|
From: <dwa...@us...> - 2012-06-21 22:09:14
|
Revision: 10863
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10863&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-06-21 22:09:08 +0000 (Thu, 21 Jun 2012)
Log Message:
-----------
Large proportion translated
Modified Paths:
--------------
trunk/po/mozilla.lang/wo/mobile.lang.po
Modified: trunk/po/mozilla.lang/wo/mobile.lang.po
===================================================================
--- trunk/po/mozilla.lang/wo/mobile.lang.po 2012-06-21 22:08:28 UTC (rev 10862)
+++ trunk/po/mozilla.lang/wo/mobile.lang.po 2012-06-21 22:09:08 UTC (rev 10863)
@@ -4,125 +4,136 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 12:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-21 22:37+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faty <usm...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1340311037.0\n"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:3
msgid "Get Firefox for Android"
-msgstr ""
+msgstr "Jëlal Firefox ngir Android"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:6
msgid "Download for <span>Android</span>"
-msgstr ""
+msgstr "Yebal ngir <span>Android</span>"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:10
msgid "Free from the Android Market"
-msgstr ""
+msgstr "Amul njëg dale ko ci Android Market"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:13
msgid "Or visit <a %s>Firefox.com/m</a> on your phone."
-msgstr ""
+msgstr "Walla nga gane <a %s>Firefox.com/m</a> ci sa telefon."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:16
msgid "Supported Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Ndombo yi muy andal"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:19
msgid "Get it from iTunes - FREE"
-msgstr ""
+msgstr "Jële ko ci iTunes - Kenn jaayu ko"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:22
msgid "Firefox Home for <span>iPhone</span>"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Home ngir <span>iPhone</span>"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:25
msgid "Access your Firefox history, bookmarks and open tabs on your iPhone."
-msgstr ""
+msgstr "Jot ci jaar jaari Firefox, mandarga xët at koñ ci sa iPhone."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:28
msgid "Download Firefox to <span>Your Mobile</span>"
-msgstr ""
+msgstr "Yebal Firefox ci sa <span>telefon</span>"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:32
msgid "Want to test the latest features?"
-msgstr ""
+msgstr "Ndax bëgg nga teste bees bees yu mujj yi?"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:35
msgid "Get Firefox Home for iPhone"
-msgstr ""
+msgstr "Am Firefox Home ngir sa iPhone"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:38
msgid "Download Beta for Android"
-msgstr ""
+msgstr "Yeb Beta ngir Android"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:41
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Yeb"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:44
msgid "for"
-msgstr ""
+msgstr "ngir"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:47
msgid "Free from iTunes"
-msgstr ""
+msgstr "Amul njëg dale ko ci iTunes"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:50
msgid ""
"You’ll get to experience cutting-edge features and provide feedback to help "
"refine and polish what will be in the final release."
msgstr ""
+"Di nga am wërsëg gis ay bees bees te mëna joxe say xalaat ndax rataxal sumb "
+"bi mujj."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:53
msgid "Developer Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Jumtukaayi defar"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:56
msgid ""
"You can install the mobile version of Firefox to our desktop computer in "
"order to test, provide feedback, and build add-ons."
msgstr ""
+"Mën nga samp sumbu Firefox bu telefon ci sa ordinatëëru biro ngir teste ko, "
+"joxe sa xalaat ak defar ay modil."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:59
msgid "Connect With Firefox for Mobile:"
-msgstr ""
+msgstr "Jokkoo ak Firefox bu telefon:"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:62
msgid "Monthly newsletter"
-msgstr ""
+msgstr "Yéenekaay weer wu ne"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:65
msgid "Follow us"
-msgstr ""
+msgstr "Topp ñu"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:68
msgid "Become a fan"
-msgstr ""
+msgstr "Nekkal fan"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:72
msgid ""
"Firefox is full of innovations that let you type less, browse more and get "
"to the Web quickly and easily."
msgstr ""
+"Firefox dafa fees dell ay bees bees yu lay may ngay tappe lu néew, gis ak "
+"jot lu bari ci web bi."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:76
msgid "Freedom from typing"
-msgstr ""
+msgstr "Moom sa bopp ci tappe"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:80
msgid ""
"The Awesome Screen learns your favorite sites so you can browse with little "
"or no typing."
msgstr ""
+"Seetukaay super dafay jàngal dal yi nga taanu ndax ngay joow te doo tappe lu "
+"bari."
#: mozilla.com-source/mobile.lang:84
msgid "Best of both worlds"
-msgstr ""
+msgstr "Li gën ci ñaari addina yi"
#: mozilla.com-source/mobile.lang:87
msgid ""
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|