|
From: <dwa...@us...> - 2012-05-10 18:21:24
|
Revision: 10772
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10772&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-05-10 18:21:15 +0000 (Thu, 10 May 2012)
Log Message:
-----------
Welsh: update to 100% for Aurora 14
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po
trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/layoutview.dtd.po
trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po
trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/styleinspector.properties.po
trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties.po
trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/cy/browser/webapprt/webapp.dtd.po
trunk/po/fftb/cy/browser/webapprt/webapp.properties.po
trunk/po/fftb/cy/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties.po
trunk/po/fftb/cy/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/cy/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/cy/dom/chrome/layout/htmlparser.properties.po
trunk/po/fftb/cy/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
trunk/po/fftb/cy/mobile/android/chrome/about.dtd.po
trunk/po/fftb/cy/mobile/android/chrome/aboutApps.dtd.po
trunk/po/fftb/cy/mobile/android/chrome/aboutDownloads.dtd.po
trunk/po/fftb/cy/mobile/android/chrome/browser.properties.po
trunk/po/fftb/cy/mobile/chrome/region.properties.po
trunk/po/fftb/cy/mobile/xul/chrome/about.dtd.po
trunk/po/fftb/cy/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-09 19:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:56+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutDialog.title
@@ -31,6 +31,8 @@
"customizations back to &vendorShortName; to help make &brandShortName; "
"better."
msgstr ""
+"Mae'n anfon gwybodaeth yn awtomatig am berfformiad, caledwedd, defnydd a "
+"chyfaddasu nôl i &vendorShortName; i helpu i wneud &brandShortName; yn well."
#. LOCALIZATION NOTE (community.exp.*) This paragraph is shown in "experimental" builds, i.e. Nightly and Aurora builds, instead of the other "community.*" strings below.
#: community.exp.start
Modified: trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 17:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:56+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This will be appended to the window's title
@@ -1334,13 +1334,13 @@
#. doesn't display any label, but exposes a label to screen-readers with "aria-label".
#: markupButton.arialabel
msgid "Markup"
-msgstr ""
+msgstr "Iaith Tagio"
#. The key bound to the Markup panel's
#. toolbar button
#: markupButton.accesskey
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "I"
#~ msgid "&HTML"
#~ msgstr "&HTML"
Modified: trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-06 22:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:46+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: nv_timeout
@@ -414,33 +414,33 @@
#: activatePluginsMessage.message
msgid "Would you like to activate the plugins on this page?"
-msgstr ""
+msgstr "Hoffech chi weithredu'r ategion ar y dudalen?"
#: activatePluginsMessage.label
msgid "Activate plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Gweithredu ategion"
#: activatePluginsMessage.accesskey
msgctxt "activatePluginsMessage.accesskey"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: activatePluginsMessage.always
msgid "Always activate plugins for this site"
-msgstr ""
+msgstr "Gweithredu'r ategyn o'r wefan hon bob tro"
#: activatePluginsMessage.always.accesskey
msgid "c"
-msgstr ""
+msgstr "c"
#: activatePluginsMessage.never
msgid "Never activate plugins for this site"
-msgstr ""
+msgstr "Peidio byth gweithredu ategyn o'r wefan hon"
#: activatePluginsMessage.never.accesskey
msgctxt "activatePluginsMessage.never.accesskey"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#. # Sanitize
#. # LOCALIZATION NOTE (sanitizeDialog2.everything.title): When "Time range to
@@ -965,6 +965,8 @@
"Will you help improve %1$S by sending information about performance, "
"hardware, usage, and customizations to %2$S?"
msgstr ""
+"A wnewch chi helpu i wella %1$S drwy anfon gwybodaeth am berfformiad, "
+"caledwedd, defnydd a chyfaddasu i %2$S?"
#: telemetryLinkLabel
msgctxt "telemetryLinkLabel"
Modified: trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-21 18:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 21:28+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Script Debugger strings
@@ -44,19 +44,19 @@
#. - button that steps over a function call.
#: debuggerUI.stepOverButton
msgid "Step Over"
-msgstr ""
+msgstr "Camu Dros"
#. This is the label for the
#. - button that steps into a function call.
#: debuggerUI.stepInButton
msgid "Step In"
-msgstr ""
+msgstr "Camu i fewn"
#. This is the label for the
#. - button that steps out of a function call.
#: debuggerUI.stepOutButton
msgid "Step Out"
-msgstr ""
+msgstr "Camu Allan"
#. This is the label for the
#. - widget that displays the call stack frames in the debugger.
Modified: trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -12,7 +12,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-21 20:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 21:31+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
@@ -20,7 +20,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE (confirmNavigationAway): Used in the Inspector tool, when
@@ -72,18 +72,18 @@
#. # the keyboard shortcut.
