "I-PDF ivikeleke ngephasiwedi"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/updater/updater.ini.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/updater/updater.ini.po 2012-06-23 20:38:58 UTC (rev 10880)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/updater/updater.ini.po 2012-06-23 20:40:13 UTC (rev 10881)
@@ -8,16 +8,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-28 12:56+0200\n"
-"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-23 21:43+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <bi...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1340480584.0\n"
#. # This file is in the UTF-8 encoding
#. # All strings must be less than 600 chars.
@@ -40,6 +41,10 @@
"date is very important for your online security, and Mozilla strongly "
"recommends that you keep this service enabled."
msgstr ""
+"Isevisi ye-Mozilla Maintenance iqinisekisa ukuthi unenguqulo yakamuva futhi "
+"ephephile ye-Mozilla Firefox kukhompyutha yakho. Ukugcina i-Firefox "
+"isesikhathini kubaluleke kakhulu ngokuphepha kwakho kokuxhunyiwe, futhi i-"
+"Mozilla incoma kakhulu ukuthi ugcine lesevisi inikwe amandla."
#~ msgid "Software Update"
#~ msgstr "Ukufakela Okwamuva Ohlakeni Olusetshenziswayo"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/webapp-uninstaller/webapp-uninstaller.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/webapp-uninstaller/webapp-uninstaller.properties.po 2012-06-23 20:38:58 UTC (rev 10880)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/webapp-uninstaller/webapp-uninstaller.properties.po 2012-06-23 20:40:13 UTC (rev 10881)
@@ -7,23 +7,25 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-23 21:45+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <bi...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1340480718.0\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: This file must be saved as UTF8
#. # LOCALIZATION NOTE: $AppName will be replaced with the (already localized)
#. # name of the webapp being uninstalled.
#: ^UninstallCaption
msgid "$AppName Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Ukukhishwa kwe-$AppName"
#: UN_CONFIRM_UNINSTALL
msgid "$AppName will be uninstalled from your computer."
-msgstr ""
+msgstr "I-$AppName izokhishwa kukhompyutha yakho."
Modified: trunk/po/fftb/zu/services/sync/errors.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/services/sync/errors.properties.po 2012-06-23 20:38:58 UTC (rev 10880)
+++ trunk/po/fftb/zu/services/sync/errors.properties.po 2012-06-23 20:40:13 UTC (rev 10881)
@@ -7,16 +7,17 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-26 22:31+0200\n"
-"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-23 21:46+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <bi...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1340480764.0\n"
#: error.login.reason.network
msgid "Failed to connect to the server"
@@ -52,13 +53,12 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (error.sync.reason.serverMaintenance): We removed the extraneous period from this string
#: error.sync.reason.serverMaintenance
-#, fuzzy
msgid ""
"Firefox Sync server maintenance is underway, syncing will resume "
"automatically"
msgstr ""
-"Ukunakekelwa kwesiphakeli se-Firefox Sync kungaphansi, ukushadisana "
-"kuzobuyisa ngokuzenzakalela."
+"Ukunakekelwa kwesiphakeli se-Firefox Sync kungaphansi, ukuvumelanisa "
+"kuzobuyisa ngokuzenzakalela"
#: invalid-captcha
msgid "Incorrect words, try again"
Modified: trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd.po 2012-06-23 20:38:58 UTC (rev 10880)
+++ trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd.po 2012-06-23 20:40:13 UTC (rev 10881)
@@ -4,16 +4,17 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-30 15:16+0200\n"
-"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-23 21:56+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <bi...@gm...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1340481378.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -35,13 +36,12 @@
msgstr "Khulumisa"
#: fullscreenButton.enterfullscreenlabel
-#, fuzzy
msgid "Full Screen"
-msgstr "&Iskrini esigcwele"
+msgstr "Iskrini esigcwele"
#: fullscreenButton.exitfullscreenlabel
msgid "Exit Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Iskrini esigcwele"
#: stats.media
msgid "Media"
@@ -86,7 +86,7 @@
#: stats.framesParsed
msgid "Frames parsed"
-msgstr ""
+msgstr "Ozimele bahlahlelwe"
#: stats.framesDecoded
msgid "Frames decoded"
@@ -122,7 +122,7 @@
#: error.generic
msgid "Video playback aborted due to an unknown error."
-msgstr ""
+msgstr "Ukudlalwa kwevidiyo kumisiwe ngenxa yephutha elingaziwa."
