|
From: <dwa...@us...> - 2012-06-18 07:57:24
|
Revision: 10841
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10841&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-06-18 07:57:17 +0000 (Mon, 18 Jun 2012)
Log Message:
-----------
Sakha: minor update
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/browser/pdfviewer/chrome.properties.po
trunk/po/fftb/sah/browser/pdfviewer/viewer.properties.po
trunk/po/fftb/sah/browser/webapp-uninstaller/webapp-uninstaller.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po 2012-06-18 07:42:29 UTC (rev 10840)
+++ trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po 2012-06-18 07:57:17 UTC (rev 10841)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:04-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-04 08:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Nikolay <ha...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: sah\n"
@@ -12,8 +12,9 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1339844546.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -35,52 +36,51 @@
#: editBookmarkOverlay.siteLocation.label
#: editBookmarkOverlay.siteLocation.accesskey
msgid "&Site Location:"
-msgstr ""
+msgstr "&Ситим-сир аадырыһа:"
#: editBookmarkOverlay.folder.label
msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Паапка:"
#: editBookmarkOverlay.foldersExpanderDown.tooltip
msgid "Show all the bookmarks folders"
-msgstr ""
+msgstr "Бэлиэлэр паапкаларын көрдөр"
#: editBookmarkOverlay.expanderUp.tooltip
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Кистээ"
#: editBookmarkOverlay.tags.label editBookmarkOverlay.tags.accesskey
msgid "&Tags:"
-msgstr ""
+msgstr "&Тиэктэр:"
#: editBookmarkOverlay.tagsEmptyDesc.label
msgid "Separate tags with commas"
-msgstr ""
+msgstr "Тиэктэри соппутуойунан араар"
#: editBookmarkOverlay.description.label
#: editBookmarkOverlay.description.accesskey
msgid "&Description:"
-msgstr ""
+msgstr "&Ойуулааһын:"
#: editBookmarkOverlay.keyword.label editBookmarkOverlay.keyword.accesskey
msgid "&Keyword:"
-msgstr ""
+msgstr "&Кылгас аат:"
#: editBookmarkOverlay.tagsExpanderDown.tooltip
msgid "Show all tags"
-msgstr ""
+msgstr "Тиэктэри барытын көрдөр"
#: editBookmarkOverlay.loadInSidebar.label
#: editBookmarkOverlay.loadInSidebar.accesskey
msgid "Load t&his bookmark in the sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Бэлиэни ойоҕос па&нельга көрдөр"
#: editBookmarkOverlay.choose.label
-#, fuzzy
msgid "Choose…"
-msgstr "Т&ал…"
+msgstr "Тал…"
#: editBookmarkOverlay.newFolderButton.label
#: editBookmarkOverlay.newFolderButton.accesskey
msgid "New F&older"
-msgstr ""
+msgstr "С&аҥа паапка"
Modified: trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po 2012-06-18 07:42:29 UTC (rev 10840)
+++ trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po 2012-06-18 07:57:17 UTC (rev 10841)
@@ -4,33 +4,34 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:04-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:04+0200\n"
+"Last-Translator: Nikolay <ha...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: sah\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1339844652.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
#. - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
#: window.title
-#, fuzzy
msgid "Choose Folder"
-msgstr "Паапканы &талыы…"
+msgstr "Паапканы талыы…"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: window.style
-#, fuzzy
msgid "width: 36em; height: 18em;"
-msgstr "width: 50em; height: 35em;"
+msgstr "width: 36em; height: 18em;"
#: moveTo.label
msgid "Move to:"
-msgstr ""
+msgstr "Манна көһөр:"
#: newFolderButton.label newFolderButton.accesskey
msgid "&New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "&Саҥа паапка"
Modified: trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2012-06-18 07:42:29 UTC (rev 10840)
+++ trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2012-06-18 07:57:17 UTC (rev 10841)
@@ -4,14 +4,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:04-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:26+0200\n"
+"Last-Translator: Nikolay <ha...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: sah\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1339849576.0\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