#: markupButton.tooltip
msgid "Markup Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Panel Iaith Tagio"
#: markupButton.tooltipWithAccesskey
msgid "Markup Panel (%S)"
-msgstr ""
+msgstr "Panel Iaith Tagio (%S)"
#. # LOCALIZATION NOTE (nodeMenu.tooltiptext)
#. # This menu appears in the Infobar (on top of the highlighted node) once
#. # the node is selected.
#: nodeMenu.tooltiptext
msgid "Node operations"
-msgstr ""
+msgstr "Gweithrediadau Nod"
#~ msgid "Rules"
#~ msgstr "Rheolau"
Modified: trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/layoutview.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/layoutview.dtd.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/layoutview.dtd.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 21:32+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Layout View strings.
@@ -24,24 +25,23 @@
#. - documentation on web development on the web.
#: elementSize.label
msgid "Element Size: "
-msgstr ""
+msgstr "Maint Elfen: "
#. LOCALIZATION NOTE (*.tooltip): These tooltips are not regular tooltips.
#. - The text appears on the bottom right corner of the layout view when
#. - the corresponding box is hovered.
#: margins.tooltip
msgid "margins"
-msgstr ""
+msgstr "ymylon"
#: borders.tooltip
msgid "borders"
-msgstr ""
+msgstr "border"
#: padding.tooltip
msgid "padding"
-msgstr ""
+msgstr "padio"
#: content.tooltip
-#, fuzzy
msgid "content"
-msgstr "Cynnwys"
+msgstr "cynnwys"
Modified: trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-21 20:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 21:33+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE The correct localization of this file might be to keep it
@@ -72,4 +72,4 @@
#. # user-defined lines.
#: annotation.debugLocation.title
msgid "Current step: %S"
-msgstr ""
+msgstr "Cam cyfredol: %S"
Modified: trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/styleinspector.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/styleinspector.properties.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/styleinspector.properties.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-20 17:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 21:33+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE (panelTitle): This is the panel title
@@ -177,7 +177,6 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (rule.contextmenu.copyrule.accesskey): The rule view's
#. # context menu copy rule access key.
#: rule.contextmenu.copyrule.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "rule.contextmenu.copyrule.accesskey"
msgid "R"
msgstr "R"
@@ -233,7 +232,7 @@
#: ruleView.accesskey
msgctxt "ruleView.accesskey"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: ruleView.tooltiptext
msgid "View and Edit CSS"
@@ -243,4 +242,4 @@
#. # first opened and there's no node selected in the rule view.
#: rule.empty
msgid "No element selected."
-msgstr ""
+msgstr "Heb ddewis elfen"
Modified: trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 16:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:49+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -20,17 +20,15 @@
#. - You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
#. Tooltip for the indicator that displays the progress of ongoing downloads.
#: indicator.tooltiptext
-#, fuzzy
msgctxt "indicator.tooltiptext"
msgid "Downloads"
-msgstr "Llwytho i Lawr"
+msgstr "Llwythi"
#. Used by screen readers to describe the Downloads Panel.
#: downloads.title
-#, fuzzy
msgctxt "downloads.title"
msgid "Downloads"
-msgstr "Llwytho i Lawr"
+msgstr "Llwythi"
#: cmd.pause.label cmd.pause.accesskey
msgid "&Pause"
@@ -53,36 +51,32 @@
msgstr "Agor &Ffolder Cynnwys"
#: cmd.showMac.label cmd.showMac.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Show In &Finder"
-msgstr "Dangos yn &Canfyddwr"
+msgstr "Dangos yn &Finder"
#: cmd.retry.label
-#, fuzzy
msgid "Retry"
-msgstr "C&eisio eto"
+msgstr "Ceisio eto"
#: cmd.goToDownloadPage.label cmd.goToDownloadPage.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Go To Download Page"
msgstr "&Mynd i'r Dudalen Llwytho i Lawr"
#: cmd.copyDownloadLink.label cmd.copyDownloadLink.accesskey
msgid "Copy Download &Link"
-msgstr "&Copio Dolen Llwytho i Lawr"
+msgstr "&Copïo Dolen Llwytho i Lawr"
#: cmd.removeFromList.label cmd.removeFromList.accesskey
msgid "R&emove From List"
msgstr "&Tynnu o'r Rhestr"
#: cmd.clearList.label cmd.clearList.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Cle&ar List"
msgstr "C&lirio'r Rhestr"
#: downloadshistory.label downloadshistory.accesskey
msgid "&Show All Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "&Dangos Pob Llwyth"
#~ msgid "485"
#~ msgstr "485"
Modified: trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-21 18:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:51+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE (stateStarting):
@@ -33,21 +33,18 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (stateFailed):
#. # Indicates that the download failed because of an error.
