|
From: <dwa...@us...> - 2012-06-21 22:18:10
|
Revision: 10864
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10864&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-06-21 22:18:04 +0000 (Thu, 21 Jun 2012)
Log Message:
-----------
Add evernote video
Added Paths:
-----------
trunk/po/mozilla.lang/gd/videos/video_evernote.lang.po
Added: trunk/po/mozilla.lang/gd/videos/video_evernote.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/gd/videos/video_evernote.lang.po (rev 0)
+++ trunk/po/mozilla.lang/gd/videos/video_evernote.lang.po 2012-06-21 22:18:04 UTC (rev 10864)
@@ -0,0 +1,131 @@
+#. extracted from mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 15:13-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.1-pre\n"
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:1
+msgid "Evernote is a service that helps you remember everything."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:5
+msgid "We have clients on every platform: mobile, desktop, web"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:9
+msgid "and basically it helps you capture your memories"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:13
+msgid "and then find them whenever you need them."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:17
+msgid "whether they are web pages or notes or things you need to do."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:21
+msgid "Pictures, audio clips; anything you want"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:25
+msgid "Evernote is basically everywhere that you need it to be."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:29
+msgid "We’re on mobile, we’re on desktop, we’re on web"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:33
+msgid "and all of these apps synch together."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:37
+msgid "The web is a big part of our offering."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:41
+msgid "Many, many users use our web clipper as a way"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:45
+msgid "to capture pages that they see and then recall them later,"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:49
+msgid "even when they are offline and they don’t have access to the Internet."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:53
+msgid ""
+"Using modern web technologies lets us give the best and richest experience "
+"we can for our users."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:57
+msgid "So HTML5 gave a fast user experience."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:61
+msgid "It has all the things you expect from a desktop application"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:65
+msgid "whether its drag and drop, file manipulation, rich text editing,"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:69
+msgid ""
+"all of that just inside of the browser without a heavyweight application "
+"installation."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:73
+msgid "So Evernote’s goal is to help you remember everything"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:77
+msgid ""
+"and a big part of that is to help you remember things when you’re browsing "
+"around the web."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:81
+msgid "You’re trying to find some information."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:85
+msgid "Working with the Mozilla Marketplace was really easy."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:89
+msgid ""
+"Making the manifest file was a simple JSON file and then interacting with "
+"the website"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:93
+msgid "to actually get our application into the marketplace"
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:97
+msgid "was straightforward and very self-explanatory."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:101
+msgid ""
+"The advertising and access to new users from the web is great through the "
+"Mozilla Marketplace."
+msgstr ""
+
+#: mozilla.com-source/videos/video_evernote.lang:105
+msgid "distribute your apps"
+msgstr ""
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|