@@ -19,121 +22,113 @@
#. use "Library", "Archive" or "Repository"
#: places.library.title
msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Билибитиэкэ"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: places.library.width
msgid "700"
-msgstr ""
+msgstr "700"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: places.library.height
msgid "500"
-msgstr ""
+msgstr "500"
#: organize.label organize.accesskey
msgid "&Organize"
-msgstr ""
+msgstr "&Тэрийии"
#: organize.tooltip
msgid "Organize your bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Кыбытык бэлиэлэри уларытыы"
#: file.close.label file.close.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Close"
-msgstr "Сап"
+msgstr "&Сап"
#: cmd.close.key
msgid "w"
-msgstr ""
+msgstr "w"
#: views.label views.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Views"
msgstr "&Көстүү"
#: views.tooltip
msgid "Change your view"
-msgstr ""
+msgstr "Көстүүтүн уларытыы"
#: view.columns.label view.columns.accesskey
msgid "Show &Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Колуонкалары &көрдөр"
#: view.sort.label view.sort.accesskey
msgid "&Sort"
-msgstr ""
+msgstr "&Наардааһын"
#: view.unsorted.label view.unsorted.accesskey
msgid "&Unsorted"
-msgstr ""
+msgstr "&Наардааһына суох"
#: view.sortAscending.label view.sortAscending.accesskey
msgid "&A > Z Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "&Алпаабытынан наардааһын"
#: view.sortDescending.label view.sortDescending.accesskey
msgid "&Z > A Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Төттөрү &наардааһын"
#: importBookmarksFromHTML.label importBookmarksFromHTML.accesskey
msgid "&Import Bookmarks from HTML…"
-msgstr ""
+msgstr "&HTML-билэттэн кыбытык бэлиэлэри импортаа…"
#: exportBookmarksToHTML.label exportBookmarksToHTML.accesskey
msgid "&Export Bookmarks to HTML…"
-msgstr ""
+msgstr "&HTML-билэттэн кыбытык бэлиэлэри экспортаа…"
#: importOtherBrowser.label importOtherBrowser.accesskey
msgid "Import Data from &Another Browser…"
-msgstr ""
+msgstr "Атын браузертан дааннайы &импортааһын…"
#: cmd.backup.label cmd.backup.accesskey
msgid "&Backup…"
-msgstr ""
+msgstr "&Сөргүтэр копията оҥор…"
#: cmd.restore2.label cmd.restore2.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Restore"
-msgstr "Хат улаатыннар"
+msgstr "&Сөргүт"
#: cmd.restoreFromFile.label cmd.restoreFromFile.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Choose File…"
-msgstr "Паапканы &талыы…"
+msgstr "Билэни &талыы…"
#: cmd.bookmarkLink.label cmd.bookmarkLink.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Bookmark This Page…"
-msgstr "Бу сирэйи бэлиэтээ"
+msgstr "&Бу сирэйи бэлиэ-кыбытыкка киллэр..."
#: cmd.delete.label cmd.delete.accesskey
msgid "&Delete This Page"
-msgstr ""
+msgstr "&Бу сирэйи сот"
#: cmd.deleteDomainData.label cmd.deleteDomainData.accesskey
msgid "&Forget About This Site"
-msgstr ""
+msgstr "&Бу ситим-сири умнарга"
#: cmd.open.label cmd.open.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Open"
-msgstr "Ас"
+msgstr "&Арый"
#: cmd.open_window.label cmd.open_window.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Open in a &New Window"
msgstr "Саҥа &түннүккэ арый"
#: cmd.open_tab.label cmd.open_tab.accesskey
msgid "Open in a Ne&w Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Саҥа &кыбытыкка арый "
#: cmd.open_all_in_tabs.label cmd.open_all_in_tabs.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Open All in Tabs"
-msgstr "Барытын кыбытыктарга арый"
+msgstr "Барытын &кыбытыктарга арый"
#: cmd.properties.label cmd.properties.accesskey
msgid "Propert&ies"
Modified: trunk/po/fftb/sah/browser/pdfviewer/chrome.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/browser/pdfviewer/chrome.properties.po 2012-06-18 07:42:29 UTC (rev 10840)
+++ trunk/po/fftb/sah/browser/pdfviewer/chrome.properties.po 2012-06-18 07:57:17 UTC (rev 10841)
@@ -4,21 +4,23 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-11 12:57+0200\n"
+"Last-Translator: Nikolay <ha...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sah\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1339412227.0\n"
#. # Chrome notification bar messages and buttons
#: unsupported_feature
msgid "This PDF document might not be displayed correctly."