#: stateFailed
-#, fuzzy
msgid "Failed"
msgstr "Methiant"
#. # LOCALIZATION NOTE (statePaused):
#. # Indicates that the download was paused by the user.
#: statePaused
-#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Oedi"
#. # LOCALIZATION NOTE (stateCanceled):
#. # Indicates that the download was canceled by the user.
#: stateCanceled
-#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Diddymwyd"
@@ -72,19 +69,17 @@
#. # http://support.microsoft.com/kb/174360
#: stateBlockedPolicy
msgid "Blocked by your security zone policy"
-msgstr ""
+msgstr "Rhwystrwyd gan eich polisi ardal diogel"
#. # LOCALIZATION NOTE (stateDirty):
#. # Indicates that the download was blocked after scanning.
#: stateDirty
-#, fuzzy
msgid "Blocked: May contain a virus or spyware"
msgstr "Rhwystrwyd: Gall fod y llwyth yn cynnwys firws neu yspiwar"
#. # LOCALIZATION NOTE (sizeWithUnits):
#. # %1$S is replaced with the size number, and %2$S with the measurement unit.
#: sizeWithUnits
-#, fuzzy
msgid "%1$S %2$S"
msgstr "%1$S %2$S"
@@ -100,18 +95,17 @@
#. # the value is never longer than two digits.
#: shortTimeLeftSeconds
msgid "%1$Ss"
-msgstr ""
+msgstr "%1$Ss"
#: shortTimeLeftMinutes
msgid "%1$Sm"
-msgstr ""
+msgstr "%1$Sm"
#: shortTimeLeftHours
msgid "%1$Sh"
-msgstr ""
+msgstr "%1$Sh"
#: shortTimeLeftDays
-#, fuzzy
msgid "%1$Sd"
msgstr "%1$d"
@@ -126,14 +120,12 @@
#. # is usually no need to change the separator or the order of the substitutions,
#. # even for right-to-left languages, unless the defaults are not suitable.
#: statusSeparator
-#, fuzzy
msgid "%1$S — %2$S"
msgstr "%1$S %2$S"
#: statusSeparatorBeforeNumber
-#, fuzzy
msgid "%1$S — %2$S"
-msgstr "%1$S %2$S"
+msgstr "%1$S — %2$S"
#: fileExecutableSecurityWarning
msgid ""
Modified: trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,13 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:04+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: profileName_format
@@ -40,7 +42,7 @@
#: importedSafariReadingList
msgid "Reading List (From Safari)"
-msgstr ""
+msgstr "Rhestr Darllen (O Safari)"
#. # Import Sources
#: 1_ie
@@ -94,7 +96,7 @@
#: 4_firefox_history_and_bookmarks
msgid "Browsing History and Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Hanes Pori a Nodau Tudalen"
#: 8_ie
msgctxt "8_ie"
@@ -172,7 +174,7 @@
#: 64_firefox
msgid "Bookmarks Backups"
-msgstr ""
+msgstr "Nodau Tudalen wrth Gefn"
#~ msgid "Keyword Searches (From %S)"
#~ msgstr "Chwilio am Allweddeiriau (o %S)"
Modified: trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 18:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:53+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -275,7 +275,7 @@
#: permPlugins
msgid "Activate Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Gweithredu'r ategyn"
#: permIndexedDB
msgid "Maintain Offline Storage"
Modified: trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,13 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 03:52-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-09 09:41+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
@@ -51,7 +53,7 @@
#. - ***** END LICENSE BLOCK *****
#: advancedJSDialog.title
msgid "Advanced JavaScript Settings"
-msgstr "Gosodiadau Java Uwch"
+msgstr "Gosodiadau JavaScript Uwch"
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: window.width
@@ -72,4 +74,4 @@
#: disableContextMenus.label disableContextMenus.accesskey
msgid "&Disable or replace context menus"
-msgstr "Analluogi neu newi&d dewislenni cyd-destun"
+msgstr "&Analluogi neu newid dewislenni cyd-destun"
Modified: trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-20 10:33-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 17:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:55+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
Modified: trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser-region/region.properties.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser-region/region.properties.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 17:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 21:26+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # Default search engine
@@ -59,7 +59,6 @@
#. # to be searched and the user's search query. Place them in the appropriate location
#. # for your locale's URL but do not translate them.
#: browser.search.siteSearchURL
-#, fuzzy
msgid ""
"https://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&sourceid=navclient&q=site%3A"
"{moz:domain}+{searchTerms}"
Modified: trunk/po/fftb/cy/browser/webapprt/webapp.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/webapprt/webapp.dtd.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/webapprt/webapp.dtd.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:56+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
@@ -39,12 +40,12 @@
#. - of the webapp in the labels without creating a DTD file for it.