#. the #1 string is the current
#. media position, and the #2 string is the total duration. For example, when at
Modified: trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po 2012-06-23 20:38:58 UTC (rev 10880)
+++ trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po 2012-06-23 20:40:13 UTC (rev 10881)
@@ -7,16 +7,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-10 08:36+0200\n"
-"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-23 21:53+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <bi...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1340481190.0\n"
#. # LOCALIZATION NOTE (seconds, minutes, hours, days): Semi-colon list of plural
#. # forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
@@ -222,7 +223,7 @@
#. # example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (2.2 MB/sec)
#: statusFormat3
msgid "%4$S — %1$S (%2$S %3$S/sec)"
-msgstr ""
+msgstr "%4$S — %1$S (%2$S %3$S/sec)"
#: bytes
msgid "bytes"
@@ -244,26 +245,20 @@
#. # %1$S progress number; %2$S total number; %3$S total unit
#. # example: 1.1 of 333 MB
#: transferSameUnits2
-#, fuzzy
msgid "%1$S of %2$S %3$S"
-msgstr "%1$S, %2$S %3$S"
+msgstr "%1$S kwe-%2$S %3$S"
#. # LOCALIZATION NOTE (transferDiffUnits2):
#. # %1$S progress number; %2$S progress unit; %3$S total number; %4$S total unit
#. # example: 11.1 MB of 3.3 GB
#: transferDiffUnits2
-#, fuzzy
msgid "%1$S %2$S of %3$S %4$S"
-msgstr ""
-"%1$S %2$S: %3$S\n"
-"\n"
-" %4$S"
+msgstr "%1$S %2$S kwe-%3$S %4$S"
#. # LOCALIZATION NOTE (transferNoTotal2):
#. # %1$S progress number; %2$S unit
#. # example: 111 KB
#: transferNoTotal2
-#, fuzzy
msgctxt "transferNoTotal2"
msgid "%1$S %2$S"
msgstr "%1$S %2$S"
@@ -271,7 +266,6 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (timePair2): %1$S time number; %2$S time unit
#. # example: 1 minute; 11 hours
#: timePair2
-#, fuzzy
msgctxt "timePair2"
msgid "%1$S %2$S"
msgstr "%1$S %2$S"
@@ -279,15 +273,14 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (timeLeftSingle2): %1$S time left
#. # example: 1 minute remaining; 11 hours remaining
#: timeLeftSingle2
-#, fuzzy
msgid "%1$S remaining"
-msgstr "Kusele #1"
+msgstr "Kusele %1$S"
#. # LOCALIZATION NOTE (timeLeftDouble2): %1$S time left; %2$S time left sub units
#. # example: 11 hours, 2 minutes remaining; 1 day, 22 hours remaining
#: timeLeftDouble2
msgid "%1$S, %2$S remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Kusele %1$S, %2$S"
#: timeFewSeconds
msgid "A few seconds remaining"
@@ -307,7 +300,6 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (doneSize): #1 size number; #2 size unit
#: doneSize
-#, fuzzy
msgid "#1 #2"
msgstr "#1 #2"
@@ -317,9 +309,8 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (doneScheme): #1 URI scheme like data: jar: about:
#: doneScheme2
-#, fuzzy
msgid "%1$S resource"
-msgstr "Insiza senzo esingu-#1"
+msgstr "Isisetshenziswa esingu-%1$S"
#. # LOCALIZATION NOTE (doneFileScheme): Special case of doneScheme for file:
#. # This is used as an eTLD replacement for local files, so make it lower case
@@ -358,7 +349,6 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (monthDate): #1 month name; #2 date number; e.g., January 22
#: monthDate2
-#, fuzzy
msgctxt "monthDate2"
msgid "%1$S %2$S"
msgstr "%1$S %2$S"
Modified: trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2012-06-23 20:38:58 UTC (rev 10880)
+++ trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po 2012-06-23 20:40:13 UTC (rev 10881)
@@ -4,16 +4,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-12 09:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-08 14:58+0200\n"
-"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-23 21:55+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <bi...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1340481333.0\n"
#: addons.windowTitle
msgid "Add-ons Manager"
@@ -27,7 +28,7 @@
#. The search command key should match findOnCmd.commandkey from browser.dtd
#: search.commandkey
msgid "f"
-msgstr ""
+msgstr "f"
#: loading.label
msgctxt "loading.label"
Modified: trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po 2012-06-23 20:38:58 UTC (rev 10880)
+++ trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po 2012-06-23 20:40:13 UTC (rev 10881)
@@ -4,16 +4,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-24 08:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-08 14:58+0200\n"
-"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-23 21:55+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <bi...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1340481359.0\n"
#. #LOCALIZATION NOTE (aboutWindowTitle) %S is the addon name
#: aboutWindowTitle
@@ -344,7 +345,7 @@
#: type.dictionary.name
msgid "Dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Izichazamazwi"
#~ msgid "Looking for updates…"
#~ msgstr "Ifuna ukwaziswa kwakamuva ku-%S…"
Modified: trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po 2012-06-23 20:38:58 UTC (rev 10880)
+++ trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po 2012-06-23 20:40:13 UTC (rev 10881)
@@ -4,16 +4,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:31-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-27 12:45+0200\n"
-"Last-Translator: sipho <si...@tr...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-23 21:56+0200\n"
+"Last-Translator: sipho <bi...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1340481372.0\n"
#: pluginWizard.title
msgid "Plugin Finder Service"
@@ -89,11 +90,11 @@
#. Mobile (used for touch interfaces) only has one type of plugin possible.
#: tapToPlayPlugin
msgid "Tap here to activate plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Thepha lapha ukuze usebenzise i-plugin."
#: clickToPlayPlugin
msgid "Click here to activate plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Chofoza lapha ukuze usebenzise i-plugin."
#: disabledPlugin
msgid "This plugin is disabled."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|