-msgstr ""
+msgstr "Бу PDF дөкүмүөн сыыһа көстүөн сөп."
#: open_with_different_viewer
msgid "Open With Different Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Атын бырагырааммаҕа арыйыы"
Modified: trunk/po/fftb/sah/browser/pdfviewer/viewer.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/browser/pdfviewer/viewer.properties.po 2012-06-18 07:42:29 UTC (rev 10840)
+++ trunk/po/fftb/sah/browser/pdfviewer/viewer.properties.po 2012-06-18 07:57:17 UTC (rev 10841)
@@ -4,34 +4,34 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-08 08:37-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-11 13:00+0200\n"
+"Last-Translator: Nikolay <ha...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sah\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1339412438.0\n"
#. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
#: previous.title
msgid "Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Инники сирэй"
#: previous_label
-#, fuzzy
msgid "Previous"
-msgstr "&Иннинээҕи"
+msgstr "Иннинээҕи"
#: next.title
msgid "Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Аныгыскы сирэй"
#: next_label
-#, fuzzy
msgid "Next"
-msgstr "&Аныгыскы"
+msgstr "Аныгыскы"
#. # LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of):
#. # These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string.
@@ -39,48 +39,42 @@
#. # representing the total number of pages.
#: page_label
msgid "Page:"
-msgstr ""
+msgstr "Сирэй:"
#: page_of
msgid "of {{pageCount}}"
-msgstr ""
+msgstr "мантан {{pageCount}}"
#: zoom_out.title
-#, fuzzy
msgctxt "zoom_out.title"
msgid "Zoom Out"
-msgstr "Ку&ччат"
+msgstr "Куччат"
#: zoom_out_label
-#, fuzzy
msgctxt "zoom_out_label"
msgid "Zoom Out"
-msgstr "Ку&ччат"
+msgstr "Куччат"
#: zoom_in.title
-#, fuzzy
msgctxt "zoom_in.title"
msgid "Zoom In"
-msgstr "У&лаатыннар"
+msgstr "Улаатыннар"
#: zoom_in_label
-#, fuzzy
msgctxt "zoom_in_label"
msgid "Zoom In"
-msgstr "У&лаатыннар"
+msgstr "Улаатыннар"
#: zoom.title
msgid "Zoom"
msgstr "Улаатыннар"
#: print.title
-#, fuzzy
msgctxt "print.title"
msgid "Print"
msgstr "Бэчээт"
#: print_label
-#, fuzzy
msgctxt "print_label"
msgid "Print"
msgstr "Бэчээт"
@@ -94,16 +88,14 @@
msgstr "Ас"
#: download.title
-#, fuzzy
msgctxt "download.title"
msgid "Download"
-msgstr "Хачайдааһыннар"
+msgstr "Хачайдааһын"
#: download_label
-#, fuzzy
msgctxt "download_label"
msgid "Download"
-msgstr "Хачайдааһыннар"
+msgstr "Хачайдааһын"
#: bookmark.title
msgid "Current view (copy or open in new window)"
Modified: trunk/po/fftb/sah/browser/webapp-uninstaller/webapp-uninstaller.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/sah/browser/webapp-uninstaller/webapp-uninstaller.properties.po 2012-06-18 07:42:29 UTC (rev 10840)
+++ trunk/po/fftb/sah/browser/webapp-uninstaller/webapp-uninstaller.properties.po 2012-06-18 07:57:17 UTC (rev 10841)
@@ -7,23 +7,25 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-05 02:05-0700\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-11 12:55+0200\n"
+"Last-Translator: Nikolay <ha...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: sah\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.2.0-alpha1a\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1339412101.0\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: This file must be saved as UTF8
#. # LOCALIZATION NOTE: $AppName will be replaced with the (already localized)
#. # name of the webapp being uninstalled.
#: ^UninstallCaption
msgid "$AppName Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Маны $AppName сотуу"
#: UN_CONFIRM_UNINSTALL
msgid "$AppName will be uninstalled from your computer."
-msgstr ""
+msgstr "$AppName Эн көмпүүтэргиттэн сотуллуо."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|