#: quitApplicationCmdMac.key
msgid "Q"
-msgstr ""
+msgstr "Q"
#: hideThisAppCmdMac.key
msgctxt "hideThisAppCmdMac.key"
msgid "H"
-msgstr ""
+msgstr "H"
#: hideOtherAppsCmdMac.label
msgid "Hide Others"
@@ -53,7 +54,7 @@
#: hideOtherAppsCmdMac.key
msgctxt "hideOtherAppsCmdMac.key"
msgid "H"
-msgstr ""
+msgstr "H"
#: showAllAppsCmdMac.label
msgid "Show All"
@@ -69,7 +70,7 @@
#: undoCmd.key
msgid "Z"
-msgstr ""
+msgstr "Z"
#: redoCmd.label redoCmd.accesskey
msgid "&Redo"
@@ -77,7 +78,7 @@
#: redoCmd.key
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: cutCmd.label cutCmd.accesskey
msgid "Cu&t"
@@ -85,7 +86,7 @@
#: cutCmd.key
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: copyCmd.label copyCmd.accesskey
msgid "&Copy"
@@ -93,7 +94,7 @@
#: copyCmd.key
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: pasteCmd.label pasteCmd.accesskey
msgid "&Paste"
@@ -101,7 +102,7 @@
#: pasteCmd.key
msgid "V"
-msgstr ""
+msgstr "V"
#: deleteCmd.label deleteCmd.accesskey
msgid "&Delete"
@@ -109,7 +110,7 @@
#: deleteCmd.key
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: selectAllCmd.label selectAllCmd.accesskey
msgid "Select &All"
@@ -117,4 +118,4 @@
#: selectAllCmd.key
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
Modified: trunk/po/fftb/cy/browser/webapprt/webapp.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/webapprt/webapp.properties.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/webapprt/webapp.properties.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -7,14 +7,15 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:54+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: These are localized strings for the webapp runtime,
@@ -32,4 +33,4 @@
#. # the name of the webapp.
#: hideApplicationCmdMac.label
msgid "Hide %S"
-msgstr ""
+msgstr "Cuddio %S"
Modified: trunk/po/fftb/cy/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -7,352 +7,344 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:33+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: menubar
msgid "menu bar"
-msgstr ""
+msgstr "bar dewislen"
#: scrollbar
msgid "scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "bar sgrolio"
#: grip
msgid "grip"
-msgstr ""
+msgstr "grip"
#: alert
-#, fuzzy
msgid "alert"
-msgstr "Rhybudd"
+msgstr "rhybudd"
#: menupopup
msgid "menu popup"
-msgstr ""
+msgstr "llamlen dewislen"
#: document
msgid "document"
-msgstr ""
+msgstr "dogfen"
#: pane
msgid "pane"
-msgstr ""
+msgstr "paen"
#: dialog
msgid "dialog"
-msgstr ""
+msgstr "deialog"
#: separator
-#, fuzzy
msgid "separator"
-msgstr "Ymwahanydd"
+msgstr "ymwahanydd"
#: toolbar
msgid "toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "bar offer"
#: statusbar
msgid "status bar"
-msgstr ""
+msgstr "bar statws"
#: table
msgid "table"
-msgstr ""
+msgstr "tabl"
#: columnheader
msgid "column header"
-msgstr ""
+msgstr "pennyn colofn"
#: rowheader
msgid "row header"
-msgstr ""
+msgstr "pennyn rhes"
#: column
msgid "column"
-msgstr ""
+msgstr "colofn"
#: row
msgid "row"
-msgstr ""
+msgstr "rhes"
#: cell
msgid "cell"
-msgstr ""
+msgstr "cell"
#: link
msgid "link"
-msgstr ""
+msgstr "dolen"
#: list
msgid "list"
-msgstr ""
+msgstr "rhestr"
#: listitem
msgid "list item"
-msgstr ""
+msgstr "eitem rhestr"
#: outline
msgid "outline"
-msgstr ""
+msgstr "amlinell"
#: outlineitem
msgid "outline item"
-msgstr ""
+msgstr "eitem amlinell"
#: pagetab
msgid "page tab"
-msgstr ""
+msgstr "tab tudalen"
#: propertypage
msgid "property page"
-msgstr ""
+msgstr "tudalen priodwedd"
#: graphic
-#, fuzzy
msgid "graphic"
-msgstr "Graffigau"
+msgstr "graffig"
#: pushbutton
msgid "button"
-msgstr ""
+msgstr "botwm"
#: checkbutton
msgid "check button"
-msgstr ""
+msgstr "botwm gwirio"
#: radiobutton
msgid "radio button"
-msgstr ""
+msgstr "botwm radio"
#: combobox
msgid "combo box"
-msgstr ""
+msgstr "blwch cyfun"
#: progressbar
msgid "progress bar"
-msgstr ""
+msgstr "bar cynnydd"
#: slider
msgid "slider"
-msgstr ""
+msgstr "llithrydd"
#: spinbutton
msgid "spin button"
-msgstr ""
+msgstr "botwm troilli"
#: diagram
msgid "diagram"
-msgstr ""
+msgstr "diagram"
#: animation
msgid "animation"
-msgstr ""
+msgstr "animeiddio"
#: equation
msgid "equation"
-msgstr ""
+msgstr "hafaliad"
#: buttonmenu
msgid "button menu"
-msgstr ""
+msgstr "dewislen botwm"
#: whitespace
msgid "white space"
-msgstr ""
+msgstr "gofod gwyn"
#: pagetablist
msgid "page tab list"
-msgstr ""
+msgstr "rhestr tab tudalen"
#: canvas
msgid "canvas"
-msgstr ""
+msgstr "canfas"
#: checkmenuitem
msgid "check menu item"
-msgstr ""
+msgstr "eitem dewislen gwirio"
#: label
-#, fuzzy
msgid "label"
-msgstr "Label"
+msgstr "label"
#: passwordtext
msgid "password text"
-msgstr ""
+msgstr "testun cyfrinair"
#: radiomenuitem
msgid "radio menu item"
-msgstr ""
+msgstr "eitem dewislen radio"
#: textcontainer
msgid "text container"
-msgstr ""
+msgstr "cynhwysydd testun"
#: togglebutton
msgid "toggle button"
-msgstr ""
+msgstr "botwm toglo"
#: treetable
msgid "tree table"
-msgstr ""
+msgstr "tabl coeden"
#: header
msgid "header"
-msgstr ""
+msgstr "pennyn"
#: footer
msgid "footer"
-msgstr ""
+msgstr "troedyn"
#: paragraph
msgid "paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "paragraff"
#: entry
msgid "entry"
-msgstr ""
+msgstr "cofnod"
#: caption
msgid "caption"
-msgstr ""
+msgstr "pennawd"
#: heading
msgid "heading"
-msgstr ""
+msgstr "pennyn"
#: section
-#, fuzzy
msgid "section"
-msgstr " berthnasol."
+msgstr "adran."
#: form
msgid "form"
-msgstr ""
+msgstr "ffurflen"
#: comboboxlist
msgid "combo box list"
-msgstr ""
+msgstr "rhestr blwch cyfun"
#: comboboxoption
msgid "combo box option"
-msgstr ""
+msgstr "dewis blwch cyfun"
#: imagemap
msgid "image map"
-msgstr ""
+msgstr "map delwedd"
#: listboxoption
msgid "list box option"
-msgstr ""
+msgstr "dewis blwch rhestr"
#: listbox
msgid "list box"
-msgstr ""
+msgstr "blwch rhestr"
#: flatequation
msgid "flat equation"
-msgstr ""
+msgstr "hafaliad gwastad"
#: gridcell
msgid "gridcell"
-msgstr ""
+msgstr "cell grid"
#: note
msgid "note"
-msgstr ""
+msgstr "nodyn"
#: figure
msgid "figure"
-msgstr ""
+msgstr "ffigwr"
#. # More sophisiticated object descriptions
#: headingLevel
msgid "heading level %S"
-msgstr ""
+msgstr "lefel pennyn %S"
#. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the item's role name (e.g. "List item" or "Page tab"), %2$S is the position of the item n the set. %3$S is the total number of such items in the set. An expanded example would read "List item 2 of 5".
#: objItemOf
-#, fuzzy
msgid "%1$S %2$S of %3$S"
-msgstr "%1$S's %2$S ar %3$S"
+msgstr "%1$S %2$S o %3$S"
#: objChecked
msgid "checked %S"
-msgstr ""
+msgstr "%S gwiriwyd"
#: objNotChecked
msgid "not checked %S"
-msgstr ""
+msgstr "%S heb eu girio"
#: objExpanded
msgid "expanded %S"
-msgstr ""
+msgstr "%S wedi ehangu"
#: objCollapsed
msgid "collapsed %S"
-msgstr ""
+msgstr "%S wedi cau"
#. # Invoked actions
#: jumpAction
msgid "jumped"
-msgstr ""
+msgstr "neidio"
#: pressAction
msgid "pressed"
-msgstr ""
+msgstr "pwyso"
#: checkAction
msgid "checked"
-msgstr ""
+msgstr "ticio"
#: uncheckAction
msgid "unchecked"
-msgstr ""
+msgstr "heb dicio"
#: selectAction
-#, fuzzy
msgid "selected"
-msgstr "dewisydd"
+msgstr "dewis"
#: openAction
msgid "opened"
-msgstr ""
+msgstr "agor"
#: closeAction
msgid "closed"
-msgstr ""
+msgstr "cau"
#: switchAction
msgid "switched"
-msgstr ""
+msgstr "newid"
#: clickAction
msgid "clicked"
-msgstr ""
+msgstr "clic"
#: collapseAction
-#, fuzzy
msgid "collapsed"
-msgstr "Cwympo"
+msgstr "cau"
#: expandAction
msgid "expanded"
-msgstr ""
+msgstr "ehangu"
#: activateAction
-#, fuzzy
msgid "activated"
-msgstr "Gweithredu"
+msgstr "gweithredu"
#: cycleAction
msgid "cycled"
-msgstr ""
+msgstr "cylchu"
Modified: trunk/po/fftb/cy/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,13 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:36+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: jump
@@ -80,8 +82,8 @@
#. # The Role Description for definition list dl, dt and dd
#: term
msgid "term"
-msgstr ""
+msgstr "term"
#: definition
msgid "definition"
-msgstr ""
+msgstr "diffiniad"
Modified: trunk/po/fftb/cy/dom/chrome/dom/dom.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/dom/chrome/dom/dom.properties.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/dom/chrome/dom/dom.properties.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -42,7 +42,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 19:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:17+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
@@ -50,7 +50,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: KillScriptTitle
@@ -718,11 +718,12 @@
#: MozBlobBuilderWarning
msgid "Use of MozBlobBuilder is deprecated. Use Blob constructor instead."
msgstr ""
+"Mae'r defnydd o MozBlobBuilder yn anghymeradwy. Defnyddiwch Blob constructor "
+"yn lle hynny."
#. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "DOMException", "code" and "name"
#: DOMExceptionCodeWarning
-#, fuzzy
msgid "Use of DOMException's code attribute is deprecated. Use name instead."
msgstr ""
-"Mae'r defnydd o attributes' nodeNam attribute yn anghymeradwy. Defnyddiwch "
-"enw yn lle hynny."
+"Mae'r defnydd o briodwedd cod DOMException yn anghymeradwy. Defnyddiwch enw "
+"yn lle hynny."
Modified: trunk/po/fftb/cy/dom/chrome/layout/htmlparser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/dom/chrome/layout/htmlparser.properties.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/dom/chrome/layout/htmlparser.properties.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -40,7 +40,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-20 17:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:01+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
@@ -48,7 +48,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # Encoding warnings and errors
@@ -57,6 +57,8 @@
"The character encoding of a framed document was not declared. The document "
"may appear different if viewed without the document framing it."
msgstr ""
+"Nid oedd amgodio nod dogfen fframeddig wedi ei datgan. Gall y ddogfen "
+"ymddangos yn wahanol heb y ddogfen yn ei fframio."
#: EncNoDeclarationPlain
msgid ""
@@ -66,6 +68,11 @@
"encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file "
"needs to use a byte order mark as an encoding signature."
msgstr ""
+"Nid yw amgodio nod y ddogfen testun plaen wedi ei ddatgan. Bydd y ddogfen yn "
+"cael ei ffurfio gyda thestun annealladwy yn ffurfweddiad rhai porwyr os fydd "
+"y ddogfen yn cynnwys nodau y tu allan i ystod nodau US-ASCII. Rhaid i "
+"amgodio nod ffeil gael ei ddatgan yn y ffeil protocol trosglwyddo neu mae "
+"angen i'r ffeil ddefnyddio marc trefn beit fel llofnod amgodio."
#: EncNoDeclaration
msgid ""
@@ -74,6 +81,11 @@
"contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding "
"of the page must to be declared in the document or in the transfer protocol."
msgstr ""
+"Nid yw amgodio nod y ddogfen HTML wedi ei ddatgan. Bydd y ddogfen yn cael ei "
+"ffurfio gyda thestun annealladwy yn ffurfweddiad rhai porwyr os fydd y "
+"ddogfen yn cynnwys nodau y tu allan i ystod nodau US-ASCII. Rhaid i amgodio "
+"nod ffeil gael ei ddatgan yn y ffeil protocol trosglwyddo neu mae angen i'r "
+"ffeil ddefnyddio marc trefn beit fel llofnod amgodio."
#: EncLateMetaFrame
msgid ""
@@ -82,6 +94,10 @@
"document framing it, the page will reload automatically. The encoding "
"declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file."
msgstr ""
+"Nid oedd datganiad amgodiad nod y ddogfen HTML fframedig wedi ei chanfod "
+"wrth rag sganio 1024 cyntaf y ffeil. Wrth edrych arni heb y fframio dogfen "
+"bydd y dudalen yn ail-lwytho'n awtomatig. Mae angen symud y datganiad "
+"amgodio i fod o fewn y 1024 beit cyntaf y ffeil."
#: EncLateMeta
msgid ""
@@ -90,6 +106,10 @@
"configured browser, this page will reload automatically. The encoding "
"declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file."
msgstr ""
+"Nid oedd datganiad amgodiad nod y ddogfen HTML wedi ei chanfod wrth rag "
+"sganio 1024 cyntaf y ffeil. Wrth edrych arni heb y fframio dogfen bydd y "
+"dudalen yn ail-lwytho'n awtomatig. Mae angen symud y datganiad amgodio i fod "
+"o fewn y 1024 beit cyntaf y ffeil."
#: EncLateMetaReload
msgid ""
@@ -98,6 +118,9 @@
"file. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 "
"bytes of the file."
msgstr ""
+"Cafodd y dudalen ei ail lwytho gan na chanfuwyd datganiad amgodio nod y "
+"ddogfen HTML wrth rag sganio 1024 beit cyntaf y ffeil. Mae angen symud y "
+"datganiad amgodio i fod o fewn y 1024 beit cyntaf y ffeil."
#: EncLateMetaTooLate
msgid ""
@@ -105,18 +128,24 @@
"take effect. The encoding declaration needs to be moved to be within the "
"first 1024 bytes of the file."
msgstr ""
+"Canfuwyd datganiad amgodiad nod y ddogfen yn rhy hwyr i greu effaith. Mae "
+"angen symud y datganiad amgodio i fod o fewn y 1024 beit cyntaf y ffeil."
#: EncMetaUnsupported
msgid ""
"An unsupported character encoding was declared for the HTML document using a "
"meta tag. The declaration was ignored."
msgstr ""
+"Datganwyd amgodiad nod sydd ddim yn cael ei gynnal ar gyfer y ddogfen HTML "
+"gan ddefnyddio tag meta. Anwybyddwyd y datganiad."
#: EncProtocolUnsupported
msgid ""
"An unsupported character encoding was declared on the transfer protocol "
"level. The declaration was ignored."
msgstr ""
+"Datganwyd amgodiad nod sydd heb ei gynnal ar lefel protocol trosglwyddo. "
+"Anwybyddwyd y datganiad."
#: EncBomlessUtf16
msgid ""
@@ -125,18 +154,25 @@
"UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared "
"in any case."
msgstr ""
+"Canfuwyd testun Basic Lladin yn unig wedi ei amgodio i UTF-16 heb farc trefn "
+"beit a heb ddatganiad lefel protocol trosglwyddo. Mae amgodio'r cynnwys i "
+"UTF-16 yn aneffeithiol a dylai'r amgodiad fod wedi ei ddatgan beth bynnag."
#: EncMetaUtf16
msgid ""
"A meta tag was used to declare the character encoding as UTF-16. This was "
"interpreted as an UTF-8 declaration instead."
msgstr ""
+"Defnyddiwyd tag meta i ddatgan amgodiad nod fel UTF-16' Cafodd hyn ei "
+"ddehongli fel datganiad UTF-8 yn lle hynny."
#: EncMetaNonRoughSuperset
msgid ""
"A meta tag was used to declare a character encoding the does not encode the "
"Basic Latin range roughly like US-ASCII. The declaration was ignored."
msgstr ""
+"Defnyddiwyd tag meta i ddatgan amgodiad nod nad yw'n amgodio ystod Basic "
+"Lladin yn fras fel US-ASCII. Cafodd y datganiad ei anwybyddu."
#. # The bulk of the messages below are derived from
#. # http://hg.mozilla.org/projects/htmlparser/file/1f633cef7de7/src/nu/validator/htmlparser/impl/ErrorReportingTokenizer.java
Modified: trunk/po/fftb/cy/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/mobile/android/base/sync_strings.dtd.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 17:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:55+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Don't localize these. They're here until they have
@@ -239,4 +239,4 @@
#. Incorrect settings and changing credentials.
#: sync.new.recoverykey.status.incorrect
msgid "Recovery Key incorrect. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Allwedd Adfer anghywir. Ceisiwch eto."
Modified: trunk/po/fftb/cy/mobile/android/chrome/about.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/mobile/android/chrome/about.dtd.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/mobile/android/chrome/about.dtd.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-21 17:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutPage.title
@@ -28,6 +28,8 @@
" It automatically sends information about performance, hardware, usage and "
"customizations back to "
msgstr ""
+" Mae'n anfon gwybodaeth yn awtomatig am berfformiad, caledwedd, defnydd a "
+"chyfaddasu nôl i "
#: aboutPage.telemetryMozillaLink
msgid "&vendorShortName;"
@@ -35,7 +37,7 @@
#: aboutPage.telemetryEnd
msgid " to help make &brandShortName; better."
-msgstr ""
+msgstr " i gynorthwyo i wneud &brandShortName; yn well."
#: aboutPage.checkForUpdates.link
msgid "Check for Updates »"
Modified: trunk/po/fftb/cy/mobile/android/chrome/aboutApps.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/mobile/android/chrome/aboutApps.dtd.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/mobile/android/chrome/aboutApps.dtd.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,31 +4,32 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:34+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutApps.title
msgid "Your Apps"
-msgstr ""
+msgstr "Eich Aps"
#. include a trailing space as needed
#. LOCALIZATION NOTE (aboutApps.noApps.middle): avoid leading/trailing spaces, this text is a link
#. LOCALIZATION NOTE (aboutApps.noApps.post): include a starting space as needed
#: aboutApps.noApps.pre
msgid "No web apps installed. Get some from the "
-msgstr ""
+msgstr "Heb osod unrhyw aps gwe. Estyn rhai o "
#: aboutApps.noApps.middle
msgid "app store"
-msgstr ""
+msgstr "storfa aps"
#: aboutApps.noApps.post
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
Modified: trunk/po/fftb/cy/mobile/android/chrome/aboutDownloads.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/mobile/android/chrome/aboutDownloads.dtd.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/mobile/android/chrome/aboutDownloads.dtd.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,26 +4,25 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:09+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutDownloads.title
-#, fuzzy
msgid "Downloads"
msgstr "Wedi ei llwytho i lawr"
#: aboutDownloads.header
msgid "Your Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Eich Llwythi"
#: aboutDownloads.empty
-#, fuzzy
msgid "No Downloads"
-msgstr "Dim llwythi"
+msgstr "Dim Llwythi"
Modified: trunk/po/fftb/cy/mobile/android/chrome/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/mobile/android/chrome/browser.properties.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/mobile/android/chrome/browser.properties.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 17:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:11+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: addonsConfirmInstall.title
@@ -611,13 +611,12 @@
#. # Webapps
#: webapps.installTitle
msgid "Install Application"
-msgstr ""
+msgstr "Gosod Ap"
#. # Click to play plugins
#: clickToPlayPlugins.message1
-#, fuzzy
msgid "%S contains plugin content. Would you like to play it?"
-msgstr "Mae'r dudalen hon yn cynnwys cynnwys ategyn. Hoffech chi ei chwarae?"
+msgstr "Mae %S yn cynnwys cynnwys ategyn. Hoffech chi ei chwarae?"
#: clickToPlayPlugins.yes
msgctxt "clickToPlayPlugins.yes"
@@ -633,13 +632,13 @@
#. # checkbox to indicate whether or not the user wants to make a permanent decision.
#: clickToPlayPlugins.dontAskAgain
msgid "Don't ask again for this site"
-msgstr ""
+msgstr "Peidio gofyn eto am y wefan"
#. # LOCALIZATION NOTE (clickToPlayPlugins.playPlugins): Label that
#. # will be used in site settings dialog.
#: clickToPlayPlugins.playPlugins
msgid "Play Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Chwarae Ategion"
#. # Site settings dialog
#. # LOCALIZATION NOTE (siteSettings.labelToValue): This string will be used to
Modified: trunk/po/fftb/cy/mobile/chrome/region.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/mobile/chrome/region.properties.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/mobile/chrome/region.properties.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,13 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:34+0200\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # Default search engine
@@ -46,11 +48,10 @@
#. # Keyword URL (for location bar searches)
#: keyword.URL
-#, fuzzy
msgid ""
"https://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&sourceid=navclient&gfns=1&q="
msgstr ""
-"http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&sourceid=navclient&gfns=1&q="
+"https://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&sourceid=navclient&gfns=1&q="
#. # increment this number when anything gets changed in the list below. This will
#. # cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the
Modified: trunk/po/fftb/cy/mobile/xul/chrome/about.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/mobile/xul/chrome/about.dtd.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/mobile/xul/chrome/about.dtd.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-21 17:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:13+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutPage.title
@@ -28,6 +28,8 @@
" It automatically sends information about performance, hardware, usage and "
"customizations back to "
msgstr ""
+" Mae'n anfon yn awtomatig gwybodaeth am berfformiad, caledwedd, defnydd a "
+"chyfaddasu nôl i "
#: aboutPage.telemetryMozillaLink
msgid "&vendorShortName;"
@@ -35,7 +37,7 @@
#: aboutPage.telemetryEnd
msgid " to help make &brandShortName; better."
-msgstr ""
+msgstr " i gynorthwyo i wneud &brandShortName; yn well."
#: aboutPage.faq.label
msgid "FAQ"
Modified: trunk/po/fftb/cy/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po 2012-05-01 11:52:07 UTC (rev 10771)
+++ trunk/po/fftb/cy/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po 2012-05-10 18:21:15 UTC (rev 10772)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-28 11:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 19:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:56+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rp...@ya...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: pluginWizard.title
@@ -86,7 +86,6 @@
msgstr "Cliciwch yma i gychwyn yr ategyn."
#: clickToPlayPlugins
-#, fuzzy
msgid "Click here to activate plugins."
msgstr "Cliciwch yma i gychwyn yr ategyn."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|